-
1 urettferdighet
- enнесправедливость, неправота, незаконность, неправомерность -
2 urettferdighet
injustice, unfairness* * *subst. injustice, unfairness -
3 urettferdighet
injustice -
4 urettferdighet
უსამართლობა -
5 sosial urettferdighet
social injustice -
6 неправомерность
-
7 неправота
-
8 უსამართლობა
urettferdighet -
9 unfairness
-
10 wrongfulness
noun feilaktighet, urettferdighetsubst. \/ˈrɒŋf(ʊ)lnəs\/1) urett, urettferdighet2) uriktighet3) ulovlighet -
11 незаконность
illegalitet, illegitimitet, ulovlighet, urettferdighet -
12 несправедливость
forurettelse, ubillighet, urett, urettferdighet, urettmessighet -
13 urettferd
- en (-a)см. urettferdighet -
14 gross
ɡrəus 1. adjective1) (very bad: gross errors/indecency.) grov, krass2) (vulgar: gross behaviour/language.) simpel, grov, ufin3) (too fat: a large, gross woman.) fet, tykk4) (total: The gross weight of a parcel is the total weight of the contents, the box, the wrapping etc.) total-, brutto2. noun(the total amount (of several things added together).) brutto-/totalsum- grosslyinntekt--------klar--------plump--------ren--------svær--------tykkIsubst. \/ɡrəʊs\/1) gross (12 dusin)2) ( gammeldags) hovedmasse, hovedstyrkeby (the) gross ( overført) i hopetallgreat gross stort gross, tolv gross, 12 x 12 dusinin (the) gross ( handel) i en gross, i parti, i store partier stort sett, i sin helhetIIverb \/ɡrəʊs\/ha en bruttoinntekt på, tjene bruttogross somebody out (amer., slang) vemmes over, gjøre kvalm, bli kvalm av, føle vemmelse forIIIadj. \/ɡrəʊs\/1) grov, simpel, rå, ufin, vulgær2) grov, utilgivelig, krass• I was surprised at her gross exaggeration when trying to explain what happenedparlamentsmedlemmets gode resultater var et eksempel på krass materialisme• years later Tim discovered that his money had disappeared into the pockets of a gross impostor3) ( slang) ekkel, kvalm, snuskete, slibrig4) frodig, tett5) fet, satt, oppsvulmet, tykk• a gross, corpulent manen oppsvulmet, fet mann6) brutto-, totaltotalvekt \/ bruttovekt7) ( om sanser) sløv -
15 inequality
ini'kwoləti((a case of) the existence of differences in size, value etc between two or more objects etc: There is bound to be inequality between a manager's salary and a workman's wages.) ulikhetsubst. \/ˌɪnɪˈkwɒlətɪ\/1) ( om status) ulikhet, forskjell2) ( om egenskap) utilstrekkelighet, inkompetanse3) ( om overflate) ujevnhet4) ( om behandling) urettferdighet5) ( om frekvens) uregelmessighet6) ( astronomi) forklaring: avvik i planeters eller satelitters bevegelse7) ( matematikk) forklaring: det at noe er større enn, mindre enn eller ikke lik -
16 inequity
subst. \/ɪˈnekwətɪ\/urettferdighet -
17 iniquity
i'nikwitiplural - iniquities; noun((an act of) wickedness.)subst. \/ɪˈnɪkwətɪ\/1) urettferdighet2) ondskap, syndighet, synd -
18 injustice
((an instance of) unfairness or the lack of justice: He complained of injustice in the way he had been treated; They agreed that an injustice had been committed.) urett(ferdighet)- do someone an injustice- do an injusticesubst. \/ɪnˈdʒʌstɪs\/urettferdighet, urettdo an act of injustice begå urettdo someone an injustice eller do (an) injustice to someone gjøre noen urett, gi noen en urettferdig dominjustice to urett mot -
19 open
'əupən 1. adjective1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) åpen2) (allowing the inside to be seen: an open book.) åpen, oppslått3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) åpen4) (not kept secret: an open show of affection.) åpenlys, utilslørt, offentlig5) (frank: He was very open with me about his work.) åpenhjertig, frimodig6) (still being considered etc: Leave the matter open.) åpen, uavklart7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) i det fri, under åpen himmel2. verb1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) åpne, lukke opp2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) åpne, innlede•- opener- opening
- openly
- open-air
- open-minded
- open-plan
- be an open secret
- bring something out into the open
- bring out into the open
- in the open
- in the open air
- keep/have an open mind
- open on to
- the open sea
- open to
- open up
- with open armsfriIsubst. \/ˈəʊp(ə)n\/1) åpning, åpent sted2) ( handel) åpent markedcome (out) into the open komme ut, bli offentlig, bli kjent, komme for en dag snakke åpent, være åpenhjertigGod's great Open Guds frie naturin the open i friluft, i det fri under åpen himmel åpenlys, offentligåpent lende, åpent terrengåpen sjø (havet)IIverb \/ˈəʊp(ə)n\/1) åpne2) åpne, skjære opp3) rydde, pløye, hakke4) åpne, gjøre tilgjengelig5) begynne, sette i gang, innlede, innvie6) åpne, åpenbare, avsløre7) ( sjøfart) få i sikte, komme i sikte, bli synlig, komme til syne8) åpnes, åpne seg, gå opp9) ( botanikk) åpne seg, slå ut, springe utopen into føre inn til, lede inn til, vende inn motde to rommene har forbindelse med hverandre \/ det er dør mellom de to rommeneopen on to vende ut mot, ha utsikt motopen out bringe for dagen, komme ut medåpne, folde ut, brette ututvikle, utvikle seg gi full gass åpne seg, åpenbare seg, bre seg ut, utfolde seg, utvide seguttale seg, åpne seg, tale frittopen up åpne ild åpne seg, tale åpent åpenbare seg gi full gass åpne, skjære opprydde, pløye, hakkeIIIadj. \/ˈəʊp(ə)n\/1) åpen2) åpen, tilgjengelig3) fri4) fri, ubegrenset, uhindret5) åpen, uavgjort, uviss, diskutabel6) åpenhjertig, oppriktig7) frimodig, uforbeholden8) åpen, mottakelig9) ledig, ikke opptatt10) åpen, åpenlys11) offentlig14) åpen, isfri• finally, they found an open harbourtil slutt fant de en isfri\/åpen havn16) ( språkvitenskap) åpenopen to tilgjengelig for, åpen for, tillatt forto veier står åpne for deg åpen for, mottakelig for, villig til å lytte til• I will not name a price, but I am open to offersjeg nevner ingen pris, men jeg er åpen for anbudutsatt for, underkastetopen with åpenhjertig mot -
20 rank
I 1. ræŋk noun1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) linje, rekke2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) grad, rang3) (a social class: the lower social ranks.) sosialgruppe/-klasse, stand2. verb(to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) stille, regne, rangereII ræŋk adjective1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) totalt, regelrett2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) stram, ekkel•- ranknessrad--------rang--------rangere--------rekkeIsubst. \/ræŋk\/1) rekke2) ( overført) rekke3) ( militærvesen) (ge)ledd, rekke4) ( militærvesen) rang, grad5) (sosial) rang, (samfunns)klasse, stand6) ( overført) rang7) ( EDB) nivåtall8) ( sjakk) radbreak rank(s) ( også overført) bryte ut av rekkenclose ranks about somebody slutte opp om noenfront rank ( militærvesen) forreste rekke, fremste leddhold the rank of something ha rang som noein the front rank ( overført) i forreste rekke, førsteklasses, blant de fremstekeep rank(s) holde rekkenother ranks (britisk, militærvesen) korporaler og menigepersons of rank standpersoner, fornemt folkpull (one's) rank (on somebody) ( hverdagslig) utnytte sin stilling (for å kommandere noen), bruke sin innflytelsethe ranks are thinning det tynnes i rekkenerear rank ( militærvesen) bakre rekkereduce somebody to the ranks ( militærvesen) degradere noen til menigrise from\/through the ranks ( militærvesen) forfremmes fra de meniges rekker ( overført) arbeide seg fremsuperior ranks ( militærvesen) høyere gradertake rank of ha høyere rang enntake rank with være i klasse med, stille seg i klasse medtaxi rank drosjeholdeplassthe rank and file vanlige menneskerthe ranks ( militærvesen) de menigeIIverb \/ræŋk\/1) stille i\/på rekke, stille på geledd2) ordne3) gradere, klassifisere, vurdere, plassere, sette, rangere, rangordne4) (amer.) ha høyere grad\/rang enn, rangere høyere enn5) ligge som, være rangert somIIIadj. \/ræŋk\/1) altfor yppig, altfor frodig, overgrodd, tettvoksende, overvokst2) ram, stram, illeluktende, stinkende3) ( om språk) vulgært, motbydelig4) regelrett, ren, fullstendig• rank lunacy\/nonsense5) åpenbar, tydelig
Страницы
- 1
- 2