Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

up+the+wall

  • 61 round

    • panos
    • ripeä
    • runsas
    • norkoilla
    • vartiokierros
    • erä
    • askelma
    • vuoro
    • pyöristyä
    • pyörähtää
    • pyöreä
    mathematics
    • pyöristää
    • kehä
    • kierto
    • kierros
    • kiertokäynti
    • kelpo
    • kaanon
    • pelierä
    • peli
    • sarja
    • melkoinen
    • taakse
    • tarkastuskierros
    • takaa
    • takana
    • ympäriltä
    • ympärillä
    • ympyrä
    • ympärille
    • ympäri
    • ympyriäinen
    • laukaus
    electricity
    • piiri
    • piiritanssi
    * * *
    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) pyöreä
    2) (rather fat; plump: a round face.) pyöreä
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) ympäri
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) ympäri
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) ympäri
    4) (from place to place: We drove round for a while.) ympäri
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) ympärysmitaltaan
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) luokse
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) ympärillä
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) ympäri
    3) (changing direction at: He came round the corner.) takana
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) ympäri
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) kierros
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) kierros
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) sarja
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) patruuna
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kierros
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kaanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) kiertää
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) kiertotie
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Finnish dictionary > round

  • 62 go

    • onnistua
    • painua
    • painella
    • riittää
    • tulla joksikin
    • häippästä
    • häipyä
    • johtaa
    • vetäytyä
    • viedä
    • astua
    • astella
    • sisu
    • siirtyä
    • ajaa
    • antaa myöten
    • väistyä
    • liikkua
    • mennä
    • murtua
    • matkustaa
    • mahtua
    • sujua
    • tarmo
    • yritys
    • kulkea
    • kulua
    • käydä
    • kävellä
    • kuulua
    • langeta
    • poistua
    • luistaa
    • lähteä
    * * *
    ɡəu 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?)
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.)
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.)
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!)
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) mennä
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) mennä epäkuntoon
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) käydä
    13) (to become: These apples have gone bad.) tulla joksikin
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) kuulua johonkin
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) kulua
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) kelvata
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) sanoa
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) olla
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) mennä
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) mennä
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) onnistua
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) yritys
    2) (energy: She's full of go.) puhti
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menestyvä
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) käypä
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) lupa
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Finnish dictionary > go

  • 63 climb

    • nousukohta
    • nousu
    • nousta
    • kavuta
    • kiipeillä
    • kiipeäminen
    • kiivetä
    • kivuta
    • kohota
    * * *
    1. verb
    1) ((of a person etc) to go up or towards the top of (a mountain, wall, ladder etc): He climbed to the top of the hill; He climbed up the ladder; The child climbed the tree.) kiivetä
    2) (to rise or ascend.) nousta
    2. noun
    1) (an act of going up: a rapid climb to the top of his profession.) nousu
    2) (a route or place to be climbed: The guide showed us the best climb.) kiipeämisreitti

    English-Finnish dictionary > climb

  • 64 raise

    • palkankorotus
    • paisuttaa
    • nousta
    • nousu
    • nostaa (korottaa)
    • nostattaa
    • nosto
    • nostaa
    • järjestää
    • herättää
    • viljellä
    • esittää
    • aiheuttaa
    • värvätä
    • pystyttää
    • rakentaa
    • kasvattaa
    • kantaa
    • kohottaa
    • kohotuttaa
    • kohota
    • lisätä
    • kallistaa
    • hankkia
    • pestata
    • synnyttää
    • suurentaa
    • ylentää
    • korotus
    • korottaa
    • loihtia esiin
    * * *
    reiz 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) nostaa
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) kohottaa
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) kasvattaa
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) kasvattaa
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) esittää
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) kerätä
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) saada aikaan
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) nostattaa
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) pystyttää
    10) (to give (a shout etc).) nostaa
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) saada yhteys
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) palkankorotus
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Finnish dictionary > raise

  • 65 creep

    • ryömiä
    • hiipiä
    • hivuttautua
    • pujahtaa
    • raahautua
    • kiemurrella
    • kiipeillä
    • kiivetä
    • mönkiä
    • mataa
    • madella
    • kylmämyötö
    • kömpiä
    • kontata
    • luikertaa
    • luikerrella
    * * *
    I kri:p past tense, past participle - crept; verb
    1) (to move slowly, quietly or secretly: He crept into the bedroom.) hiipiä
    2) (to move on hands or knees or with the body close to the ground: The cat crept towards the bird.) ryömiä
    3) ((of plants) to grow along the ground, up a wall etc.) kiivetä
    II kri:p
    ((slang) a disgusting person: Leave her alone, you creep.)
    - creepy
    - creepily
    - creepiness
    - creepy-crawly
    - creep up on
    - make someone's flesh creep

    English-Finnish dictionary > creep

  • 66 foot

    • runojalka
    • jalka
    • jalkaterä
    military
    • jalkaväki
    • jalkopää
    • juuri
    • tyvi
    • alapuoli
    • alaosa
    • alareuna
    • alapää
    • terä
    • kanta
    • tanssia
    • laskea yhteen
    • pohjasakka
    finance, business, economy
    • kontti
    * * *
    fut
    plural - feet; noun
    1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) jalka
    2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) alaosa, juuri
    3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) jalka
    - football
    - foothill
    - foothold
    - footlight
    - footman
    - footmark
    - footnote
    - footpath
    - footprint
    - footsore
    - footstep
    - footwear
    - follow in someone's footsteps
    - foot the bill
    - on foot
    - put one's foot down
    - put one's foot in it

    English-Finnish dictionary > foot

  • 67 graze

    • olla laitumella
    • hipaista
    • sipaisu
    • sipaista
    • raapaisu
    • pyyhkäistä
    • raapaista
    • raapia
    • laiduntaa
    * * *
    ɡreiz I verb
    ((of animals) to eat grass etc which is growing.) laiduntaa
    II 1. verb
    1) (to scrape the skin from (a part of the body): I've grazed my knee on that stone wall.) raapaista
    2) (to touch lightly in passing: The bullet grazed the car.) pyyhkäistä
    2. noun
    (the slight wound caused by grazing a part of the body: a graze on one's knee.)

    English-Finnish dictionary > graze

  • 68 hoist

    • nostokone
    • nostolaite
    automatic data processing
    • nostaa (atk)
    • nosto
    • nostaa
    technology
    • nosturi
    automatic data processing
    • nosto (atk)
    automatic data processing
    • nostin
    technology
    • talja (tekn)
    • talja(tekniikka)
    * * *
    hoist 1. verb
    1) (to lift (something heavy): he hoisted the sack on to his back; He hoisted the child up on to his shoulders.) nostaa
    2) (to raise or lift by means of some apparatus, a rope etc: The cargo was hoisted on to the ship: They hoisted the flag.) nostaa
    2. noun
    1) (an apparatus for lifting usually heavy objects: a luggage hoist.) nostolaite
    2) (a lift or push up: Give me a hoist over this wall, will you!) nosto

    English-Finnish dictionary > hoist

  • 69 partition

    • osittelu
    • ositus
    • osittaminen (tilan)
    • osio
    mathematics
    • osittaa
    • jakaa
    • jakaa partitioihin
    • jako
    • jakaja
    • jakaminen
    • jyvitys
    • väliseinä
    • jäähyväiset
    • halkominen
    • partitioida
    • partitio
    • lokero
    • lohkoa
    * * *
    pə'tiʃən 1. noun
    1) (something that divides, eg a light, often temporary, wall between rooms: The office was divided in two by a wooden partition.) väliseinä, särmi
    2) (the act of dividing; the state of being divided: the partition of India.) jako
    2. verb
    (to divide: They partitioned the room (off) with a curtain.) jakaa

    English-Finnish dictionary > partition

  • 70 peg

    • tulppa
    • vaarna
    • vaatenaulakko
    • vaarnalla
    • vaatenaula
    • vakauttaa
    • puikko
    technology
    • pultti
    • proppu
    • puutappi
    • pyykkipoika
    • puunaula
    • telki
    • tekosyy
    • kiinnittää naulalla
    • jäädyttää
    • grogi
    • naula
    • nappula
    • nasta
    • sakara
    • tappi
    • piikki
    chemistry
    • pii
    • koukku
    * * *
    peɡ 1. noun
    1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) tappi
    2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) koukku
    3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) pyykkipoika
    2. verb
    (to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) ripustaa kuivumaan
    - take someone down a peg or two
    - take down a peg or two
    - take someone down a peg
    - take down a peg

    English-Finnish dictionary > peg

  • 71 coat

    • nuttu
    • höyhenpeite
    • jakku
    • turkki
    • verho
    • verhota
    • sivellä maalilla
    • silata
    technology
    • vaippa
    • päällystakki (naist.)
    • päällystää
    • päällystakki
    • päällyskerros
    • päällyste
    • päällys
    • kappa
    • karvapeite
    • kattaa
    • kate
    • karva
    • kiillottaa
    • kelmu
    • kerros
    • ketto
    • kalvo
    • peitto
    • peittää
    • peite
    • suojata
    • suojus
    • takki
    • ympäröidä
    • kuorrute
    • kuorrutus
    • kuori
    • kuorruttaa
    • kääre
    • kääriä
    • pinnoittaa
    • pinta
    * * *
    kəut 1. noun
    1) (an item of outdoor clothing, with sleeves, that covers from the shoulders usually to the knees: a coat and hat.) takki
    2) (a jacket: a man's coat and trousers.) pikkutakki
    3) (the hair or wool of an animal: Some dogs have smooth coats.) turkki
    4) (a covering (eg of paint): This wall will need two coats of paint.) kerros
    2. verb
    (to cover: She coated the biscuits with chocolate.) päällystää
    - coat of arms

    English-Finnish dictionary > coat

  • 72 dam

    • padota
    • emä
    • emo
    • este
    • valli
    • penger
    • penkere
    • pato
    • sulku
    * * *
    dæm 1. noun
    1) (a bank or wall of earth, concrete etc to keep back water: A new dam was being built at the mouth of the valley.) pato
    2) (the water kept back.) padottu vesi
    2. verb
    (to hold back by means of a dam: The river has been dammed up.) padota

    English-Finnish dictionary > dam

  • 73 fold

    • panna ristiin
    • rypyttää
    • vekata
    • viikata
    • drapeerata
    • vääntää
    • katkaista
    • kietoutua
    • kerätä
    • kirkon helma
    • murtaa
    • sulkea
    • sulkea tarhaan
    • särmä
    • taite
    • tarhata
    • taitekohta
    • taitella
    • taive
    • taivuttaa
    • taitos
    • taitoskohta
    • taittaa (paperi)
    • taittaa
    • taittaa(jotakin)
    • taittua
    • kurttu
    • kure
    • krepata
    • kääntää
    • kääntyä kokoon
    • käänne
    • laskostaa
    • laskos
    • kääriä
    • lammastarha
    • laskostua
    • poimu
    • poimuttaa
    • poimuilla
    • poimuttua
    • poimuuntua
    • pliseerata
    • luhistua
    * * *
    I 1. fould verb
    1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) taittaa
    2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.)
    3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) sulkea
    2. noun
    1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.)
    2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.)
    - folder
    - folding
    II fould noun
    (a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) lammastarha

    English-Finnish dictionary > fold

  • 74 gable

    building / construction industry
    • pääty
    building / construction industry
    • päätykolmio
    • päätyseinä
    * * *
    'ɡeibl
    (the triangular part of the side wall of a building between the sloping parts of the roof.) pääty(kolmio)

    English-Finnish dictionary > gable

  • 75 hatch

    • oven alapuolisko
    • hautoa
    • hautominen
    • hautoa mielessään
    • kansiluukku
    • tarjoiluluukku
    • kuoriutua
    • kypsyä
    • lattialuukku
    • poikue
    • luukku
    * * *
    I hæ  noun
    ((the door or cover of) an opening in a wall, floor, ship's deck etc: There are two hatches between the kitchen and dining-room for serving food.) luukku
    II hæ  verb
    1) (to produce (young birds etc) from eggs: My hens have hatched ten chicks.) hautoa
    2) (to break out of the egg: These chicks hatched this morning.) kuoriutua
    3) (to become young birds: Four of the eggs have hatched.) rikkoutua
    4) (to plan (something, usually bad) in secret: to hatch a plot.) hautoa

    English-Finnish dictionary > hatch

  • 76 put up

    • panna pakettiin
    • nostaa
    • julkipanna
    • esittää
    • sijoittaa
    • asettaa ehdokkaaksi
    • pystyttää
    finance, business, economy
    • pantata
    • majoittaa
    • suvaita
    finance, business, economy
    • tarjota
    • kyhätä
    • laittaa
    • ladella
    • laatia
    * * *
    1) (to raise (a hand etc).) nostaa
    2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) rakentaa
    3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) kiinnittää seinään
    4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) nostaa
    5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) tarjota
    6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) rahoittaa
    7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) majoittaa

    English-Finnish dictionary > put up

  • 77 exterior

    ik'stiəriə 1. adjective
    (on or from the outside; outer: an exterior wall of a house.) ulko-
    2. noun
    (the outside (of something or someone): On the exterior she was charming, but she was known to have a violent temper.) ulkopuoli

    English-Finnish dictionary > exterior

  • 78 pin-up

    • kansikuvatyttö
    * * *
    1) (a picture of an attractive girl (or man), often pinned on a wall: He has dozens of pin-ups in his room; ( also adjective) a pin-up girl.) kansikuvatyttö
    2) (the girl (or man): She's the favourite pin-up of the soldiers.) pinup-tyttö

    English-Finnish dictionary > pin-up

  • 79 suction

    • imu
    • imeminen
    • suktio
    * * *
    1) (the action of sucking.) imeminen
    2) (the process of creating a vacuum by reducing air pressure on the surface of a liquid so that it can be drawn up into a tube etc, or between two surfaces, eg a rubber disc and a wall, so that they stick together.) imu

    English-Finnish dictionary > suction

  • 80 want

    • olla vajaa
    • toivoa
    • hätä
    • janota
    • himoita
    • havitella
    • huolia
    • hinkua
    • ahnehtia
    • vajaus
    • välittää
    • pyytää
    • puutos
    • puuttuminen
    • puuttua
    • puute
    • tavoitella
    • tehdä mieli
    • haluta tavata
    • halu
    • haluttaa
    • halata
    • haluta
    • mieliä
    • tarvita
    • tahtoa
    • tarve
    • kärsiä puutetta
    • kärkkyä
    • köyhyys
    * * *
    wont 1. verb
    1) (to be interested in having or doing, or to wish to have or do (something); to desire: Do you want a cigarette?; She wants to know where he is; She wants to go home.) haluta, tahtoa
    2) (to need: This wall wants a coat of paint.) tarvita
    3) (to lack: This house wants none of the usual modern features but I do not like it; The people will want (= be poor) no longer.) puuttua
    2. noun
    1) (something desired: The child has a long list of wants.) toive
    2) (poverty: They have lived in want for many years.) puutteenalaisuus
    3) (a lack: There's no want of opportunities these days.) puute
    - want ad
    - want for

    English-Finnish dictionary > want

См. также в других словарях:

  • The wall —  Cet article concerne l’album du groupe Pink Floyd. Pour les autres œuvres de ce groupe liées à cet album, voir The Wall (homonymie). The Wall Album par Pink Floyd …   Wikipédia en Français

  • The Wall — Studioalbum von Pink Floyd Veröffentlichung 30. November 1979 …   Deutsch Wikipedia

  • The Wall Street Journal — Beschreibung amerikanische Tageszeitung Verlag …   Deutsch Wikipedia

  • The Wall Live — 2010 2012 Gira de Roger Waters Lugar(es) Norteamérica, Europa, Australia y Sudamérica …   Wikipedia Español

  • The Wall (disambiguation) — The Wall is an album by Pink Floyd.The Wall may also refer to:Music* The Wall (band) * The Wall (1957 song), by Patti Page * The Wall, a song by Johnny Cash on the album At Folsom Prison * The Wall, , a song by Kansas on the album Leftoverture *… …   Wikipedia

  • The Wall of Darkness — is a short story written by Arthur C. Clarke and first published in July 1949 in the magazine Super Science Stories . It was subsequently published as part of a short story collection in The Other Side of the Sky in 1958 and can presently be… …   Wikipedia

  • The Wall (SoHo) — The Wall is a piece of minimalist art that was constructed in the SoHo neighborhood of New York City. It was part of the building that stands at 599 Broadway until 2002 when the New York City Landmarks Preservation Commission gave the owners… …   Wikipedia

  • The Wall Under Construction — Album par Pink Floyd Sortie en 1999 sur Internet Enregistrement à l automne 1978 Durée 74:14 Genre(s) Rock prog …   Wikipédia en Français

  • The Writing's On The Wall — Destiny s Child Дата выпуска …   Википедия

  • The Wall Live in Berlin — The Wall: Live in Berlin Жанр музыкальный …   Википедия

  • The Writing\'s On The Wall — Destiny s Child Дата выпуска …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»