-
1 kuldkaste
-
2 vælte
bowl over, bring down, fall, knock, knock over, overthrow, overturn, pour, tilt, tip over, topple, upset* * *vb( med objekt) overturn,(mere F) upset,(mere T) knock over ( fx a bucket, a chair, one's glass), knock down, tip over;( om noget ustabilt) topple over ( fx a pile of books);(dvs rulle) roll ( fx roll the stone away);(dvs hælde) tumble ( fx potatoes out of (, into) a box);(fig: styrte) bring down, overthrow ( fx the Government),( forstyrre) upset ( fx one's calculations, a plan);( uden objekt) overturn ( fx the car overturned), be upset, tip (, topple) over ( fx the glass tipped (, toppled) over),( især: klodset, tungt, rodet) tumble (over) ( fx a heavy jar tumbled over; he tumbled into bed; the children tumbled into (, out of) the car);( komme væltende, fx om vand, menneskemængde) pour ( fx water was pouring out; smoke was pouring out of the chimney; the crowd poured through the gates; the enemy poured into the country); stream;( mase) pile ( fx they piled into (, out of) the car);[ med sb:][ vælte byen](fig) go on a rampage;(dvs larmede) the children nearly brought the roof down;[ publikum var ved at vælte huset af begejstring ( over ham (, dem etc))] he(, they etc) brought the house down; they raised the roof;(fig) upset the applecart;[ med præp, adv, sig:][ han væltede med vognen] his carriage (, car) (was) overturned;[ han væltede med cyklen] he had a fall with his bicycle;[ vælte ned] fall (, tumble) down;[ regnen væltede ned] the rain was pouring down;[ sneen væltede ned] snow was falling thickly;[ vælte et skab ned over én] push a wardrobe (over) on somebody;[ vælte ansvaret over på en anden] shift (el. push) the responsibility on to somebody else,T shove the responsibility on to somebody else;[ vinden havde væltet træet ud over skinnerne] the wind had brought down the tree on the tracks;[ vælte sig] roll, wallow ( fx in the mud),( kaste sig frem og tilbage) toss ( fx on one's bed);[ han vælter sig i penge] he is rolling (el. wallowing) in money. -
3 skade
damage, detriment, harm, hurt, impair, impairment, injury, magpie, mischief, tell on* * *I. (en -r)( fugl) magpie.II. (en -r)( fisk) skate.III. (en -r)(på ting etc) damage (på to, fx the damage done to the car (, their marriage, his reputation)),( fortræd) harm ( fx what harm can it do?),F mischief ( fx the bombs (, the speech) did a lot of mischief);( på legemet) injury (på to, fx severe injuries to the legs),( skavank) trouble ( fx I have got a bit of the old trouble);( maskinskade) breakdown;( forsikringsskade, tab) loss;[ skade at han ikke kom] what a pity he did not come;[ det er skade] it is a pity;(dvs sygdom) an old trouble;[ gøre skade] do (el. cause) damage,( fortræd) do harm;[ det gør mere skade end gavn] it does more harm than good;[ det er ingen skade til at] there is no harm in -ing ( fx in trying);[ skaden er sket] the damage (, harm, mischief) has been done;[ der er ingen skade sket] there is no harm done;[ lide skade, tage skade]( om ting) be damaged, suffer damage,( om person) be hurt;[ med præp:][ af skade bliver man klog] once bitten twice shy;[ han er blevet klog af skade] he has been taught by bitter experience;[ han havde ikke taget nogen skade af sit uheld] he was none the worse for his accident;[ han tager ingen skade af at arbejde] work will do him no harm;[ han kom for skade at vælte vasen] he was unfortunate enough to upset the vase, as (ill-)luck would have it he upset the vase;[ dække imod al skade] cover against all risks;[ komme til skade] come to harm, be hurt, be injured;[ til skade for] to the detriment of;[ være til skade for] be injurious to,( svagere) be detrimental to;[ det er ingen skade til at komme lidt for tidligt] there is no harm in being a little before time;[ du kan uden skade nævne hans navn] you can safely mention his name;[ du kunne uden skade være lidt høfligere] a little more politeness would not do any harm (, F: would not be amiss).IV. vb( om materiel skade) damage ( fx the car, the crops);( om legemsskade) injure ( fx he injured his leg),(T & oftest mindre alvorligt) hurt;( om helbred) damage ( fx one's health),( svagere) harm ( fx one's health; breast milk substitute may harm the baby),(F: svække, også om funktion) impair ( fx growth; one's health; one's hearing, one's eyesight);[ skadet](fx om sportsmand) injured;(fig) damage, injure ( fx his reputation; our trade),( svagere) harm ( fx his business, his reputation, oneself), do harm to;[ det skader ikke] it will do no harm, there is no harm in it;[ det vil skade mere end gavne] it will do more harm than good;[ hvad kan det skade at forsøge?] where is the harm in trying? what harm is there in trying? -
4 tværs
adv:(mar) get the wind abeam;[ tværs af](mar) abeam of;(mar) abaft the beam;(mar) before the beam;[ tværs for](mar) across;[ tværs igennem] right through;(mar) on the port beam;[ tværs over] across ( fx the street),( i to stykker) in two ( fx break in two);[ med på:][ på tværs] across;[ komme én på tværs] get at cross purposes with somebody,( forstyrre hans planer) put a spoke in somebody's wheel, upset somebody's apple cart;[ noget er kommet ham på tværs] something has upset him;T he is bloody-minded;[ på tværs af] across,(F el. fagligt) transversely to,(fig) contrary to, in opposition to;[ gå på tværs af] run across, run transversely to,(fig) cut across ( fx this cuts across all party lines). -
5 ud
forth, out* * *adv out;( i sceneanvisning) exit (, pl: exeunt) ( fx exit Hamlet); he goes (, they go) out;(= færdig: udtrykkes ofte ved:) finish ( fx tale ud finish (speaking),drikke ud finish one's tea (, the wine etc));(se også drikke);[ læse bogen ud] finish the book, read the book to the end;[ år ud år ind] year in year out;(se også de verber, hvormed ud forbindes);[ med præp & adv:][ ud ad] out at ( fx in at one ear and out at the other), out of ( fxthe door, the window);[ ud ad vejen] along the road;(se også udad);[ ud af] out of ( fx the house); from among ( fx choose one from among ten applicants);(dvs gøre nervøs etc) put him out, rattle him, upset him;[ komme ud af det] get put out (el. rattled el. upset);(se også komme);[ ud for]( i højde med) on a level with,(mar) off;( ved) opposite ( fx stop opposite number 10),( i tekst også) against ( fx there was a cross against his name);[ ud fra] from ( fx from what I heard);[ ud fra den forudsætning (, det princip) at] on the assumption (, the principle) that;[ kom her ud] come (out) here;[ ud og hjem (el. tilbage)] there and back;[ ud eller ind], se vide;[ ud og ind] se III. kende;[ ud med det!] out with it![ ud med dig!] out you go! get out![ ud med ham!] out with him! throw him out![han måtte ud med 10 kr.] he had to pay (, T: fork out) 10 kroner;[ ud over] (out) over,( på den anden side af) beyond;( foruden) in addition to ( fx what I have mentioned),F over and above ( fx your normal duties, your wages),( overstigende) over ( fx numbers over a hundred),F in excess of ( fx the average, the agreed limits);( undtagen) except, but ( fx I do nothing except (el. but) eat and drink);[ ud på isen] out on the ice;[ ud på landet] (out) into the country;[ ud på natten] late in the night;(se også nat);[ ud på vinteren] late in (the) winter. -
6 ulave
(en):[ i ulave]( uordentlig) in disorder,( ude af funktion) out of order;[ bringe i ulave] put out of order, upset, disarrange;[ komme i ulave] be upset, be disarranged. -
7 altereret
adj upset,( forfjamsket) flurried, flustered. -
8 bekymret
озабо́ченный, обеспоко́енныйvǽre bekýmret for nóget — беспоко́иться o чём-л.
* * *anxious, anxiously, apprehensive, apprehensively, troubled, worried* * *adj worried, anxious,( forgræmmet) care-worn;[ det skal du ikke være bekymret for] don't let that worry (el. upset) you. -
9 forstyrre
1меша́ть (кому-л.)* * *disturb, harass, inconvenience, intrude, jam, worry* * *vb disturb,( afbryde) interrupt;( bringe i uorden) disorganize ( fx the arrangements), upset ( fx their plans);(radio ved støjsender etc) jam;( komme til ulejlighed) intrude (on);[ jeg håber ikke jeg forstyrrer] I hope I am not intruding (el. disturbing you). -
10 forstyrrelse
sg - forstýrrelsen, pl - forstýrrelserпоме́ха ж, беспоко́йство с* * *derangement, disorder, distraction, disturbance, interference, intrusion, upset* * *disturbance, interruption; disorganization, disorder; jamming; intrusion;( i radio) atmospherics;[ psykiske forstyrrelser] psychological disturbances;( sindssyge) mental derangement. -
11 gå
4идти́, ходи́ть; отправля́тьсяtóget går (klókken seks) — по́езд отхо́дит (в шесть часо́в)
úret går — часы́ иду́т
gå på besǿg — ходи́ть в го́сти
hvordán går det dig [Dem]? — как твои́ [ва́ши] дела́?, как пожива́ете?
det går godt — (дела́ иду́т) хорошо́!
gå i skóle — ходи́ть в шко́лу
gå på árbejde — ходи́ть на рабо́ту
* * *elapse, extend, go, march, on, play, reach, roll, run, strike, tread, walk* * *vb (gik, gået) go;( gå på sine ben) walk;( om tid) go, pass, go by;( spilles, opføres) be on ( fx there is a good film on at the Palladium), run ( fx the play ran for six months; is that film still running?),(mere F) be played, be performed;( sælges) sell, be sold;(gram.: bøjes) go, be inflected;( være passende) do;( rækkes fra hånd til hånd) go round, pass;( gå i stykker) go, break;( gå på pension) retire,( træde tilbage fra højere post, og om regering) resign;(om maskineri etc) run ( fx the engine is running smoothly; the drawer( skuffen) runs smoothly; the machine runs by electricity);( om tog) run ( fx the trains did not run on Sundays),( afgå) leave, go ( fx when does the train leave (el. go)? it leaves(el. goes) at 10);(teat) exeunt, exit,( i nyere stykker oftest) they go (, he, she goes) (off stage);[ døren gik] the door opened and shut; somebody came in (, went out);[ møllen går] the mill is turning;[ radioen går hele dagen] the radio is on all day;[ snakken gik] the conversation was in full swing,(dvs sladderen) people were talking;[ snakken gik livligt] the conversation was animated;[ der er gået tre trumfer] three trumps are out (el. have gone);[ med adv, pron etc:][ blive gået](dvs afskediget) be retired;[ det gik helt anderledes] it turned out quite differently;[ det er gået dårligt for mig] things have gone badly with me, I have had bad luck;(mht helbred) he was in a bad way;[ det gik dårligt med foretagendet] the enterprise did not succeed;[ gå fri] escape,( få lov at slippe) be let off;[ uret går godt] the watch keeps good time;[ det går godt med ham, det går ham rigtig godt] he is doing well;[ forretningen går godt] the business is thriving;[ hvordan går det ( med helbredet)?] how are you?T how is it going? how goes it?(se også ndf: gå med);[ hvordan det end går] whatever happens;[ den går ikke] that won't do,(= du kan tro nej!) no you don't! nothing doing! I'm not having any![ lad gå!] all right! let it pass![ jeg vil lade det gå for denne gang] I'll overlook it this time;[ lade ham gå](dvs sætte fri) let him go;(dvs lade i fred) leave him alone;[ det går meget let] that is very easy;[ sådan gik det i tre år] things went on like that for three years;[ sådan går det her i verden] that is the way of the world;[ gå tabt] be lost,(se også tabe);[ faste forbindelser med præp og adv:][ gå af]( løsne sig) come off,( om noget limet også) come unstuck;( om skydevåben) go off,( om skud) be fired;( gå på pension) retire,( forløbe) go (el. pass) off;[ hvad går der af ham] what is the matter with him? what has come over him?[ gå af i stilhed] pass off quietly;[ det kan gå af på min gæld] you can deduct it from what I owe you;[ gå an]( være acceptabel) do ( fx will these shoes do?);[ det går an] it will do;[ det går aldrig an] it will never do;[ gå bagover] fall backwards;[ jeg var ved at gå bagover af forbavselse] you could have knocked me down with a feather;[ gå bort] go away;(dø) die, pass away;[` gå efter]( hente) go for, go to fetch,T go and get;( rette sig efter) go by, go on ( fx we have nothing to go by (el.on)), act on ( fx his advice, his recommendation);[gå ` efter]( undersøge) go over ( fx all the details), go into ( fx thematter),(friske el. male op) touch up ( fx an article);( efterkontrollere) go (el. check) over, go (el. check) through;[ hvis det gik efter mit hoved] if I had my way;[ gå efter lyden] go in the direction of the sound;[ gå for]( gælde, regnes for) pass for, be supposed to be;( blive solgt for) go for;[ hvad går her for sig?] what is going on here?[ hvornår skal det gå for sig?] when is it to come off? when is it to be?[ det går godt for ham] he is doing well;[ intet ville gå for ham] nothing went right for him;[gå foran præp] go before,F precede;adv go (, walk) ahead (el. in front), lead the way;[ gå forbi] pass;[ gå forud for, gå fremfor] precede;(fig) take precedence of (el. over);[gå ` fra]( løsne sig) come loose;( om noget limet) come unstuck;( skulle fradrages) be deducted;(opgive fx eksamen) give up;(opgive studium etc) drop out;[` gå fra]( forlade) leave (behind);( lade i stikken) desert ( fx one's wife);[ gå fra borde], se bord;[ gå fra forstanden], se forstand;(dvs hver til sit) part, separate;(dvs i stykker) go to pieces, split;[ gå fra sit ord] go back on one's word;[ gå frem] advance, go forward;( gøre fremskridt) make progress;( bære sig ad) act,F proceed;[ gå lige frem] walk straight ahead;[ gå fremad] advance,F proceed;( gøre fremskridt) make progress;(dvs det går ham godt) he is getting on;(mht helbredet) his health is improving;( han bliver dygtigere) he is coming on;[ gå hen: gå ubemærket hen] pass off unnoticed;[ gå ikke hen og bliv syg] don't go and be ill;[ han er gået hen og har købt en bil] he's (been and) gone and bought a car;[ gå let hen over] pass lightly over;T skate over;(se også hoved);[ gå hen til ham] go (up) to him; walk over to him;( for at besøge ham) go and see him; look him up;[` gå i]( være klædt i) wear;[gå `i]( lukke sig) close;[han går i sit 50. år] he is in his fiftieth year;[ gå i femte klasse] be in the fifth class;[ hun går lige i folk] people fall for her straight away;[ den slags historier går lige i folk] people lap up that kind of story;[ gå i sig selv] think better of it,F repent;[ planen gik i sig selv igen] the scheme came to nothing;[` gå igen] leave again;[gå ` igen] be repeated,F recur;( om genfærd) walk; haunt the house (, room etc);[ gå igennem] pass (through), go through;( undersøge) go over, go through;( lide) go through,F undergo;( blive vedtaget) be carried, pass, go through;[ ansøgningen gik igennem] the application was granted;[ (radio)udsendelsen gik godt igennem] reception was good;(se også marv);[ gå imod]( i fjendtlig hensigt) go against;( hen imod) go towards;( modarbejde) oppose;[ hvad er der gået dig imod?] what is worrying you? what has upset you?[ alting går mig imod] nothing seems to be going my way;[ gå ind]( træde ind) go in, enter;(om avis etc) cease publication;(se også jagt);[ gå ind ad døren] go in through (, enter by) the door;[ gå ind for]( støtte) support ( fx a proposal),( være fortaler for) be an advocate of ( fx reform), advocate,( anbefale) recommend;[ gå ind for en sag] adopt (el. identify oneself with) a cause;[ gå ind for hans politik] go in for (el. adopt el. advocate) his policy;[ jeg går ind for at] I think that, I vote that;[ gå ind i] go into, enter,(i forening etc) join;[ gå ind i hæren] join the army;(dvs han forstod det) it went right in; he got the message;(dvs de elsker det) they lap up that kind of thing;[ gå ind på]( bevæge sig ind i) enter ( fx enter one's office);( beskæftige sig med) go into ( fx go into details);( give sin tilslutning til) agree to, accept ( fx accept a proposal), fall in with ( fx an arrangement, a joke);[ gå nærmere ind på] go into details about;[ gå ind til de andre] join the others;(se også evig (hvile));[ gå indad]( om dør) open inwards;[ han går indad på fødderne] his feet turn in; he turns in his feet (in walking);[ gå itu] break, come (el. go) to pieces;[ gå med]( ledsage) go with, come with,F accompany;( bære) carry ( fx a pistol, a gas mask, a cane),( være iført) wear ( fx a gas mask, glasses, a ring, a hat);(se også krykke);( om par) go out with,T date ( fx he's dating her);( uddele) deliver ( fx newspapers, milk; bread for a baker);[gå ` med](adv) come with somebody (, me, etc), go along;( forbruges) be consumed, be spent;( blive ødelagt) be destroyed, be lost;[ går du med?] are you coming (too)? are you coming with me (, us)?[ gå med aviser (, mælk)]( også) do a newspaper round (, milk round);[ hvordan går det med ham?] how is he getting on?[ hvordan går det med arbejdet?] how is the work getting on? how are you getting on with your work?[ gå med stok] walk with a stick,( til pynt) carry a stick;[ gå stille med noget] keep something quiet;(se også dør);[ gå med hovedet på skrå] carry one's head on one side;[ sådan går det med de fleste] that is what happens to most people;[ hele dagen gik med at forberede festen] they (, we etc) spent the whole day preparing the party;[ gå med på] agree to ( fx the terms, the plan, the proposal), fall in with ( fx the proposal);(se også værst);[ gå med til](dvs ind på) agree to;[ gå ned] go down,F descend;(om sol etc) set, go down;( om flyvemaskine) land, come down;(om skib etc = synke) go down;( om pris, temperatur etc) fall,( pludseligt) drop;( om teatertæppe) fall, come down;( bukke under) go under, go to the wall,( gå fallit) go under, go bust;(se også I. bakke, flag, I. klap);[gå `om]( gå omkring) walk about,( blive rakt rundt) go round;( udføres på ny) be repeated;( i skole) repeat a class (, a year);( om eksamen) retake (, kun skriftlig: resit) an examination,( med objekt) retake (, resit) ( fx it is not possible to retake single papers);[ lade kanden gå om] pass the jug;[ kanden gik om] the jug went round;[gå 3. klasse om] repeat the third class;[ gå omkring] walk about;[ der går en mur omkring byen] there is a wall round the town;[ gå omkring i gaderne] walk about the streets;[ gå op]( stige, også om pris) rise, go up;( pludseligt) fly open;( om sammenføjning) come apart, give way;(om knude etc) come undone,( om noget limet) come unstuck;( om regnestykke) come out, come right;( om kabale) come out;( om teatertæppe) rise;(om fly etc) take off;( om regnestykke) get out;(fig) it amounts to the same thing;( vi er kvit) we are quits;[ det gik op for mig at] I came to realize that, it dawned upon me that;[ gå op i](dvs interessere sig for) be absorbed in; give one's mind to;( gå helt op i) devote oneself to;( til eksamen) do an examination in a subject;[ selskabet er gået op i et andet] the company has become merged in another;[ to går op i fire] two will go into four; four is divisible by two;[ gå op i sin rolle] identify oneself with one's part;(se også I. lue, røg, I. spids);[gå op med 6%] rise (el. go up) by 6%;[ gå op til eksamen], se eksamen;[ gå over]( fra side til side) cross ( fx let us cross here), walk across;( fortage sig) pass off, wear off;( gå itu) break (in two),( pludseligt, med et smæld) snap;( overskride), se ndf: gå ud over;[ gå over i] pass into;[ gå over i historien], se historie;[ gå over på andre hænder] pass into other hands; change hands;[ gå over til] go over to ( fx the enemy; a Liberal MP went over to the Conservatives),(neds) defect to ( fx he defected to the rebels);( en mening) come round to;( en religion) go over to, be converted to;( anden virksomhed, andet emne) pass on to;( udvikles til) become, pass into;[ gå over til katolicismen] join (el. go over to) the Roman Catholic Church;[gå `på]( tage fat) go ahead, go on;( angribe) go for him (, them etc);( ske) happen ( fx it does not happen often);(om handske etc) go on;[` gå på](dvs angå) concern; be aimed at;[ den går han ikke `på] he won't swallow (el. S buy) that; that won't go down with him;[ det er hårdt at gå `på] it is tough luck;(se også løs);[ han lod sig ikke gå `på](dvs veg ikke) he stood his ground (like a man);(dvs genere) he did not turn a hair;[ det skal du ikke lade dig gå på af] don't let it get you down;[ der går 100 p på et pund] there are a hundred pence to a pound;[ gå rundt] walk about, go round;(se også rundt);[` gå sammen] walk (, leave) together;( om par) go out together,T date ( fx they have been dating for over a year);(dvs gøre det i fællesskab) do it together;[ gå sammen om at] join together to,(dvs skyde penge sammen) club together to ( fx buy him a present);[ gå sammen med dem om at] join forces with them to;[gå ` til]( fremskynde sin gang) walk faster,F quicken one's pace;( ske) come about, come (to pass), happen ( fx how did it happen? how did it come about that he was told? how did he come to lose themoney?);( kræves) be required,( forbruges) be spent, be consumed;( om fodtøj) break in ( fx new boots, new shoes);[ gå til den]T go it;[ det gik hedt til] feelings ran high,T the fur really flew;[ det gik livligt til] things got lively;[ det gik underligt til med den sag] it was a queer business;[ jeg er ved at gå ` til af varme] this heat is getting too much for me (el.is getting me down);valg);[ gå tilbage] go back,(især mil.) retreat;(fig) decline; fall off ( fx membership ( medlemstallet) fell off);[ lade handelen gå tilbage] call off the deal;[ det er gået tilbage for ham] he has come down in the world;[ vær venlig at gå tilbage i vognen!] pass right along the bus, please![ det går tilbage med ham] he is falling off; he is losing his grip;[ gå tilbage til] return to, go back to,( skrive sig fra) date from ( fx the house dates from the 17thcentury);[ gå ud] go out ( fx they go out a lot);( om planter) die;( udgå) be omitted, be left out, be dropped;[ gå ud ad døren] go out of the door;[ gå ud af] go out of, leave ( fx the room, school);[ gå ud fra]( forudsætte) assume, understand, take for granted ( fx I took it for granted that you would agree);( også) I take it that;[ gå ud fra en urigtig forudsætning] act on a wrong assumption;[ gå ud med én] go out with somebody;[ gå ud over](dvs overskride) go beyond ( fx what is reasonable), pass,F exceed ( fx all bounds alle grænser);( også) his work suffers;[ hans ondskab gik ud over ham selv] his malice rebounded on him;[ dette vil gå ud over ham] he will be the one to suffer for this;(dvs når noget går én imod) take it out on somebody else;[ lade sit raseri gå ud over] vent one's rage on;[ gå ud på]( tilsigte) aim at,( udtrykke) be to the effect (that);[ det går ud på at] the idea is that;[ hans stræben går ud på] his object (el. aim) is;[ jeg så hvad alt dette gik ud på] I perceived the drift of all this;[ jeg ved hvad dine ønsker går ud på] I know what your wishes are;[ gå uden om] walk (, go) round ( fx a hole in the road);(fig) get round ( fx the difficulty);( prøve at undgå) sidestep ( fx a problem),F evade ( fx the difficulty, the question);[ gå langt uden om én] give somebody a wide berth;[ gå udenom] go round ( fx the gate was shut so we had to go round),(fig: om sagens kerne) beat about the bush;[gå ` under](mar) go down,F founder;( bukke under) go under, go to the wall;( blive ødelagt) be destroyed;[ hvis verden går under] if the world comes to an end;(se også navn); -
12 mave
sg - máven, pl - máverжелу́док м; живо́т мhård máve — запо́р м
tynd máve — поно́с м
på tom máve — на голо́дный желу́док
* * *abdomen, belly, stomach, tummy* * *I. (en -r) stomach,T tummy;( underliv) belly,(anat) abdomen;( tyk mave) potbelly,( større) paunch ( fx he is getting quite a paunch);[ have dårlig mave] have a bad stomach, have stomach trouble, have indigestion,( mavetilfælde) have a stomach upset;[ få mave] develop (el. get) a paunch;[ hård mave] constipation;(dvs især heftigt, kortvarigt) have a pain in the stomach,( vedvarende) have stomach ache;[ ligge på maven for] cringe to, grovel before;( beundre) idolize;[ tyk mave](dvs borgmestermave) paunch, corporation;[ tynd mave](dvs diarré) diarrhoea.II. vb:[ mave sig frem] crawl forward (on one's stomach), worm one's way forward. -
13 mavetilfælde
stomach upset. -
14 oprevet
-
15 oprør
hullabaloo, rebellion, revolt, rising, turmoil, uproar* * *(et -) rebellion ( fx against the government),( af noget mindre omfang; protestaktion) revolt ( fx the peasants rose in revolt; a revolt within the party; the students' revolt),F insurrection,( opstand) (up)rising;( røre, fx i hus, by) commotion;( i sindet) excitement;[ gøre oprør] rebel, revolt, rise (in rebellion el. revolt);( om lidenskaber) flare up;[ være i oprør]( om sind) be upset, be agitated;( om hav) be rough,( om hus, by) be in commotion, be seething with excitement;[ sindene er i stærkt oprør] feelings run high. -
16 ryste
agitate, disconcert, fluff, jar, jolt, plump up, quake, quiver, rock, shake, shatter, shiver, tremble* * *vb( uden objekt) shake (af with, fx laughter, fear, nervousness; his hand was shaking);( skælve) tremble (af with, fx anger, cold, excitement, nervousness),( især af kulde, frygt også) shiver (af with, fx cold, fear, fever),( af frygt også, især spøg.) quake;( om jorden) shake,( stærkere, F) quake ( fx the earth shook (, quaked) under us);( om stemme) shake,F quaver;( med objekt) shake ( fx an apple tree, a bottle of medicine, a cocktail, a carpet, a duster);(fig: svække) shake ( fx his faith),( chokere) upset,( stærkere) shock, shake up;[ det rystede mig at se ham] it gave me a shock to see him;[ ryste sig] shake oneself;[ med præp & adv:][ ryste af sig] shake off ( fx the snow; the pursuers);(se også støv);[ ryste for én] be scared of somebody;[ ryste for at han skal opdage det] tremble at the thought of his finding out;[ ryste over hele kroppen] shake (, tremble) all over, tremble in every limb;[ han rystede på hånden] his hand was shaking;[ ryste på hovedet] shake one's head ( over, ad at);[ ryste sammen] shake up;[ blive rystet sammen] get together;(dvs producere uden besvær) toss off ( fx an article, a poem, a song);[ han ryster vittigheder ud af ærmet] he has an inexhaustible fund of jokes;[ han ryster digte ud af ærmet] he produces poems at the drop of a hat. -
17 rystet
adj shaken,(fig også: forfærdet) shocked,( svagere) upset;[ rystet i sin sjæls inderste], se sjæl. -
18 sindsligevægt
-
19 spil
gambling, game, pack, winch* * *I. (et -) play ( fx rain interfered with the play; the play of sunlight on water);( underholdningsspil) game ( fx bridge is an amusing game);( hasard) gambling;( samling kortblade) pack,(am) deck;( teaterstykke) play;( måde at spille på) ( skuespillers) acting,( musikers) playing,F execution,( boldspillers) play ( fx rough play);[ med adj:][ falsk spil] cheating;[ de spiller falsk spil], se næste afsnit;[ give ham frit spil] give (el. allow) him a free rein;[ give sin fantasi frit spil] give a free rein to one's imagination;[ højt spil] high play, (play for) high stakes,(fig) a dangerous game;[ have let spil] have the game all to oneself;[ de havde let spil med ham] he was no match for them, he was an easy prey;[ med vb:][ drive sit spil med en] play tricks on somebody;[ spille et spil skak (, billard)] play a game of chess (, billiards);(fig) play into their hands;[ de spiller falsk spil] they are not playing straight;(fig) the game is up;[ vælte spillet] upset the applecart;[ med præp, adv:][ uheldig i spil] unlucky at cards;[ have en finger med i spillet] have a hand in it;(fig), se spille (ind);[ der var fup med i spillet] there was foul play;[ sætte på spil] stake, risk,F hazard ( fx one's life);[ være på spil] be at work;[ de har været på spil igen] they have been at it again;[ gå til spil] take music lessons;(fig) put somebody out of the running, eliminate somebody ( fx a competitor);[ spillet er ude] the game is up.II. (et -)(mar) ( med lodret aksel) capstan;( med vandret aksel) windlass, winch. -
20 spænde
belt, brace, buckle, clasp, clip, fasten, strap, string, tense* * *I. (et -r) buckle ( fx of a belt, a shoe), clasp ( fx of a book, a necklace);( hårspænde) hair slide.II. *( udspænde) stretch ( fx a rope between two posts);( stramme, trække til) tighten ( fx a screw, a spring, a muscle, one's belt);( fastgøre med spænde) buckle ( fx a shoe), clasp ( fx a belt),( med rem) strap ( fx the sleeping bag was strapped on to therucksack);( være stram, klemme) be tight,( gå trangt) work stiffly, be tight;[ med sb:][ spænde ben for en] trip somebody up,(fig) upset somebody's applecart;[ spænde en bue] bend a bow;(fig) make exaggerated demands,F overreach oneself;( ofte =) push one's luck (too far);[ spænde ens forventninger (, nysgerrighed)] raise somebody's expectations(, curiosity);[ spænde hanen på en bøsse (, pistol)] cock a gun (, pistol);[ med præp & adv:][ spænde af] unbuckle, unclasp,( rem) unstrap;( forløbe) go off ( fx how did your trip go off?),( ende) end, turn out ( fx I wonder how it will end (el. turnout));[ spænde en hest for] harness a horse,(am) hitch up a horse;[ spænde en hest for en vogn] harness (el. hitch) a horse to a carriage;[ være hårdt spændt for] be hard-worked,( økonomisk) be hard up;(fig: slappe af) relax,T unwind;[ spænde ind] tighten ( fx one's belt);( med fingrene) span something;[ spænde over] span ( fx a bridge spans the river),(fig) cover,F embrace;[ spænde noget på] buckle on something,( med rem(me)) strap on something ( fx a wrist watch),(på en maskine etc) mount something;[ spænde vidt](fig) cover a wide field.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
upset — [up set′; ] for n. always, and for adj. also [, up′set΄] vt. upset, upsetting [ME upsetten: see UP1 & SET] 1. Obs. to set up; erect 2. a) to tip over; overturn [to upset a vase] … English World dictionary
Upset — Up*set , v. t. 1. To set up; to put upright. [Obs.] With sail on mast upset. R. of Brunne. [1913 Webster] 2. (a) To thicken and shorten, as a heated piece of iron, by hammering on the end. (b) To shorten (a tire) in the process of resetting,… … The Collaborative International Dictionary of English
upset — [adj] disturbed, bothered agitated, all torn up*, amazed, antsy*, apprehensive, blue*, broken up*, bummed out*, capsized, chaotic, come apart*, confused, disconcerted, dismayed, disordered, disquieted, distressed, dragged*, frantic, grieved, hurt … New thesaurus
Upset — Up set , n. The act of upsetting, or the state of being upset; an overturn; as, the wagon had an upset. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Upset — Up set , a. Set up; fixed; determined; used chiefly or only in the phrase upset price; that is, the price fixed upon as the minimum for property offered in a public sale, or, in an auction, the price at which property is set up or started by the… … The Collaborative International Dictionary of English
upset — ► VERB (upsetting; past and past part. upset) 1) make unhappy, disappointed, or worried. 2) knock over. 3) disrupt or disturb. ► NOUN 1) a state of being upset. 2) an unexpected re … English terms dictionary
Upset — Up*set , v. i. To become upset. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
upset — I verb agitate, beat, bother, capsize, confuse, conquer, crush defeat, demolish, derange, destroy, disarrange, discomfit, discompose, disconcert, disorganize, displace, disquiet, distress, disturb, embarrass, enrage, evertere, fluster, invert,… … Law dictionary
Upset — Upset. См. Осадка. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
upset — (v.) mid 15c., to set up, fix, from UP (Cf. up) + SET (Cf. set) (v.). Cf. M.Du. opsetten, Ger. aufsetzen. Modern sense of overturn, capsize (1803) is that of obsolete overset. Meaning to throw into mental discomposure is from 1805. The noun sense … Etymology dictionary
upset — vb 1 *overturn, capsize, overthrow, subvert Analogous words: invert, reverse: bend (see CURVE vb 2) agitate, perturb, disturb, disquiet, *discompose, fluster, flurry Analogous words: bewilder, distract, confound (see PUZZLE vb): discomfit, rattle … New Dictionary of Synonyms