-
1 ‘Under the spreading chestnut tree...’
«Под развесистым каштаном...», первая строка стихотворения Генри Лонгфелло «Деревенский кузнец» [*‘Village Blacksmith’]. Начинается словами:Under the spreading chestnut tree
The village smithy stands.
The smith, a mighty man is he,
With large and sinewy hands.
(Пер. М. Донского)
США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Under the spreading chestnut tree...’
-
2 tree, Under the spreading chestnut
см. Under the spreading chestnut treeСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > tree, Under the spreading chestnut
-
3 abuse
[ə'bjuːs]1) Общая лексика: бесчестить, бранить, брань, быть обманутым, выругать, злоупотребить, злоупотребление, злоупотреблять, извращение, нарушать, неправильное обращение, неправильное употребление, оскорбление, оскорблять, плохо обращаться (с кем-либо, чем-либо), плохое обращение, поношение, поругание, порча, превышение, ругань, ругательства, ругать, ругаться, чрезмерно увлекаться, чрезмерное увлечение, неправильное пользование (ис), неправильное употребление (ис), оскорбить, поносить, насилие (child abuse, sexual abuse, victim of abuse), дрочить (стихотворение для понимания: Under a spreading chestnut tree a village blocksmith sat, amusing himself by abusing himself and coming off in his hat.), пытки, издевательства, злоупотребления, ругательство2) Компьютерная техника: неверное обращение, неправильно использовать3) Медицина: абузус, неверно употреблять, неправильное, неправильное или ошибочное употребление (напр. лекарственного средства), употребление4) Техника: неправильная эксплуатация, эксплуатация с нарушением норм, эксплуатация с нарушением правил и норм, эксплуатировать с нарушением правил и норм, эксплуатировать с нарушением установленных режимов5) История: быть введённым в заблуждение6) Редкое выражение: заушательство7) Математика: неправильно употреблять8) Религия: злоречие, злословие, надругаться, проклятия9) Железнодорожный термин: перегружать, эксплуатировать с нарушением правил10) Юридический термин: вводить в заблуждение, дурно обращаться, дурное обращение, жестокое обращение, изнасилование, нападки, насиловать, повредить половые органы малолетней при покушении на её растление, повреждение половых органов малолетней при покушении на её растление, подвергать нападкам, противоправно вступать в половое сношение, противоправное половое сношение (с несовершеннолетним или психически неполноценным лицом), противоправное половое сношение с несовершеннолетним, противоправное половое сношение с психически неполноценным лицом, совращать, совращение (малолетнего), плохо обращаться (с кем-л.), хула, злоупотребление властью11) Металлургия: случайная неполадка12) Вычислительная техника: неправильно обращаться (напр. с терминалом), неправильное обращение (напр. с терминалом), эксплуатация с нарушением установленных режимов, эксплуатировать с нарушением режимов13) Машиностроение: пренебрегать нормами эксплуатации (машины, станка, двигателя)14) Экология: эксплуатация с нарушением правил15) Патенты: неправомочное пользование16) Деловая лексика: неправильное использование17) Контроль качества: плохо обращаться (напр. с аппаратурой)18) Макаров: жестоко обращаться, избиение, мучить, нападать, нападение, неправильное пользование, портить, неправильное ( ошибочное) употребление (лекарства), неправильное употребление (напр. лекарственного средства), ошибочное употребление (напр. лекарственного средства), неправильно или непривычно употреблять (напр. слово), неосторожно пользоваться (чем-л.)19) Безопасность: злоумышленное использование (напр. с терминалами), неправильное обращение (напр. с терминалами)20) Христианство: злословить -
4 ‘Village Blacksmith, The’
«Деревенский кузнец», стихотворение Генри Лонгфелло [*Longfellow, Henry Wadsworth] о деревенском кузнеце в Новой Англии. Начинается словами: *‘Under the spreading chestnut tree’США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Village Blacksmith, The’
См. также в других словарях:
Under the Spreading Chestnut Tree — is a set of variations, with fugue, for orchestra composed in 1939 by Jaromir Weinberger. It was premiered under the direction of Sir John Barbirolli in Venice Beach on October 12 of that year. The work is based on an English popular song of the… … Wikipedia
Chestnut — For other uses of chestnut , see Chestnut (disambiguation). For other uses of chinquapin or chinkapin , see Chinquapin (disambiguation). Chestnut Sweet Chestnut Castanea sativa Scientific clas … Wikipedia
Tree — /tree/, n. Sir Herbert Beerbohm /bear bohm/, (Herbert Beerbohm), 1853 1917, English actor and theater manager; brother of Max Beerbohm. * * * I Woody perennial plant. Most trees have a single self supporting trunk containing woody tissues, and in … Universalium
tree — treelike, adj. /tree/, n., v., treed, treeing. n. 1. a plant having a permanently woody main stem or trunk, ordinarily growing to a considerable height, and usually developing branches at some distance from the ground. 2. any of various shrubs,… … Universalium
Nineteen Eighty-Four — This article is about the Orwell novel. For other uses, see 1984 (disambiguation). Nineteen Eighty Four … Wikipedia
Jaromír Weinberger — Jaromír Weinberger, né le 8 janvier 1896 à Prague (République tchèque, alors Autriche Hongrie), mort le 8 août 1967 à St. Petersburg (Floride, États Unis), est un compositeur et pédagogue d origine tchèque, naturalisé… … Wikipédia en Français
Dule Tree — Dule or dool trees in Britain were used as gallows for public hangings.[1] They were also used as gibbets for the display of the corpse for a considerable period of time after such hangings. These Trees of Lamentation or Grief were usually… … Wikipedia
Hokey cokey — Hokey pokey redirects here. For other uses, see Hokey pokey (disambiguation). The hokey cokey (United Kingdom) or hokey pokey (United States Ireland), also known as the okey cokey, hokey tokey, or cokey cokey, is a participation dance with a… … Wikipedia
smiddy — Smithy Smith y ( [y^]), n. [AS. smi[eth][eth]e, fr. smi[eth]; akin to D. smidse, smids, OHG. smitta, G. schmiede, Icel. smi[eth]ja. See {Smith}, n.] The workshop of a smith, esp. a blacksmith; a smithery; a stithy. [Written also {smiddy}.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Smithy — Smith y ( [y^]), n. [AS. smi[eth][eth]e, fr. smi[eth]; akin to D. smidse, smids, OHG. smitta, G. schmiede, Icel. smi[eth]ja. See {Smith}, n.] The workshop of a smith, esp. a blacksmith; a smithery; a stithy. [Written also {smiddy}.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Jaromír Weinberger — (January 8, 1896 – August 8, 1967) was a Czech American composer.BiographyWeinberger was born in Prague, from a family of Jewish origin. He heard Czech folksongs from time spent at his grandparents farm as a youth.Kushner, David Z., Jaromir… … Wikipedia