Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

usados

  • 41 eficacia

    f.
    1 efficiency.
    2 efficacy, effectiveness, efficiency.
    * * *
    1 (persona) efficiency, effectiveness; (cosas) efficacy, effectiveness
    2 (rendimiento) efficiency
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF [de ley, remedio, producto, sanción] effectiveness; [de persona, método] efficiency
    * * *
    a) (de acción, remedio) effectiveness, efficacy (frml)
    b) ( eficiencia) efficiency
    * * *
    = effectivity, efficacity, efficacy, effectiveness, efficiency.
    Nota: En evaluación de servicios, relación entre los recursos usados y los resultados obtenidos.
    Ex. The article 'Can a repository enhance reuse effectivity?' explores whether the use of multimedia fosters the reuse of artifacts from a repository.
    Ex. Efficacity, efficiency and productivity will be the new parameters for universities and their libraries.
    Ex. I would suspect that this has a very beneficial effect on cataloging speed and productivity and efficacy.
    Ex. Effectiveness is the extent to whith the libary is achieving its goals and objectives.
    Ex. Efficiency is the relation between resources input and resulting outputs.
    ----
    * afectar a la eficacia de Algo = prejudice + effectiveness.
    * con eficacia = ably.
    * confianza en la eficacia de uno mismo = self-efficacy.
    * costes-eficacia = cost-effectiveness.
    * eficacia de consumo de combustible = fuel efficiency.
    * eficacia de la biblioteca = library goodness.
    * eficacia de la recuperación = retrieval effectiveness.
    * eficacia económica = economic efficiency.
    * eficacia en el trabajo = quality of service.
    * evaluar la eficacia de Algo = gauge + the effectiveness of.
    * indicador de eficacia = performance indicator, effectiveness indicator.
    * indicadores de eficacia = performance criteria.
    * medición de la eficacia = performance evaluation, performance measurement.
    * mejorar la eficacia = enhance + effectiveness.
    * perder eficacia = lose + clout.
    * * *
    a) (de acción, remedio) effectiveness, efficacy (frml)
    b) ( eficiencia) efficiency
    * * *
    = effectivity, efficacity, efficacy, effectiveness, efficiency.
    Nota: En evaluación de servicios, relación entre los recursos usados y los resultados obtenidos.

    Ex: The article 'Can a repository enhance reuse effectivity?' explores whether the use of multimedia fosters the reuse of artifacts from a repository.

    Ex: Efficacity, efficiency and productivity will be the new parameters for universities and their libraries.
    Ex: I would suspect that this has a very beneficial effect on cataloging speed and productivity and efficacy.
    Ex: Effectiveness is the extent to whith the libary is achieving its goals and objectives.
    Ex: Efficiency is the relation between resources input and resulting outputs.
    * afectar a la eficacia de Algo = prejudice + effectiveness.
    * con eficacia = ably.
    * confianza en la eficacia de uno mismo = self-efficacy.
    * costes-eficacia = cost-effectiveness.
    * eficacia de consumo de combustible = fuel efficiency.
    * eficacia de la biblioteca = library goodness.
    * eficacia de la recuperación = retrieval effectiveness.
    * eficacia económica = economic efficiency.
    * eficacia en el trabajo = quality of service.
    * evaluar la eficacia de Algo = gauge + the effectiveness of.
    * indicador de eficacia = performance indicator, effectiveness indicator.
    * indicadores de eficacia = performance criteria.
    * medición de la eficacia = performance evaluation, performance measurement.
    * mejorar la eficacia = enhance + effectiveness.
    * perder eficacia = lose + clout.

    * * *
    1 (de una acción, un remedio) effectiveness, efficacy ( frml)
    todavía está por verse la eficacia de estas gestiones it remains to be seen how effective these actions will be
    2 (eficiencia) efficiency
    * * *

     

    eficacia sustantivo femenino
    a) (de acción, remedio) effectiveness, efficacy (frml)


    eficacia sustantivo femenino
    1 (de una medida, un medicamento) effectiveness
    2 (de una persona) efficiency: resolvió el problema con gran eficacia, he resolved the problem efficiently
    ' eficacia' also found in these entries:
    Spanish:
    diligencia
    - efectividad
    English:
    efficacy
    - efficiency
    - swear by
    - effectively
    - proven
    * * *
    1. [de persona] efficiency
    2. [de medicamento, medida, gestión] effectiveness
    * * *
    f efficiency
    * * *
    1) : effectiveness, efficacy
    2) : efficiency

    Spanish-English dictionary > eficacia

  • 42 eficiencia

    f.
    1 efficiency.
    2 yield.
    * * *
    1 efficiency
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    femenino efficiency
    * * *
    Nota: En evaluación de servicios, relación entre los recursos usados y los resultados obtenidos.
    Ex. Efficiency is the relation between resources input and resulting outputs.
    ----
    * con eficiencia = ably.
    * eficiencia energética = energy efficiency.
    * indicador de la eficiencia = efficiency indicator.
    * * *
    femenino efficiency
    * * *
    Nota: En evaluación de servicios, relación entre los recursos usados y los resultados obtenidos.

    Ex: Efficiency is the relation between resources input and resulting outputs.

    * con eficiencia = ably.
    * eficiencia energética = energy efficiency.
    * indicador de la eficiencia = efficiency indicator.

    * * *
    efficiency
    la falta de eficiencia del sistema bancario the inefficiency of the banking system
    * * *

     

    eficiencia sustantivo femenino
    efficiency
    eficiencia sustantivo femenino efficiency
    ' eficiencia' also found in these entries:
    Spanish:
    eficacia
    English:
    efficiency
    - inefficiency
    - term
    * * *
    efficiency
    * * *
    f efficiency
    * * *
    : efficiency

    Spanish-English dictionary > eficiencia

  • 43 encadenado

    adj.
    in chains, chained, hobbled, fettered.
    m.
    1 fade, dissolve (Cine).
    2 buttress (construction).
    past part.
    past participle of spanish verb: encadenar.
    * * *
    1 ARQUITECTURA buttress, reinforcement
    2 CINEMATOGRAFÍA dissolve and fade-in
    * * *
    SM (Cine) fade, dissolve
    * * *
    - da adjetivo linked
    * * *
    = concatenated, catenated.
    Nota: En indización, formar una entrada de un índice uniendo ("encadenando") varios campos o partes de ellos.
    Ex. More than one field might also comprise the key, either concatenated or used separately = La clave también podría incluir más de un campo, bien concatenados o usados por separado.
    Ex. One of the methods described sorts in order of the catenated key formed from the attibutes = Uno de los métodos descritos ordena según el orden de la clave combinada que se crea a partir de los atributos.
    * * *
    - da adjetivo linked
    * * *
    = concatenated, catenated.
    Nota: En indización, formar una entrada de un índice uniendo ("encadenando") varios campos o partes de ellos.

    Ex: More than one field might also comprise the key, either concatenated or used separately = La clave también podría incluir más de un campo, bien concatenados o usados por separado.

    Ex: One of the methods described sorts in order of the catenated key formed from the attibutes = Uno de los métodos descritos ordena según el orden de la clave combinada que se crea a partir de los atributos.

    * * *
    linked
    fade
    * * *
    encadenado, -a
    adj
    [verso] linked
    nm
    1. Cine fade, dissolve
    2. Constr buttress

    Spanish-English dictionary > encadenado

  • 44 ergonomía

    f.
    ergonomics.
    * * *
    1 ergonomics
    * * *
    * * *
    femenino ergonomics
    * * *
    Nota: Disciplina que estudia el modo de hacer las condiciones de trabajo y los intrumentos usados lo más ameno posible para el trabajador de tal manera que su rendimiento mejore. Véanse bajo la entrada "-ics" otras palabras con la misma terminación y usadas en el singular.
    Ex. It is therefore most important to assess the overall ergonomics of the system to ensure that fatigue and general discomfort are reduced to a minimum.
    * * *
    femenino ergonomics
    * * *
    Nota: Disciplina que estudia el modo de hacer las condiciones de trabajo y los intrumentos usados lo más ameno posible para el trabajador de tal manera que su rendimiento mejore. Véanse bajo la entrada "-ics" otras palabras con la misma terminación y usadas en el singular.

    Ex: It is therefore most important to assess the overall ergonomics of the system to ensure that fatigue and general discomfort are reduced to a minimum.

    * * *
    1 (disciplina) ergonomics, biotechnology
    2 (de un diseño) ergonomics (pl)
    * * *

    ergonomía sustantivo femenino ergonomics
    ' ergonomía' also found in these entries:
    English:
    ergonomics
    * * *
    ergonomics [singular]
    * * *
    f ergonomics sg
    * * *
    : ergonomic

    Spanish-English dictionary > ergonomía

  • 45 etapa final

    (n.) = output stage
    Ex. To rephrase this in terms already used, they involve effort at the input stage in order to reduce effort at the output stage = Expresando esto con términos ya usados, suponen un esfuerzo en la etapa inicial con objeto de reducir el esfuerzo en la etapa final.
    * * *

    Ex: To rephrase this in terms already used, they involve effort at the input stage in order to reduce effort at the output stage = Expresando esto con términos ya usados, suponen un esfuerzo en la etapa inicial con objeto de reducir el esfuerzo en la etapa final.

    Spanish-English dictionary > etapa final

  • 46 etapa inicial

    (n.) = input stage
    Ex. To rephrase this in terms already used, they involve effort at the input stage in order to reduce effort at the output stage = Expresando esto con términos ya usados, suponen un esfuerzo en la etapa inicial con objeto de reducir el esfuerzo en la etapa final.
    * * *

    Ex: To rephrase this in terms already used, they involve effort at the input stage in order to reduce effort at the output stage = Expresando esto con términos ya usados, suponen un esfuerzo en la etapa inicial con objeto de reducir el esfuerzo en la etapa final.

    Spanish-English dictionary > etapa inicial

  • 47 evaluación por expertos abierta

    Ex. Data collection includes sample forms sent to referees, total number of referees used and referees used per article, annual numbers of manuscripts submitted and accepted and solicited, blind or open refereeing, and advice to authors = Entre los datos recogidos están formularios de muestra enviados a los expertos, número toal de expertos utilizados y expextos usados por artículo, total anual de manuscritos enviados, aceptados y solicitados, evaluación por expertos anónima o abierta y normativa enviada a los autores.
    * * *

    Ex: Data collection includes sample forms sent to referees, total number of referees used and referees used per article, annual numbers of manuscripts submitted and accepted and solicited, blind or open refereeing, and advice to authors = Entre los datos recogidos están formularios de muestra enviados a los expertos, número toal de expertos utilizados y expextos usados por artículo, total anual de manuscritos enviados, aceptados y solicitados, evaluación por expertos anónima o abierta y normativa enviada a los autores.

    Spanish-English dictionary > evaluación por expertos abierta

  • 48 evaluación por expertos anónima

    Ex. Data collection includes sample forms sent to referees, total number of referees used and referees used per article, annual numbers of manuscripts submitted and accepted and solicited, blind or open refereeing, and advice to authors = Entre los datos recogidos están formularios de muestra enviados a los expertos, número toal de expertos utilizados y expextos usados por artículo, total anual de manuscritos enviados, aceptados y solicitados, evaluación por expertos anónima o abierta y normativa enviada a los autores.
    * * *

    Ex: Data collection includes sample forms sent to referees, total number of referees used and referees used per article, annual numbers of manuscripts submitted and accepted and solicited, blind or open refereeing, and advice to authors = Entre los datos recogidos están formularios de muestra enviados a los expertos, número toal de expertos utilizados y expextos usados por artículo, total anual de manuscritos enviados, aceptados y solicitados, evaluación por expertos anónima o abierta y normativa enviada a los autores.

    Spanish-English dictionary > evaluación por expertos anónima

  • 49 expresar de otra manera

    (v.) = rephrase
    Ex. To rephrase this in terms already used, they involve effort at the input stage in order to reduce effort at the output stage = Expresando esto con términos ya usados, suponen un esfuerzo en la etapa inicial con objeto de reducir el esfuerzo en la etapa final.
    * * *
    (v.) = rephrase

    Ex: To rephrase this in terms already used, they involve effort at the input stage in order to reduce effort at the output stage = Expresando esto con términos ya usados, suponen un esfuerzo en la etapa inicial con objeto de reducir el esfuerzo en la etapa final.

    Spanish-English dictionary > expresar de otra manera

  • 50 formulario de muestra

    (n.) = sample form
    Ex. Data collection includes sample forms sent to referees, total number of referees used and referees used per article, annual numbers of manuscripts submitted and accepted and solicited, blind or open refereeing, and advice to authors = Entre los datos recogidos están formularios de muestra enviados a los expertos, número toal de expertos utilizados y expextos usados por artículo, total anual de manuscritos enviados, aceptados y solicitados, evaluación por expertos anónima o abierta y normativa enviada a los autores.
    * * *

    Ex: Data collection includes sample forms sent to referees, total number of referees used and referees used per article, annual numbers of manuscripts submitted and accepted and solicited, blind or open refereeing, and advice to authors = Entre los datos recogidos están formularios de muestra enviados a los expertos, número toal de expertos utilizados y expextos usados por artículo, total anual de manuscritos enviados, aceptados y solicitados, evaluación por expertos anónima o abierta y normativa enviada a los autores.

    Spanish-English dictionary > formulario de muestra

  • 51 impacto científico

    Ex. The author presents a model experiment for the quantitative selection of relative scientometric impact indicators used in evaluating the scientific impact of papers = El autor presenta un experimento modelo para la selección cuantitativa de indicadores de impacto cientométricos relativos usados en la evaluación del impacto científico de los artículos.
    * * *

    Ex: The author presents a model experiment for the quantitative selection of relative scientometric impact indicators used in evaluating the scientific impact of papers = El autor presenta un experimento modelo para la selección cuantitativa de indicadores de impacto cientométricos relativos usados en la evaluación del impacto científico de los artículos.

    Spanish-English dictionary > impacto científico

  • 52 indicador de impacto

    Ex. The author presents a model experiment for the quantitative selection of relative scientometric impact indicators used in evaluating the scientific impact of papers = El autor presenta un experimento modelo para la selección cuantitativa de indicadores de impacto cientométricos relativos usados en la evaluación del impacto científico de los artículos.
    * * *

    Ex: The author presents a model experiment for the quantitative selection of relative scientometric impact indicators used in evaluating the scientific impact of papers = El autor presenta un experimento modelo para la selección cuantitativa de indicadores de impacto cientométricos relativos usados en la evaluación del impacto científico de los artículos.

    Spanish-English dictionary > indicador de impacto

  • 53 interpretar

    v.
    1 to interpret.
    2 to perform (artísticamente) (obra de teatro, sinfonía).
    * * *
    1 to interpret
    2 (obra, pieza) to perform; (papel) to play; (canción) to sing
    * * *
    verb
    * * *
    VT
    1) [+ texto, mensaje] to interpret

    interpretar mal — to misinterpret, misunderstand

    2) (Ling) to interpret
    3) (Mús) [+ pieza] to play, perform; [+ canción] to sing; (Teat) [+ papel] to play
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <texto/comentario/sueño> to interpret
    2)
    a) <papel/personaje> to play
    b) <pieza/sinfonía> to play, perform; < canción> to sing
    2.
    interpretar vi (Ling) to interpret
    * * *
    = execute, interpret, paraphrase, place + interpretation, read, construe, rephrase, frame, play out, decipher.
    Ex. Melanie Stanton broke into a gentle laugh as he recalled him executing a shuffling fandango and announcing mischievously, 'Women in the SLA, get ready, here I come!'.
    Ex. Cataloguing codes give general guidance, which must be interpreted in specific instances.
    Ex. A musical adaptation is a musical work that represents a distinct alteration of another work (e.g. a free transcription), a work that paraphrases parts of various works or the general style of another composer, or a work that is merely based on other music (e.g. variations on a them).
    Ex. If one word is used out of context as an index heading, plainly it will be difficult to establish the interpretation to be placed on the homograph.
    Ex. For 'concept' may be read any relatively elementary term such as Libraries, Staff, Buildings, Recruitment, Chemistry.
    Ex. This is not to be construed as a suggestion that the library should attempt to set itself up as pedagogue to the nation.
    Ex. To rephrase this in terms already used, they involve effort at the input stage in order to reduce effort at the output stage = Expresando esto con términos ya usados, suponen un esfuerzo en la etapa inicial con objeto de reducir el esfuerzo en la etapa final.
    Ex. This paper examines the ways in which extremists and moderates in the two communities frame the televised representation of the Israeli-Arab conflict.
    Ex. The author discusses access, censorship, and privacy, looking at how these issues are played out in legal debates over copyright law.
    Ex. Such redundant entries are difficult to decipher and expensive to produce and maintain.
    ----
    * capacidad de interpretar imágenes = visual literacy.
    * capacidad de interpretar información espacial = spatial literacy.
    * capacidad de interpretar información estadística = statistical literacy.
    * capacidad de interpretar información gráfica = graphic literacy.
    * habilidad de interpretar imágenes = visual literacy.
    * interpretar de nuevo = reinterpret [re-interpret].
    * interpretar la ley = interpret + the law.
    * interpretar la ley según le convenga mejor a Uno = bend + the rules to suit + Posesivo + own purposes, bend + the rules, circumvent + rules.
    * interpretar música = perform + music.
    * interpretarse como = be thought of as.
    * malinterpretar = misread, misconstrue.
    * volver a interpretar = reinterpret [re-interpret].
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <texto/comentario/sueño> to interpret
    2)
    a) <papel/personaje> to play
    b) <pieza/sinfonía> to play, perform; < canción> to sing
    2.
    interpretar vi (Ling) to interpret
    * * *
    = execute, interpret, paraphrase, place + interpretation, read, construe, rephrase, frame, play out, decipher.

    Ex: Melanie Stanton broke into a gentle laugh as he recalled him executing a shuffling fandango and announcing mischievously, 'Women in the SLA, get ready, here I come!'.

    Ex: Cataloguing codes give general guidance, which must be interpreted in specific instances.
    Ex: A musical adaptation is a musical work that represents a distinct alteration of another work (e.g. a free transcription), a work that paraphrases parts of various works or the general style of another composer, or a work that is merely based on other music (e.g. variations on a them).
    Ex: If one word is used out of context as an index heading, plainly it will be difficult to establish the interpretation to be placed on the homograph.
    Ex: For 'concept' may be read any relatively elementary term such as Libraries, Staff, Buildings, Recruitment, Chemistry.
    Ex: This is not to be construed as a suggestion that the library should attempt to set itself up as pedagogue to the nation.
    Ex: To rephrase this in terms already used, they involve effort at the input stage in order to reduce effort at the output stage = Expresando esto con términos ya usados, suponen un esfuerzo en la etapa inicial con objeto de reducir el esfuerzo en la etapa final.
    Ex: This paper examines the ways in which extremists and moderates in the two communities frame the televised representation of the Israeli-Arab conflict.
    Ex: The author discusses access, censorship, and privacy, looking at how these issues are played out in legal debates over copyright law.
    Ex: Such redundant entries are difficult to decipher and expensive to produce and maintain.
    * capacidad de interpretar imágenes = visual literacy.
    * capacidad de interpretar información espacial = spatial literacy.
    * capacidad de interpretar información estadística = statistical literacy.
    * capacidad de interpretar información gráfica = graphic literacy.
    * habilidad de interpretar imágenes = visual literacy.
    * interpretar de nuevo = reinterpret [re-interpret].
    * interpretar la ley = interpret + the law.
    * interpretar la ley según le convenga mejor a Uno = bend + the rules to suit + Posesivo + own purposes, bend + the rules, circumvent + rules.
    * interpretar música = perform + music.
    * interpretarse como = be thought of as.
    * malinterpretar = misread, misconstrue.
    * volver a interpretar = reinterpret [re-interpret].

    * * *
    vt
    A ‹texto/comentario/sueño› to interpret
    me hizo un gesto que no supe interpretar I didn't know how to interpret o what to make of her gesture
    el decorador ha sabido interpretar mis deseos the designer has successfully interpreted my wishes
    interpretó mal tus palabras she misinterpreted what you said
    B
    1 ‹papel/personaje› to play
    2 ‹pieza/sinfonía› to play, perform; ‹canción› to sing
    ■ interpretar
    vi
    ( Ling) to interpret
    * * *

     

    interpretar ( conjugate interpretar) verbo transitivo
    1texto/comentario/sueño to interpret;

    2
    a)papel/personaje to play

    b)pieza/sinfonía to play, perform;

    canción to sing
    interpretar verbo transitivo
    1 (entender, descifrar, traducir) to interpret
    2 Teat (un papel) to play
    (obra) to perform
    Mús to play, perform: interpretaremos una canción popular, we'll sing a folk song
    ' interpretar' also found in these entries:
    Spanish:
    tomarse
    - hacer
    English:
    act
    - construe
    - interpret
    - misinterpret
    - misread
    - perform
    - play
    - read
    - misunderstand
    * * *
    vt
    1. [entender, explicar] to interpret;
    interpretar mal to misinterpret;
    interpretamos sus palabras como una amenaza we are interpreting o taking his words as a threat
    2. [artísticamente] [obra de teatro, sinfonía] to perform;
    [papel] to play; [canción] to sing
    3. [traducir] to interpret
    vi
    [traducir] to interpret;
    interpretar del español al inglés to interpret from Spanish into English
    * * *
    v/t
    1 interpret
    2 TEA play
    * * *
    1) : to interpret
    2) : to play, to perform
    * * *
    1. (en general) to interpret
    2. (música) to perform
    3. (papel) to play

    Spanish-English dictionary > interpretar

  • 54 línea de investigación

    (n.) = line of enquiry, line of research, line of enquiry, research front, avenue (for/of) research, research avenue, avenue of investigation, research line
    Ex. Unfruitful lines of enquiry are dropped and new and more promising search terms are introduced as the search progresses.
    Ex. The lines of research leading up to and forming the subfield of bibliometrics are traced from earliest times to 1969, when this term was proposed as a substitute for statistical bibliography.
    Ex. The reviewer's place in citation chains is an important one because conceivably a carefully done critical review could make or break a line of enquiry or alter the direction of a chain of citations.
    Ex. This article presents a method for identifying the research front of a scientific discipline based on constructing cocitation clusters and on a content analysis of citations.
    Ex. One avenue of research that is set to improve information access is to develop technologies for automatically personalizing information.
    Ex. 'Cultural norms' have foreclosed research avenues in evolutionary studies.
    Ex. This avenue of investigation leads into spatial approaches used frequently by psychologists, sociologists, and architectural designers = Esta línea de investigación nos lleva a métodos para estudiar el espacio físico usados frecuentmente por los sicólogos, sociólogos y arquitectos.
    Ex. This paper identifies the significant research influences on practice, and the research lines not yet reflected in operational systems.
    * * *
    (n.) = line of enquiry, line of research, line of enquiry, research front, avenue (for/of) research, research avenue, avenue of investigation, research line

    Ex: Unfruitful lines of enquiry are dropped and new and more promising search terms are introduced as the search progresses.

    Ex: The lines of research leading up to and forming the subfield of bibliometrics are traced from earliest times to 1969, when this term was proposed as a substitute for statistical bibliography.
    Ex: The reviewer's place in citation chains is an important one because conceivably a carefully done critical review could make or break a line of enquiry or alter the direction of a chain of citations.
    Ex: This article presents a method for identifying the research front of a scientific discipline based on constructing cocitation clusters and on a content analysis of citations.
    Ex: One avenue of research that is set to improve information access is to develop technologies for automatically personalizing information.
    Ex: 'Cultural norms' have foreclosed research avenues in evolutionary studies.
    Ex: This avenue of investigation leads into spatial approaches used frequently by psychologists, sociologists, and architectural designers = Esta línea de investigación nos lleva a métodos para estudiar el espacio físico usados frecuentmente por los sicólogos, sociólogos y arquitectos.
    Ex: This paper identifies the significant research influences on practice, and the research lines not yet reflected in operational systems.

    Spanish-English dictionary > línea de investigación

  • 55 muy caro

    adj.
    too expensive.
    * * *
    (adj.) = high priced [high-priced]
    Ex. Inflationary trends in scholarly and professional publishing are forcing many academic libraries to cancel subscriptions to high-priced and/or seldom used titles = Las tendencias inflacionistas en la edición científica y en la especializada para profesionales están obligando a muchas bibliotecas académicas a cancelar las suscripciones a los títulos muy caros y/o usados con poca frecuencia.
    * * *
    (adj.) = high priced [high-priced]

    Ex: Inflationary trends in scholarly and professional publishing are forcing many academic libraries to cancel subscriptions to high-priced and/or seldom used titles = Las tendencias inflacionistas en la edición científica y en la especializada para profesionales están obligando a muchas bibliotecas académicas a cancelar las suscripciones a los títulos muy caros y/o usados con poca frecuencia.

    Spanish-English dictionary > muy caro

  • 56 muy escandaloso

    (adj.) = highly visible
    Ex. Videotext services have been widely misunderstood, misrepresented and mistimed and millions of dollars have been spent on highly visible failures = Los servicios de videotexto han sido ampliamente malentendidos, tergiversados y usados a destiempo y se han gastado millones de dólares en fracasos que han sido muy notorios.
    * * *

    Ex: Videotext services have been widely misunderstood, misrepresented and mistimed and millions of dollars have been spent on highly visible failures = Los servicios de videotexto han sido ampliamente malentendidos, tergiversados y usados a destiempo y se han gastado millones de dólares en fracasos que han sido muy notorios.

    Spanish-English dictionary > muy escandaloso

  • 57 muy notorio

    (adj.) = highly visible
    Ex. Videotext services have been widely misunderstood, misrepresented and mistimed and millions of dollars have been spent on highly visible failures = Los servicios de videotexto han sido ampliamente malentendidos, tergiversados y usados a destiempo y se han gastado millones de dólares en fracasos que han sido muy notorios.
    * * *

    Ex: Videotext services have been widely misunderstood, misrepresented and mistimed and millions of dollars have been spent on highly visible failures = Los servicios de videotexto han sido ampliamente malentendidos, tergiversados y usados a destiempo y se han gastado millones de dólares en fracasos que han sido muy notorios.

    Spanish-English dictionary > muy notorio

  • 58 no excluyente

    (adj.) = inclusive, socially-inclusive
    Ex. A collective title is a title proper that is an inclusive title for an item containing several works.
    Ex. Libraries and learning resource centres remain amongst the most socially-inclusive, enduring and well-used 'places' in modern society = Las bibliotecas y los centros de recursos para el aprendizaje siguen estando entre los "lugares físicos" menos exclusivos y más duraderos y usados de la sociedad moderna.
    * * *
    (adj.) = inclusive, socially-inclusive

    Ex: A collective title is a title proper that is an inclusive title for an item containing several works.

    Ex: Libraries and learning resource centres remain amongst the most socially-inclusive, enduring and well-used 'places' in modern society = Las bibliotecas y los centros de recursos para el aprendizaje siguen estando entre los "lugares físicos" menos exclusivos y más duraderos y usados de la sociedad moderna.

    Spanish-English dictionary > no excluyente

  • 59 programa

    m.
    1 program.
    programa espacial space program
    programa de fiestas program of events
    2 schedule, program.
    3 program.
    programa concurso quiz (show)
    programa de humor comedy show
    4 program (computing).
    programa informático computer program
    5 cycle.
    programa de lavado wash cycle
    6 pickup.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: programar.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: programar.
    * * *
    1 (gen) programme (US program)
    2 INFORMÁTICA program
    4 (plan) plan
    \
    programa electoral election manifesto, US election program
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) [de curso, actividades, TV, Radio] programme, program (EEUU)

    programa de estudios — curriculum, syllabus

    programa electoral — electoral programme, electoral program (EEUU), election manifesto

    programa nuclear — nuclear programme, nuclear program (EEUU)

    2) (Cine)
    3) (Inform) program
    4) Cono Sur * (=amorío) love affair
    * * *
    1)
    a) (Rad, TV) program*

    programa doble — (Cin) double bill, double feature

    b) ( folleto) program*
    2) (programación, plan) program*

    eso no estaba en el programa! — (fam) that wasn't part of the plan! (colloq)

    3)
    a) ( político) program*
    b) (Educ) ( de asignatura) syllabus; ( de curso) curriculum, syllabus
    4) (Inf, Elec) program*
    5) (RPl fam) ( conquista) pickup (colloq)
    * * *
    = agenda, programme [program, -USA], programme area, software program, catalogue, programme schedule.
    Ex. The session on library and information services to people with disabilities addressed on agenda developed out of the feedback from various regional groups.
    Ex. Programs are available which generate alphabetical listings, including lead-in terms, reciprocal entries, hierarchical displays and other special sections of the thesaurus.
    Ex. Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.
    Ex. In the Internet, a client is a software program that is used to contact and obtain data from a server software program on another computer, often across a great distance.
    Ex. This discussion of present trends is based on a survey of course offerings as found in library school catalogues.
    Ex. Programme schedules are subject to change without prior notification.
    ----
    * actualización de programa informático = maintenance release.
    * archivo de programas = programme file.
    * centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.
    * colección de programas informáticos = software library.
    * conjunto de programas = workbench, workbench.
    * demostración de programa = software demo.
    * desactivar un programa de protección = unlock + protection program(me).
    * desarrollo de programas = software development.
    * descodificar una programa de encriptación = crack + encryption software.
    * ejecución del programa = computer run.
    * elaborar un programa = draw up + program(me).
    * homologar un programa = accredit + programme.
    * paquete de programas = package.
    * paquete de programas de ordenador = software package.
    * paquete integrado de programas = software suite.
    * paquetes de programas = programme packages.
    * poner en funcionamiento un programa = implement + program(me).
    * presentar un programa = present + programme.
    * programa académico = academic programme.
    * programa acelerado = crash program(me).
    * programa antivirus = antivirus software, antivirus programme.
    * programa añadido = plug-in program, plug-in.
    * programa autodidacta = tutorial, tutorial program(me).
    * programa básico = Core Programme.
    * programa bibliotecario = library program(me).
    * programa cliente = browser software, browser.
    * programa compilador = compiler.
    * programa creador de informes = report writer.
    * programa cultural = cultural programme.
    * programa de acceso a Internet = browser software.
    * programa de actividades = timetable of activities, calendar of events, events calendar.
    * programa de actuación = programme of action, action programme, action plan, operating programme.
    * programa de adultos = adult programme.
    * programa de alfabetización = literacy programme, literacy movement.
    * programa de alfabetización de adultos = adult literacy programme.
    * programa de análisis de ficheros de transacciones = log analysis software.
    * programa de búsqueda = search software, search software package.
    * programa de capacitación = training programme.
    * programa de código abierto = open source software.
    * programa de comunicaciones = communication software, communications software.
    * programa de conexión = logging programme.
    * programa de corrección ortográfica = spelling correction program.
    * programa de correo electrónico = electronic mail system.
    * programa de curso = course program(me).
    * programa de debate = talk show.
    * programa de descodificación = cracker.
    * programa de dinamización bibliotecaria = library outreach programme.
    * programa de doctorado = doctoral program(me), doctoral degree programme.
    * programa de dominio público = public domain software.
    * programa de edición de texto = editor.
    * programa de ejercicio físico = exercise programme.
    * programa de entrevistas = talk show.
    * programa de escritores en estancia = writers in residence programme.
    * programa de estudio = programme of study.
    * programa de estudios = course brochure, educational program(me), school program(me), study program(me), syllabus [syllabi/syllabuses, -pl.], education programme.
    * programa de estudios común = common core syllabus.
    * programa de estudios homologado = accredited programme.
    * programa de extensión bibliotecaria = library outreach programme.
    * programa de formación = training programme, training scheme, instructional programme.
    * programa de formación en el trabajo = in-service training program(me).
    * programa de gestión bibliográfica personal = personal bibliographic software.
    * programa de gestión bibliotecaria = library software package.
    * programa de gestión de bases de datos = database management software.
    * programa de gestión de datos = database management software.
    * Programa de Gestión de Registros y Archivos (RAMP) = Records and Archives Management Programme (RAMP).
    * programa de gestión documental = information retrieval software.
    * programa de gestión financiera = cash management package, cash management software.
    * programa de grabación en CD = burning software.
    * programa de humor = comedy programme.
    * programa de imitación = mimicry software.
    * programa de inserción social = Head Start program.
    * programa de intercambio = exchange programme.
    * programa de introducción a la biblioteca = library training programme.
    * programa de inversiones = investment program(me).
    * programa de investigación = research agenda.
    * programa + dejar de funcionar = programme + crash.
    * programa de la asignatura = learning program(me).
    * programa del congreso = conference programme.
    * programa del curso = course syllabus.
    * programa de lectura = reading programme.
    * programa de marketing = marketing programme.
    * programa de mayor audiencia = prime time show, prime time programme.
    * programa de medición de los recursos usados = metering software.
    * programa de montaje de aplicaciones = software packager.
    * programa de navegación por las redes = network navigator.
    * programa de noticias = news programme.
    * programa de ordenador = computer programme.
    * programa de orientación = orientation programme.
    * programa de orientación bibliográfica = bibliographic instruction program(me).
    * programa de prácticas en la empresa = internship program(me), internship.
    * programa de protección = protection program(me), software protection program(me).
    * programa de prueba beta = beta test programme.
    * programa de radio = radio broadcast, radio programme, radio show.
    * programa de televisión = television programme, television broadcast, television show, TV show.
    * programa de trabajo = work schedule.
    * programa de trabajo como interno residente = residency programme, residency.
    * programa de utilidades = utilities.
    * programa de viaje = travel plan.
    * programa didáctico = courseware.
    * programa educativo = educational program(me), education programme, instructional programme, learning program(me).
    * programa electoral = ticket.
    * programa en CD-ROM = CD-ROM software.
    * programa ensamblador = assembler program.
    * programa filtro = filtering software.
    * programa fuente = source programme.
    * programa fundamental = Core Programme.
    * programa gratuito = user-supported software.
    * programa informático = computer programme, software system, computer application.
    * programa informático comercial = off-the-shelf software, turnkey system, turnkey software system, pre-written software, commercial application.
    * programa informático con mantenimiento incluido = supported software.
    * programa informático hecho por encargo = tailor-made software.
    * programa integrado de gestión de bibliotecas = integrated library system (ILS), integrated library management system (ILMS).
    * programa intensivo = crash program(me).
    * programa maligno = malware, malicious software.
    * programa mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich programme.
    * programa MOO (multiusuarios y orientado a objetos) = MOO (Multi-user Object Oriented) software.
    * Programa Mundial de Alimentos, el = World Food Programme, the.
    * Programa Nacional para las Adquisiciones y la Catalogación (NPAC) = National Program for Acquisitions and Cataloging (NPAC).
    * Programa Nacional para las Publicaciones Seriadas (NSDP) = National Serials Data Program (NSDP).
    * programa nuclear = nuclear programme.
    * programa objeto = object program(me).
    * programa para descifrar contraseñas = password cracking programme.
    * programa para el aprendizaje de idiomas = language-learning sofware.
    * programa para inventariar = inventory program.
    * programa personalizado = tailor-made software.
    * programa piloto = pilot program(me).
    * Programa Piloto sobre Discos Opticos = Optical Disc Pilot Program.
    * programa político = ticket.
    * programa presidencial = presidential programme.
    * programa principal = Core Programme.
    * programa puente = interface.
    * programa que se añade = add-on pack.
    * programa respiro = respite care.
    * programas básicos = basic software.
    * programas comerciales = commercial software.
    * programas de acceso = access software.
    * programas de alfabetización = literacy promotion.
    * programas de automatización de bibliotecas = library automation software.
    * programas de estudios = syllabi.
    * programas de recuperación = retrieval software.
    * programas de software libre = freeware.
    * programas distribuidos por el autor = shareware.
    * programa servidor = server software program.
    * programas espía = spyware.
    * programas espía de anuncios = adware.
    * programas HyperCard = HyperCard software.
    * programas informáticos = software, computer software.
    * programas informáticos comerciales = commercial software.
    * programas intermedios = middleware.
    * programas malignos = badware.
    * programa social = social program(me).
    * programas para la gestión de mapas = map software.
    * programas televisivos de entretenimiento = entertainment television.
    * promover un programa = launch + program(me).
    * tecla de función del programa = programme function key.
    * un paquete integrado de programas = a suite of + programmes.
    * * *
    1)
    a) (Rad, TV) program*

    programa doble — (Cin) double bill, double feature

    b) ( folleto) program*
    2) (programación, plan) program*

    eso no estaba en el programa! — (fam) that wasn't part of the plan! (colloq)

    3)
    a) ( político) program*
    b) (Educ) ( de asignatura) syllabus; ( de curso) curriculum, syllabus
    4) (Inf, Elec) program*
    5) (RPl fam) ( conquista) pickup (colloq)
    * * *
    = agenda, programme [program, -USA], programme area, software program, catalogue, programme schedule.

    Ex: The session on library and information services to people with disabilities addressed on agenda developed out of the feedback from various regional groups.

    Ex: Programs are available which generate alphabetical listings, including lead-in terms, reciprocal entries, hierarchical displays and other special sections of the thesaurus.
    Ex: Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.
    Ex: In the Internet, a client is a software program that is used to contact and obtain data from a server software program on another computer, often across a great distance.
    Ex: This discussion of present trends is based on a survey of course offerings as found in library school catalogues.
    Ex: Programme schedules are subject to change without prior notification.
    * actualización de programa informático = maintenance release.
    * archivo de programas = programme file.
    * centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.
    * colección de programas informáticos = software library.
    * conjunto de programas = workbench, workbench.
    * demostración de programa = software demo.
    * desactivar un programa de protección = unlock + protection program(me).
    * desarrollo de programas = software development.
    * descodificar una programa de encriptación = crack + encryption software.
    * ejecución del programa = computer run.
    * elaborar un programa = draw up + program(me).
    * homologar un programa = accredit + programme.
    * paquete de programas = package.
    * paquete de programas de ordenador = software package.
    * paquete integrado de programas = software suite.
    * paquetes de programas = programme packages.
    * poner en funcionamiento un programa = implement + program(me).
    * presentar un programa = present + programme.
    * programa académico = academic programme.
    * programa acelerado = crash program(me).
    * programa antivirus = antivirus software, antivirus programme.
    * programa añadido = plug-in program, plug-in.
    * programa autodidacta = tutorial, tutorial program(me).
    * programa básico = Core Programme.
    * programa bibliotecario = library program(me).
    * programa cliente = browser software, browser.
    * programa compilador = compiler.
    * programa creador de informes = report writer.
    * programa cultural = cultural programme.
    * programa de acceso a Internet = browser software.
    * programa de actividades = timetable of activities, calendar of events, events calendar.
    * programa de actuación = programme of action, action programme, action plan, operating programme.
    * programa de adultos = adult programme.
    * programa de alfabetización = literacy programme, literacy movement.
    * programa de alfabetización de adultos = adult literacy programme.
    * programa de análisis de ficheros de transacciones = log analysis software.
    * programa de búsqueda = search software, search software package.
    * programa de capacitación = training programme.
    * programa de código abierto = open source software.
    * programa de comunicaciones = communication software, communications software.
    * programa de conexión = logging programme.
    * programa de corrección ortográfica = spelling correction program.
    * programa de correo electrónico = electronic mail system.
    * programa de curso = course program(me).
    * programa de debate = talk show.
    * programa de descodificación = cracker.
    * programa de dinamización bibliotecaria = library outreach programme.
    * programa de doctorado = doctoral program(me), doctoral degree programme.
    * programa de dominio público = public domain software.
    * programa de edición de texto = editor.
    * programa de ejercicio físico = exercise programme.
    * programa de entrevistas = talk show.
    * programa de escritores en estancia = writers in residence programme.
    * programa de estudio = programme of study.
    * programa de estudios = course brochure, educational program(me), school program(me), study program(me), syllabus [syllabi/syllabuses, -pl.], education programme.
    * programa de estudios común = common core syllabus.
    * programa de estudios homologado = accredited programme.
    * programa de extensión bibliotecaria = library outreach programme.
    * programa de formación = training programme, training scheme, instructional programme.
    * programa de formación en el trabajo = in-service training program(me).
    * programa de gestión bibliográfica personal = personal bibliographic software.
    * programa de gestión bibliotecaria = library software package.
    * programa de gestión de bases de datos = database management software.
    * programa de gestión de datos = database management software.
    * Programa de Gestión de Registros y Archivos (RAMP) = Records and Archives Management Programme (RAMP).
    * programa de gestión documental = information retrieval software.
    * programa de gestión financiera = cash management package, cash management software.
    * programa de grabación en CD = burning software.
    * programa de humor = comedy programme.
    * programa de imitación = mimicry software.
    * programa de inserción social = Head Start program.
    * programa de intercambio = exchange programme.
    * programa de introducción a la biblioteca = library training programme.
    * programa de inversiones = investment program(me).
    * programa de investigación = research agenda.
    * programa + dejar de funcionar = programme + crash.
    * programa de la asignatura = learning program(me).
    * programa del congreso = conference programme.
    * programa del curso = course syllabus.
    * programa de lectura = reading programme.
    * programa de marketing = marketing programme.
    * programa de mayor audiencia = prime time show, prime time programme.
    * programa de medición de los recursos usados = metering software.
    * programa de montaje de aplicaciones = software packager.
    * programa de navegación por las redes = network navigator.
    * programa de noticias = news programme.
    * programa de ordenador = computer programme.
    * programa de orientación = orientation programme.
    * programa de orientación bibliográfica = bibliographic instruction program(me).
    * programa de prácticas en la empresa = internship program(me), internship.
    * programa de protección = protection program(me), software protection program(me).
    * programa de prueba beta = beta test programme.
    * programa de radio = radio broadcast, radio programme, radio show.
    * programa de televisión = television programme, television broadcast, television show, TV show.
    * programa de trabajo = work schedule.
    * programa de trabajo como interno residente = residency programme, residency.
    * programa de utilidades = utilities.
    * programa de viaje = travel plan.
    * programa didáctico = courseware.
    * programa educativo = educational program(me), education programme, instructional programme, learning program(me).
    * programa electoral = ticket.
    * programa en CD-ROM = CD-ROM software.
    * programa ensamblador = assembler program.
    * programa filtro = filtering software.
    * programa fuente = source programme.
    * programa fundamental = Core Programme.
    * programa gratuito = user-supported software.
    * programa informático = computer programme, software system, computer application.
    * programa informático comercial = off-the-shelf software, turnkey system, turnkey software system, pre-written software, commercial application.
    * programa informático con mantenimiento incluido = supported software.
    * programa informático hecho por encargo = tailor-made software.
    * programa integrado de gestión de bibliotecas = integrated library system (ILS), integrated library management system (ILMS).
    * programa intensivo = crash program(me).
    * programa maligno = malware, malicious software.
    * programa mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich programme.
    * programa MOO (multiusuarios y orientado a objetos) = MOO (Multi-user Object Oriented) software.
    * Programa Mundial de Alimentos, el = World Food Programme, the.
    * Programa Nacional para las Adquisiciones y la Catalogación (NPAC) = National Program for Acquisitions and Cataloging (NPAC).
    * Programa Nacional para las Publicaciones Seriadas (NSDP) = National Serials Data Program (NSDP).
    * programa nuclear = nuclear programme.
    * programa objeto = object program(me).
    * programa para descifrar contraseñas = password cracking programme.
    * programa para el aprendizaje de idiomas = language-learning sofware.
    * programa para inventariar = inventory program.
    * programa personalizado = tailor-made software.
    * programa piloto = pilot program(me).
    * Programa Piloto sobre Discos Opticos = Optical Disc Pilot Program.
    * programa político = ticket.
    * programa presidencial = presidential programme.
    * programa principal = Core Programme.
    * programa puente = interface.
    * programa que se añade = add-on pack.
    * programa respiro = respite care.
    * programas básicos = basic software.
    * programas comerciales = commercial software.
    * programas de acceso = access software.
    * programas de alfabetización = literacy promotion.
    * programas de automatización de bibliotecas = library automation software.
    * programas de estudios = syllabi.
    * programas de recuperación = retrieval software.
    * programas de software libre = freeware.
    * programas distribuidos por el autor = shareware.
    * programa servidor = server software program.
    * programas espía = spyware.
    * programas espía de anuncios = adware.
    * programas HyperCard = HyperCard software.
    * programas informáticos = software, computer software.
    * programas informáticos comerciales = commercial software.
    * programas intermedios = middleware.
    * programas malignos = badware.
    * programa social = social program(me).
    * programas para la gestión de mapas = map software.
    * programas televisivos de entretenimiento = entertainment television.
    * promover un programa = launch + program(me).
    * tecla de función del programa = programme function key.
    * un paquete integrado de programas = a suite of + programmes.

    * * *
    A
    1 ( Rad, TV) program*
    programa doble ( Cin) double bill, double feature
    Compuestos:
    quiz show
    talk show, chat show ( BrE)
    B (programación, plan) program*
    tuvo un programa de visitas muy apretado he had a very tight program o schedule
    el que viniera con su madre no estaba en el programa ( hum); I hadn't bargained on her mother coming along with her, it wasn't part of the plan for her to bring her mother
    me toca quedarme con los niños ¡mira qué programa! ( iró); I have to stay at home and mind the kids … what a wonderful prospect! ( iro)
    no tengo programa para mañana I don't have anything planned o ( colloq) I've nothing on tomorrow
    C
    1 (de medidas) program*
    su programa electoral their election manifesto
    2 ( Educ) (de una materia) syllabus; (de un curso) curriculum, syllabus
    D
    1 ( Inf) program*
    2 ( Elec) program*
    Compuestos:
    ( Inf) spyware
    source program
    E ( RPl fam) (conquista) pickup ( colloq), bit of stuff ( BrE colloq)
    * * *

     

    Del verbo programar: ( conjugate programar)

    programa es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    programa    
    programar
    programa sustantivo masculino
    1
    a) (Rad, TV) program( conjugate program);


    programa de entrevistas chat show
    b) ( folleto) program( conjugate program)

    2 (programación, plan) program( conjugate program)
    3
    a) ( político) program( conjugate program);


    b) (Educ) ( de asignatura) syllabus;

    ( de curso) curriculum, syllabus
    4 (Inf, Elec) program( conjugate program)
    programar ( conjugate programar) verbo transitivo
    1
    a) (Rad, TV) to schedule

    b)actividades/eventos to plan, draw up a program( conjugate program) for;

    horario/fecha to schedule, program( conjugate program);
    viaje› to organize
    c) (Transp) ‹llegadas/salidas to schedule, timetable (BrE)

    2 (Inf) to program
    programa sustantivo masculino
    1 (de radio, televisión) programme
    programa concurso, quiz show
    2 (plan, proyecto) programme, schedule
    programa electoral, election manifesto
    3 (de estudios) curriculum
    4 Inform program
    Recuerda que en Estados Unidos se escribe program, mientras que los británicos prefieren la grafía programme, a menos que se trate de un programa informático.
    programar verbo transitivo
    1 (actividades, eventos) to programme, draw up a programme for: han programado un ciclo de cine portugués, they've programmed a series of Portuguese films
    2 (un aparato) to set, programme: no sé programar el vídeo, I don't know how to program the VCR
    3 (radio, televisión) to schedule
    (medios de transporte, entradas/salidas) to schedule, timetable
    4 Inform to program
    ' programa' also found in these entries:
    Spanish:
    estival
    - informática
    - informático
    - interactivo
    - intermedia
    - intermedio
    - ofensa
    - presentar
    - presentación
    - ribete
    - sintonía
    - suspender
    - agenda
    - ágil
    - amplio
    - animador
    - animar
    - apretado
    - audiencia
    - azafata
    - calendario
    - conducción
    - conducir
    - conductor
    - consagrar
    - cortar
    - delinear
    - didáctico
    - documental
    - echar
    - educativo
    - emisión
    - emitir
    - enlatado
    - espacio
    - fascinar
    - infantil
    - informativo
    - instalar
    - mirar
    - nacional
    - noticia
    - piloto
    - plan
    - poner
    - popular
    - recargar
    - repetición
    - repetir
    - transmisión
    English:
    air
    - austerity
    - bootleg
    - chat show
    - close
    - computer program
    - fluff
    - hand-out
    - informative
    - intercultural
    - introduce
    - introduction
    - live
    - manifesto
    - master
    - news programme
    - overrun
    - phone-in
    - pilot programme
    - platform
    - prerecord
    - present
    - program
    - programme
    - rehearsal
    - run
    - run over
    - schedule
    - screen
    - shorten
    - show
    - special
    - support
    - switch off
    - syllabus
    - talk-show
    - television programme
    - bill
    - blue
    - broadcast
    - chat
    - credit
    - curriculum
    - flag
    - further
    - game
    - look
    - magazine
    - Medicaid
    - Medicare
    * * *
    1. [de radio, televisión] programme
    programa concurso game show;
    2. [de lavadora, lavavajillas] cycle
    programa de lavado wash cycle
    3. [proyecto] programme
    programa de creación de empleo job creation scheme;
    programa espacial space programme;
    programa de intercambio exchange (programme)
    4. [folleto] programme
    programa de mano programme
    5. [de actividades] schedule, programme;
    ¿cuál es el programa para esta tarde? [¿qué hacemos?] what's the plan for this afternoon?;
    Hum
    la tormenta no estaba en el programa the storm wasn't part of the programme, the storm wasn't supposed to happen
    programa de fiestas programme of events [during annual town festival]
    6. [de curso, asignatura] syllabus
    7. Informát program
    programa de maquetación page layout program
    8. programa libre [en patinaje artístico] free skating
    9. RP Fam [ligue] pick-up;
    empezaron a llegar, cada uno con su programa they began to arrive, each with his or her pick-up
    * * *
    m
    1 TV, RAD program, Br
    programme;
    programa de mano de concierto program, Br programme
    2 INFOR program
    3 EDU syllabus, curriculum
    * * *
    1) : program
    2) : plan
    3)
    programa de estudios : curriculum
    * * *
    1. (de televisión, radio) programme
    ¿cuál es tu programa preferido? what's your favourite programme?
    2. (de ordenador) program
    3. (de asignatura) syllabus

    Spanish-English dictionary > programa

  • 60 reformular

    v.
    1 to reformulate, to put another way.
    2 to rephrase.
    * * *
    VT
    1) [+ sistema, estructura] to reformulate
    2) [+ pregunta] to rephrase
    * * *
    = recast, reformulate, rephrase.
    Ex. Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.
    Ex. Declining budgets are compelling libraries to reformulate their strategies for providing high quality service to users within meagre resources.
    Ex. To rephrase this in terms already used, they involve effort at the input stage in order to reduce effort at the output stage = Expresando esto con términos ya usados, suponen un esfuerzo en la etapa inicial con objeto de reducir el esfuerzo en la etapa final.
    * * *
    = recast, reformulate, rephrase.

    Ex: Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.

    Ex: Declining budgets are compelling libraries to reformulate their strategies for providing high quality service to users within meagre resources.
    Ex: To rephrase this in terms already used, they involve effort at the input stage in order to reduce effort at the output stage = Expresando esto con términos ya usados, suponen un esfuerzo en la etapa inicial con objeto de reducir el esfuerzo en la etapa final.

    * * *
    to reformulate, to put another way
    * * *
    : to reformulate

    Spanish-English dictionary > reformular

См. также в других словарях:

  • Tratamientos alternativos usados para el resfriado común — Psicoterapia: las imágenes guiadas mediante relajación es una de las terapias de medicina complementaria y alternativa asociada con la esperanza de prevenir o aliviar los síntomas de los resfriados. Existen muchas plantas medicinales y otros… …   Wikipedia Español

  • Tratamientos alternativos usados para la tos — Aviso del siglo XIX anunciando panacea universal para el tratamiento de la tos. Los tratamientos alternativos usados para la tos son muy variados. Los más comunes que se siguen usando ampliamente en la actualidad incluyen el uso de miel y limón,… …   Wikipedia Español

  • Unidad central de procesamiento — Oblea de un microprocesador Intel 80486DX2 (tamaño: 12×6,75 mm) en su empaquetado. La unidad central de procesamiento, UCP o CPU (por el acrónimo en inglés de central processing unit), o simplemente el procesador o microprocesador, es el… …   Wikipedia Español

  • Nintendo Entertainment System — Nintendo Family Computer …   Wikipedia Español

  • Lenguaje ensamblador — Para otros usos de este término, véase Ensamblador (desambiguación). Lenguaje de máquina del Intel 8088. El código de máquina en hexadecimal se resalta en rojo, el equivalente en lenguaje assembler en magenta, y las direcciones de memoria donde… …   Wikipedia Español

  • Historia del hardware de computador (1960-presente) — La historia del hardware de computador comenzando en 1960 está marcada por la conversión desde el tubo de vacío a los dispositivos de estado sólido como el transistor y posteriormente el circuito integrado. Por 1959 los transistores discretos… …   Wikipedia Español

  • Lenguaje honorífico japonés — El idioma japonés posee numerosas expresiones de respeto o también denominado lenguaje honorífico, que está formado por elementos del lenguaje que permiten mostrar respeto, y cuyo uso es obligatorio en numerosas circunstancias sociales. Las… …   Wikipedia Español

  • Terminología de las islas Británicas — Un diagrama de Euler clarificando la terminología, los términos geográficos en rojo, y los términos políticos en azul. Se usan varios términos para describir las diferentes (y a veces coincidentes) áreas geográficas y políticas de las islas de… …   Wikipedia Español

  • Plásmido — Dibujo esquemático de un plásmido en una bacteria: en rojo, el ADN del cromosoma; en azul, los plásmidos. Los plásmidos, también llamados vectores, son moléculas de ADN extracromosómico circular o lineal que se replican y transcriben… …   Wikipedia Español

  • Benzodiazepina — Saltar a navegación, búsqueda …   Wikipedia Español

  • Batalla Pokémon — Saltar a navegación, búsqueda Una batalla pokémon es un combate estratégico entre dos equipos de pokémon, de entre una y seis bestias. Es un elemento fundamental del fenómeno Pokémon. Puede o no haber restricciones en el tamaño o características… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»