Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

used

  • 41 with

    [wið]
    1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) cu
    2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) cu
    3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) cu
    4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) cu
    5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) cu
    6) (as the result of: He is shaking with fear.) de
    7) (in the care of: Leave your case with the porter.) la
    8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) cu
    9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) cu

    English-Romanian dictionary > with

  • 42 as

    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) când, în timp ce
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) deoarece
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) cum
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) cum
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) deşi, chiar dacă
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) la fel
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) la fel de
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) ca
    2) (like: He was dressed as a woman.) ca
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) ca (pe)
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) ca
    - as if / as though
    - as to

    English-Romanian dictionary > as

  • 43 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) a face
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) a face, a ter­­mina
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) a se ocupa de
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) a merge, a se potrivi
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) a face, a studia
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) a face
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) a aranja
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) a se purta, a face
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) a arăta
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) a face
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) a vizi­ta, a străbate
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) festivitate, serbare
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Romanian dictionary > do

  • 44 from

    [from]
    1) (used before the place, thing, person, time etc that is the point at which an action, journey, period of time etc begins: from Europe to Asia; from Monday to Friday; a letter from her father.) de la; din; de
    2) (used to indicate that from which something or someone comes: a quotation from Shakespeare.) din
    3) (used to indicate separation: Take it from him.) de
    4) (used to indicate a cause or reason: He is suffering from a cold.) de; din cauza

    English-Romanian dictionary > from

  • 45 gas

    [ɡæs] 1. noun
    1) (a substance like air: Oxygen is a gas.) gaz
    2) (any gas which is used for heating, cooking etc.) gaz
    3) (a gas which is used by dentists as an anaesthetic.) gaz
    4) (a poisonous or irritating gas used in war etc: The police used tear gas to control the riot.) gaz de luptă
    2. verb
    (to poison or kill (a person or animal) with gas: He was gassed during World War I.) a asfixia, a gaza
    - gassy
    - gassiness
    - gas chamber
    - gas mask
    - gas meter
    - gasoline
    - gasolene
    - gas station
    - gasworks

    English-Romanian dictionary > gas

  • 46 might have

    1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) a fi putut să
    2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) ar fi trebuit să
    3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) a fi putut să
    4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') e posibil

    English-Romanian dictionary > might have

  • 47 shall

    [ʃəl, ʃæl]
    short forms - I'll, we'll; verb
    1) (used to form future tenses of other verbs when the subject is I or we: We shall be leaving tomorrow; I shall have arrived by this time tomorrow.) voi, vom
    2) (used to show the speaker's intention: I shan't be late tonight.) a avea intenţia de
    3) (used in questions, the answer to which requires a decision: Shall I tell him, or shan't I?; Shall we go now?)
    4) (used as a form of command: You shall go if I say you must.) a avea obligaţia de

    English-Romanian dictionary > shall

  • 48 which

    [wi ] 1. adjective, pronoun
    (used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) care; pe care; la care
    2. relative pronoun
    ((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) care; pe care
    3. relative adjective, relative pronoun
    (used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.)
    - which is which? - which is which

    English-Romanian dictionary > which

  • 49 must

    1. negative short form - mustn't; verb
    1) (used with another verb to express need: We must go to the shops to get milk.) a trebui
    2) (used, usually with another verb, to suggest a probability: They must be finding it very difficult to live in such a small house.) a trebui
    3) (used, usually with another verb, to express duty, an order, rule etc: You must come home before midnight; All competitors must be under 15 years of age.) a trebui
    2. noun
    (something necessary, essential, or not to be missed: This new tent is a must for the serious camper.) obiect indispensabil

    English-Romanian dictionary > must

  • 50 sorry

    ['sori] 1. adjective
    1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) dezolat
    2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) dezolat
    3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) trist
    2. interjection
    1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) pardon!
    2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) par­don?, poftim?

    English-Romanian dictionary > sorry

  • 51 this

    [ðis] 1. plural - these; adjective
    1) (used to indicate a person, thing etc nearby or close in time: This book is better than that (one); I prefer these trousers.) acest, această, aceşti, aceste
    2) (used in stories to indicate a person, thing etc that one is describing or about to describe: Then this man arrived.) un, o; acest, aceasta
    2. pronoun
    (used for a thing etc or a person nearby or close in time: Read this - you'll like it; This is my friend John Smith.) asta; acesta, aceasta
    3. adverb
    (so; to this degree: I didn't think it would be this easy.) atât de

    English-Romanian dictionary > this

  • 52 would

    [wud]
    short forms - I'd; verb
    1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.) voi, vei, va, vom, veţi, vor; aş, ai, ar, am, aţi, ar
    2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.) aş, ai, ar, am, aţi, ar
    3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.) aş, ai, ar, am, aţi, ar
    4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!) trebuia (ca asta) să se întâmple
    - would you

    English-Romanian dictionary > would

  • 53 accent

    1. ['æksənt] noun
    1) ((a mark used to show) the stress on a syllable: The accent is on the second syllable.) accent
    2) (a mark used to show the pronunciation of a letter in certain languages: Put an accent on the e in début.) accent
    3) (emphasis: The accent must be on hard work.) ac­cent
    4) (a special way of pronouncing words in a particular area etc: an American accent.) accent
    2. [ək'sent] verb
    (to pronounce with stress or emphasis: The second syllable is accented.) a accentua

    English-Romanian dictionary > accent

  • 54 AD

    [,ei 'di:]
    ( abbreviation from Latin) (anno domini; (used in dates to mean after the birth of Jesus Christ; also used by non-Christians): in 630 AD; in the seventh century AD.)

    English-Romanian dictionary > AD

  • 55 adaptor

    noun (a device which enables an electrical plug of one type to be used in a socket of another type, or several plugs to be used in the same socket at the same time.) adaptor; ştecăr

    English-Romanian dictionary > adaptor

  • 56 anchor

    ['æŋkə] 1. noun
    1) (something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the sea-bed, used to hold a boat in one position.) ancoră
    2) (something that holds someone or something steady.) salvare, sprijin
    2. verb
    (to hold (a boat etc) steady (with an anchor): They have anchored (the boat) near the shore; He used a stone to anchor his papers.) a ancora
    - at anchor

    English-Romanian dictionary > anchor

  • 57 apostrophe

    [ə'postrəfi]
    (a mark (') which is used to show that a letter or letters has/have been omitted from a word, and which is also used in possessive phrases and in the plurals of letters: the boy's coat; the boys' coats; There are two n's in `cannot' but only one in `can't'.) apostrof

    English-Romanian dictionary > apostrophe

  • 58 available

    [ə'veiləbl]
    (able or ready to be used: The hall is available on Saturday night; All the available money has been used.) dis­ponibil

    English-Romanian dictionary > available

  • 59 backup

    1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.)
    2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.)
    3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.)

    English-Romanian dictionary > backup

  • 60 baking powder

    (a powder used to make cakes etc rise: This sponge cake is very flat - you can't have used enough baking powder.) praf de copt

    English-Romanian dictionary > baking powder

См. также в других словарях:

  • used to — W2S1 [ˈju:st tu:] modal v 1.) if something used to happen, it happened regularly or all the time in the past, but does not happen now ▪ He used to go to our school. ▪ We re eating out more often than we used to. did not use to do sth ▪ You didn t …   Dictionary of contemporary English

  • used to — used to1 [ just tu ] modal verb *** Used to is usually followed by an infinitive: We used to swim in the river. But sometimes the following infinitive is left out: I don t play golf now, but I used to. Used to only exists as a past tense.… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Used — may refer to:*Used good, goods of any type that have been used before *Used (Huesca), a village in Huesca, Aragon, Spain *Used, Zaragoza, a town in Zaragoza, Aragon, Spain *Used (song), a song by Rocket from the Crypt from their 1995 album Scream …   Wikipedia

  • used — [juːzd] adjective used car/​clothes etc cars, clothes etc that have had one or more previous owners; = pre owned AmE; SECOND HAND * * * used UK US /juːzd/ adjective ► COMMERCE used goods, cars, etc. have belonged to someone else and are not new… …   Financial and business terms

  • used — [ juzd ] adjective *** 1. ) owned by someone else before you: SECOND HAND: a used car salesman 2. ) no longer completely clean because of having been used: a used towel …   Usage of the words and phrases in modern English

  • used — (adj.) second hand, 1590s, pp. adjective from USE (Cf. use) (v.). To be used to “accustomed, familiar” is recorded by 1520s. Verbal phrase used to formerly did or was (as in I used to love her) represents a construction attested from c.1300,… …   Etymology dictionary

  • used to — (something/doing something) familiar with something. He s used to beginning without me because I m almost always late. His clothes and manners show he s used to being a celebrity. It s not easy getting used to cold weather if you ve been brought… …   New idioms dictionary

  • used-up — used upˈ adjective Exhausted • • • Main Entry: ↑use * * * used up «YOOZD UHP», adjective. 1. Informal. thoroughly exhausted by physical exertion; tired out. 2. worn out or made useless, as by hard work, age, or dissipation: »[He] is by now a… …   Useful english dictionary

  • used\ to\ be — • used to be • did use to be v. phr. Formerly or once was. Mary used to be small; but she has grown up. Dick used to be the best pitcher on the team last year; now two other pitchers are better than he is …   Словарь американских идиом

  • used to — (do something) to have done something in the past. A young lady who used to work in my office had seven brothers! We used to visit our parents at Christmas every year …   New idioms dictionary

  • used — ► ADJECTIVE 1) having already been used. 2) second hand …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»