Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

uncommon

  • 21 escudo heráldico

    (n.) = coat of arms
    Ex. Early woodcut initials, coats of arms, etc., were sometimes made from wood cut across the grain, but the use of end-grain blocks remained uncommon until the later eighteenth century.
    * * *

    Ex: Early woodcut initials, coats of arms, etc., were sometimes made from wood cut across the grain, but the use of end-grain blocks remained uncommon until the later eighteenth century.

    Spanish-English dictionary > escudo heráldico

  • 22 espiritual

    adj.
    spiritual.
    m.
    Negro Spiritual.
    * * *
    1 spiritual
    * * *
    adj.
    * * *
    1. ADJ
    1) [vida, patria, poderes] spiritual
    2) (=fantasmal) unworldly, ghostly
    3) And, Cono Sur (=gracioso) funny, witty
    2.
    SM spiritual, Negro spiritual
    * * *
    I
    adjetivo spiritual
    II
    * * *
    = spiritual, otherworldly.
    Ex. Ranganathan himself sounds a note of caution when he warns that, because the use of this device requires an uncommon degree of ` spiritual insight', any notation suggested by it should be discussed widely before being finalized.
    Ex. He embodies the otherworldly in a narrative studded with spectacles and visions.
    ----
    * energía espiritual = spiritual energy.
    * espiritual negro = gospel song, spiritual.
    * peregrinaje espiritual = spiritual journey.
    * viaje espiritual = spiritual journey.
    * * *
    I
    adjetivo spiritual
    II
    * * *
    = spiritual, otherworldly.

    Ex: Ranganathan himself sounds a note of caution when he warns that, because the use of this device requires an uncommon degree of ` spiritual insight', any notation suggested by it should be discussed widely before being finalized.

    Ex: He embodies the otherworldly in a narrative studded with spectacles and visions.
    * energía espiritual = spiritual energy.
    * espiritual negro = gospel song, spiritual.
    * peregrinaje espiritual = spiritual journey.
    * viaje espiritual = spiritual journey.

    * * *
    spiritual director
    m:
    tb espiritual negro spiritual, Negro spiritual
    * * *

    espiritual adjetivo
    spiritual
    ■ sustantivo masculino: tb

    espiritual adjetivo spiritual
    ejercicios espirituales, spiritual exercises

    ' espiritual' also found in these entries:
    Spanish:
    elevada
    - elevado
    - fibra
    - imán
    - interior
    - interna
    - interno
    - legar
    - legado
    - material
    English:
    material
    - pettiness
    - spiritual
    - retreat
    * * *
    adj
    spiritual
    nm
    [canto] spiritual
    * * *
    adj spiritual
    * * *
    : spiritual

    Spanish-English dictionary > espiritual

  • 23 estupendo

    adj.
    awesome, extremely good, amazing, cool.
    intj.
    fine, cool, great, good for you.
    * * *
    1 marvellous (US marvelous), wonderful, super
    \
    ¡estupendo! familiar great!
    * * *
    (f. - estupenda)
    adj.
    stupendous, wonderful
    * * *
    ADJ marvellous, marvelous (EEUU), great *

    ¡estupendo! — that's great! *, splendid!

    -no te preocupes, yo lo hago -¡estupendo! — "don't worry, I'll do it" - "great!"

    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) ( excelente) marvelous*, fantastic (colloq), great (colloq)
    b) ( guapo) gorgeous
    II

    lo pasé estupendoI had a great o wonderful time

    * * *
    = fantastic, wonderful, wayout, gee whiz [gee wizz], glorious, lovely [lovelier - comp., loveliest -sup.], smash, crackerjack, a helluva, a stormer of, great, swell.
    Ex. GODORT has done a fantastic job of dealing with and solving documents problems.
    Ex. A wonderful grin spread over the manager's face.
    Ex. By asking readers to indicate whether the reference had been of interest or not, a degree of feedback can be obtained which can be used to modify their profiles, but there will never be any means of foretelling the ' wayout' article which may prove of interest.
    Ex. He should beware that the ' gee whiz' or 'Isn't science wonderful' syndrome is not uncommon among the recently converted = Debería tener cuidado de que el síndrome " recórcholis" o "la ciencia es maravillosa" es frecuente entre los nuevos conversos.
    Ex. In other words, compare the glorious statements made about the purpose of libraries in 1849 with the opening of Manchester Public Library, with one ceremony for the working class and one for the 'nobs'.
    Ex. The article ' Lovely idea, but unlovely pricing' criticizes the pricing level of a new service aimed at research scientists in the pharmaceutical, chemical, and biotechnology companies.
    Ex. The cooperative venture 'StoryLines America' joins libraries and public radio in smash kick-off.
    Ex. What is needed is a crackerjack reference librarian who could help research this question.
    Ex. I have the ability to do this on my own, but it takes a helluva long time for me to warm up to people.
    Ex. After only two days rehearsal we did a stormer of a gig from my point of view which went down a treat to a packed house.
    Ex. Click on 'add new experience', provide as much details as you can, and let us know why you think they are so great.
    Ex. I was reading this book in anticipatian of the movie and it was swell, it was so good I read it two days straight.
    ----
    * de manera estupenda = marvellously [marvelously, -USA].
    * ser estupendo = sound + great, be fine and dandy.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) ( excelente) marvelous*, fantastic (colloq), great (colloq)
    b) ( guapo) gorgeous
    II

    lo pasé estupendoI had a great o wonderful time

    * * *
    = fantastic, wonderful, wayout, gee whiz [gee wizz], glorious, lovely [lovelier - comp., loveliest -sup.], smash, crackerjack, a helluva, a stormer of, great, swell.

    Ex: GODORT has done a fantastic job of dealing with and solving documents problems.

    Ex: A wonderful grin spread over the manager's face.
    Ex: By asking readers to indicate whether the reference had been of interest or not, a degree of feedback can be obtained which can be used to modify their profiles, but there will never be any means of foretelling the ' wayout' article which may prove of interest.
    Ex: He should beware that the ' gee whiz' or 'Isn't science wonderful' syndrome is not uncommon among the recently converted = Debería tener cuidado de que el síndrome " recórcholis" o "la ciencia es maravillosa" es frecuente entre los nuevos conversos.
    Ex: In other words, compare the glorious statements made about the purpose of libraries in 1849 with the opening of Manchester Public Library, with one ceremony for the working class and one for the 'nobs'.
    Ex: The article ' Lovely idea, but unlovely pricing' criticizes the pricing level of a new service aimed at research scientists in the pharmaceutical, chemical, and biotechnology companies.
    Ex: The cooperative venture 'StoryLines America' joins libraries and public radio in smash kick-off.
    Ex: What is needed is a crackerjack reference librarian who could help research this question.
    Ex: I have the ability to do this on my own, but it takes a helluva long time for me to warm up to people.
    Ex: After only two days rehearsal we did a stormer of a gig from my point of view which went down a treat to a packed house.
    Ex: Click on 'add new experience', provide as much details as you can, and let us know why you think they are so great.
    Ex: I was reading this book in anticipatian of the movie and it was swell, it was so good I read it two days straight.
    * de manera estupenda = marvellously [marvelously, -USA].
    * ser estupendo = sound + great, be fine and dandy.

    * * *
    estupendo1 -da
    marvelous*, fantastic ( colloq), great ( colloq)
    hizo un tiempo estupendo the weather was marvelous o fantastic o great
    un postre estupendo a wonderful o delicious dessert
    ¿lo has terminado? ¡estupendo! have you finished already? great!
    se viste estupendo he dresses really well
    lo pasé estupendo I had a great o fantastic o wonderful time
    * * *

    estupendo 1
    ◊ -da adjetivo

    a) ( excelente) marvelous( conjugate marvelous), fantastic (colloq), great (colloq);

    ¡estupendo! great!


    estupendo 2 adverbio ‹ cantar› marvelously( conjugate marvelously);
    lo pasé estupendo I had a great o wonderful time

    estupendo,-a adjetivo fantastic
    ¡estupendo!, great! o that's wonderful!

    ' estupendo' also found in these entries:
    Spanish:
    acabose
    - bestial
    - corte
    - enrollada
    - enrollado
    - espléndida
    - espléndido
    - estupenda
    - extraordinaria
    - extraordinario
    - fabulosa
    - fabuloso
    - fenomenal
    - guapa
    - guapo
    - hostia
    - regar
    - vacilón
    - vacilona
    - genial
    - legal
    - magnífico
    - muerte
    - regio
    English:
    beautiful
    - gorgeous
    - grand
    - great
    - hell
    - magic
    - neat
    - sensational
    - smashing
    - stupendous
    - super-duper
    - tremendous
    - yippee
    - terrific
    * * *
    estupendo, -a adj
    wonderful, marvellous;
    estás estupenda you look wonderful;
    hace un día estupendo it's a beautiful o wonderful day;
    es una persona estupenda she's a great person;
    ¡estupendo! wonderful!, marvellous!;
    ¿vamos mañana a la playa? – ¡estupendo! shall we go to the beach tomorrow? – good idea!
    * * *
    adj fantastic, wonderful
    * * *
    estupendo, -da adj
    maravilloso: stupendous, marvelous
    * * *
    estupendo adj wonderful / great / fantastic

    Spanish-English dictionary > estupendo

  • 24 gastos de demora

    (n.) = demurrage
    Ex. It is not uncommon for claims involving demurrage to run into considerable sums of money.
    * * *
    (n.) = demurrage

    Ex: It is not uncommon for claims involving demurrage to run into considerable sums of money.

    Spanish-English dictionary > gastos de demora

  • 25 guardarse de

    v.
    1 to watch out for, to beware of, to beware, to guard against.
    María se guarda de los ladrones Mary watches out for thieves.
    2 to be careful not to, to be very careful not to, to beware not to, to take care not to.
    María se guarda de decir mentiras Mary takes care not to tell lies.
    3 to refrain from, to abstain from.
    María se guardó de contestarle Mary refrained from answering him.
    4 to be protected from.
    Se me guarda del mal I am protected from evil.
    5 to be made to refrain from.
    Se nos guarda de decir la verdad We are made to refrain from telling the..
    * * *
    * * *
    (v.) = beware (of/that), be shy of + Gerundio
    Ex. He should beware that the 'gee whiz' or 'Isn't science wonderful' syndrome is not uncommon among the recently converted = Debería tener cuidado de que el síndrome "recórcholis" o "la ciencia es maravillosa" es frecuente entre los nuevos conversos.
    Ex. Printers or publishers were sometimes shy of giving their real names -- usually because a book was treasonable, or libellous, or a piracy -- and for similar reasons they might give a false place of publication and a false date.
    * * *
    (v.) = beware (of/that), be shy of + Gerundio

    Ex: He should beware that the 'gee whiz' or 'Isn't science wonderful' syndrome is not uncommon among the recently converted = Debería tener cuidado de que el síndrome "recórcholis" o "la ciencia es maravillosa" es frecuente entre los nuevos conversos.

    Ex: Printers or publishers were sometimes shy of giving their real names -- usually because a book was treasonable, or libellous, or a piracy -- and for similar reasons they might give a false place of publication and a false date.

    Spanish-English dictionary > guardarse de

  • 26 habitual

    adj.
    1 habitual (costumbre, respuesta).
    es habitual it's not uncommon, it's normal
    lo habitual es dejar propina it is usual o customary to leave a tip
    lo habitual en un caso así es llamar a la policía in a case like this you would normally call the police
    2 chronic.
    * * *
    1 usual, habitual, customary
    2 (asiduo) regular
    * * *
    adj.
    usual, habitual
    * * *
    1.
    ADJ (=acostumbrado) habitual, customary, usual; [cliente, lector] regular; [criminal] hardened
    2.
    SMF [de bar, tienda] regular
    * * *
    adjetivo <sitio/hora> usual; <cliente/lector> regular
    * * *
    = commonplace, chronic, customary, habitualized, inveterate, prevalent, hardened, habitual.
    Ex. Microfilm and microfiche formats are now commonplace in most libraries.
    Ex. Stress is an inescapable fact of life and the reason one of every four persons suffers from chronic stress response is because people waste time.
    Ex. What I'm getting at is this: At least in the CIP entry that I have seen, LC, following customary practice, made a title entry for the main title, 'Women in Librarianship', but nothing under Melvil's 'Rib Symposium'.
    Ex. Habitualized actions, they further suggest, become embedded in human behavior and provide the psychological gain of narrowing choices.
    Ex. As an inveterate user of the British Museum Library he was able to confirm that 'a library is not worth anything without a catalogue'.
    Ex. Pre-co-ordinate indexes are particular prevalent as printed indexes.
    Ex. There is a shift from considering children as innocent victims to viewing them as hardened criminals on a par with adults who commit similar acts.
    Ex. A new study confirms that male gender, obesity, and weight gain are key determinants of habitual snoring in the adult population.
    ----
    * cliente habitual = habitué.
    * como es habitual = as always.
    * de un modo habitual = as a matter of routine.
    * normas habituales = standard practices.
    * poco habitual = unaccustomed.
    * ser algo habitual = become + a common feature, be a fact of life.
    * ser habitual = be customary.
    * * *
    adjetivo <sitio/hora> usual; <cliente/lector> regular
    * * *
    = commonplace, chronic, customary, habitualized, inveterate, prevalent, hardened, habitual.

    Ex: Microfilm and microfiche formats are now commonplace in most libraries.

    Ex: Stress is an inescapable fact of life and the reason one of every four persons suffers from chronic stress response is because people waste time.
    Ex: What I'm getting at is this: At least in the CIP entry that I have seen, LC, following customary practice, made a title entry for the main title, 'Women in Librarianship', but nothing under Melvil's 'Rib Symposium'.
    Ex: Habitualized actions, they further suggest, become embedded in human behavior and provide the psychological gain of narrowing choices.
    Ex: As an inveterate user of the British Museum Library he was able to confirm that 'a library is not worth anything without a catalogue'.
    Ex: Pre-co-ordinate indexes are particular prevalent as printed indexes.
    Ex: There is a shift from considering children as innocent victims to viewing them as hardened criminals on a par with adults who commit similar acts.
    Ex: A new study confirms that male gender, obesity, and weight gain are key determinants of habitual snoring in the adult population.
    * cliente habitual = habitué.
    * como es habitual = as always.
    * de un modo habitual = as a matter of routine.
    * normas habituales = standard practices.
    * poco habitual = unaccustomed.
    * ser algo habitual = become + a common feature, be a fact of life.
    * ser habitual = be customary.

    * * *
    ‹sitio/hora› usual; ‹cliente/lector› regular
    soy un oyente habitual de su programa I'm a regular listener to your program
    respondió con su habitual ironía he replied with his customary o habitual o usual irony
    1 (asiduo) regular, habitué ( frml)
    2 (en cine, diario, TV) regular
    * * *

     

    habitual adjetivo ‹sitio/hora usual;
    cliente/lector regular
    habitual adjetivo
    1 (corriente) usual, habitual
    2 (asiduo) regular: es un cliente habitual, he's a regular customer
    ' habitual' also found in these entries:
    Spanish:
    consabida
    - consabido
    - costumbre
    - desorbitar
    - destartalar
    - domicilio
    - escollo
    - frecuente
    - fuera
    - ordinaria
    - ordinario
    - parroquiana
    - parroquiano
    - práctica
    - proveedor
    - proveedora
    - provincia
    - regular
    - residencia
    - siempre
    - acostumbrado
    - borracho
    - cliente
    - top-less
    English:
    current
    - customary
    - dinner
    - double-jointed
    - familiar
    - frequent
    - habitual
    - hardened
    - herself
    - himself
    - normal
    - originally
    - outside
    - patron
    - patronize
    - practice
    - practise
    - regular
    - unaccustomed
    - usual
    - standard
    - would
    * * *
    [costumbre, respuesta] habitual; [cliente, lector] regular;
    es habitual it's not uncommon, it's normal;
    el mal humor es habitual en él he's more often than not in a bad mood;
    lo habitual es dejar propina it is usual o customary to leave a tip;
    lo habitual en un caso así es llamar a la policía in a case like this you would normally call the police
    * * *
    I adj usual, regular
    II m/f regular
    * * *
    : habitual, customary
    * * *
    1. (usual) usual
    2. (cliente, visitante, etc) regular

    Spanish-English dictionary > habitual

  • 27 hacia finales del + Siglo

    = later + Siglo, the
    Ex. Early woodcut initials, coats of arms, etc., were sometimes made from wood cut across the grain, but the use of end-grain blocks remained uncommon until the later eighteenth century.
    * * *
    = later + Siglo, the

    Ex: Early woodcut initials, coats of arms, etc., were sometimes made from wood cut across the grain, but the use of end-grain blocks remained uncommon until the later eighteenth century.

    Spanish-English dictionary > hacia finales del + Siglo

  • 28 infrecuente

    adj.
    infrequent.
    no es infrecuente it's not uncommon o unusual
    * * *
    1 infrequent
    * * *
    * * *
    adjetivo infrequent
    * * *
    Ex. With few questions and infrequent use it would be more sensible and effective to direct effort into searching, rather than strive for perfection in indexing.
    * * *
    adjetivo infrequent
    * * *

    Ex: With few questions and infrequent use it would be more sensible and effective to direct effort into searching, rather than strive for perfection in indexing.

    * * *
    infrequent
    * * *
    infrequent;
    no es infrecuente it's not uncommon o unusual
    * * *
    adj infrequent
    * * *
    : infrequent

    Spanish-English dictionary > infrecuente

  • 29 intercambio verbal

    (n.) = exchange, verbal transaction, verbal exchange
    Ex. Reports of interviews of exchanges are to be entered under the participant if the report is essentially confined to the words of the person(s) interviewed.
    Ex. It is not uncommon for a verbal transaction to present one message while nonverbal cues are communicating quite a different message.
    Ex. He makes his interlocutors wonder whether his violations of maxims are caused by mental aberration, rather than a conscious intent to disrupt verbal exchange.
    * * *
    (n.) = exchange, verbal transaction, verbal exchange

    Ex: Reports of interviews of exchanges are to be entered under the participant if the report is essentially confined to the words of the person(s) interviewed.

    Ex: It is not uncommon for a verbal transaction to present one message while nonverbal cues are communicating quite a different message.
    Ex: He makes his interlocutors wonder whether his violations of maxims are caused by mental aberration, rather than a conscious intent to disrupt verbal exchange.

    Spanish-English dictionary > intercambio verbal

  • 30 joyas de la corona

    (n.) = crown jewels
    Ex. So it is by no means uncommon to find a book being published about the person who, for example, stole the British crown jewels which is described as 'in collaboration with' or 'assisted by' a professional writer, usually a journalist.
    * * *

    Ex: So it is by no means uncommon to find a book being published about the person who, for example, stole the British crown jewels which is described as 'in collaboration with' or 'assisted by' a professional writer, usually a journalist.

    Spanish-English dictionary > joyas de la corona

  • 31 lengua negra

    f.
    melanoglossia, keratomycosis linguae, black tongue.
    * * *
    (n.) = hairy tongue
    Ex. Hairy tongue is an uncommon, benign condition that is also known as black hairy tongue or lingua nigra.
    * * *

    Ex: Hairy tongue is an uncommon, benign condition that is also known as black hairy tongue or lingua nigra.

    Spanish-English dictionary > lengua negra

  • 32 lengua oscurecida

    Ex. Hairy tongue is an uncommon, benign condition that is also known as black hairy tongue or lingua nigra.
    * * *

    Ex: Hairy tongue is an uncommon, benign condition that is also known as black hairy tongue or lingua nigra.

    Spanish-English dictionary > lengua oscurecida

  • 33 lengua peluda

    (n.) = hairy tongue
    Ex. Hairy tongue is an uncommon, benign condition that is also known as black hairy tongue or lingua nigra.
    * * *

    Ex: Hairy tongue is an uncommon, benign condition that is also known as black hairy tongue or lingua nigra.

    Spanish-English dictionary > lengua peluda

  • 34 lingua negra

    Ex. Hairy tongue is an uncommon, benign condition that is also known as black hairy tongue or lingua nigra.
    * * *

    Ex: Hairy tongue is an uncommon, benign condition that is also known as black hairy tongue or lingua nigra.

    Spanish-English dictionary > lingua negra

  • 35 maravilloso

    adj.
    marvelous, wonderful, divine, marvellous.
    intj.
    that's great, marvellous, marvelous, wonderful.
    * * *
    1 wonderful, marvellous
    * * *
    (f. - maravillosa)
    adj.
    marvelous, wonderful
    * * *
    ADJ
    1) (=magnífico) wonderful, marvellous, marvelous (EEUU)
    2) (=mágico) magic
    * * *
    - sa adjetivo marvelous*, wonderful
    * * *
    = amazing, marvellous [marvelous, -USA], wonderful, exquisite, gee whiz [gee wizz], gorgeous, wondrous, many splendoured, light fantastic, delightful, heavenly, picture-perfect, divine, swell.
    Ex. However, this is still a long way from the amazing power of a large mini or mainframe computer.
    Ex. The National Library of Canada in its automation development has done a remarkable and marvelous thing in terms of its interpretation and use of the MARC format.
    Ex. A wonderful grin spread over the manager's face.
    Ex. The idea was exquisite but full of terror.
    Ex. He should beware that the ' gee whiz' or 'Isn't science wonderful' syndrome is not uncommon among the recently converted = Debería tener cuidado de que el síndrome " recórcholis" o "la ciencia es maravillosa" es frecuente entre los nuevos conversos.
    Ex. The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.
    Ex. It may be fun to discuss wondrous new products, but they won't make much difference in the world if they are too expensive.
    Ex. In the article 'Love is a many splendoured thing' a selection of 13 writers of romance, both new and veteran, all on the rise in their field, discuss their craft and the challenges of today's market.
    Ex. The article is entitled 'Networking the light fantastic. CD-ROMs on LANs'.
    Ex. Indeed, this is one of the most delightful aspects of reference work, providing every day a new intellectual challenge.
    Ex. It is a matter of basic safety for everyone on board, before casting off in the morning for that next heavenly anchorage, to see that everything be properly stowed and secured.
    Ex. The opening day of the pheasant hunting season was almost picture-perfect as warm temperatures and sunshine were the order of the day.
    Ex. Her slinky dress was incredibly sexy, the colour was divine on her, plus the gold accessories were the perfect complement.
    Ex. I was reading this book in anticipatian of the movie and it was swell, it was so good I read it two days straight.
    ----
    * de manera maravillosa = marvellously [marvelously, -USA].
    * experiencia maravillosa = experience of a lifetime.
    * ser maravilloso = sound + great.
    * * *
    - sa adjetivo marvelous*, wonderful
    * * *
    = amazing, marvellous [marvelous, -USA], wonderful, exquisite, gee whiz [gee wizz], gorgeous, wondrous, many splendoured, light fantastic, delightful, heavenly, picture-perfect, divine, swell.

    Ex: However, this is still a long way from the amazing power of a large mini or mainframe computer.

    Ex: The National Library of Canada in its automation development has done a remarkable and marvelous thing in terms of its interpretation and use of the MARC format.
    Ex: A wonderful grin spread over the manager's face.
    Ex: The idea was exquisite but full of terror.
    Ex: He should beware that the ' gee whiz' or 'Isn't science wonderful' syndrome is not uncommon among the recently converted = Debería tener cuidado de que el síndrome " recórcholis" o "la ciencia es maravillosa" es frecuente entre los nuevos conversos.
    Ex: The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.
    Ex: It may be fun to discuss wondrous new products, but they won't make much difference in the world if they are too expensive.
    Ex: In the article 'Love is a many splendoured thing' a selection of 13 writers of romance, both new and veteran, all on the rise in their field, discuss their craft and the challenges of today's market.
    Ex: The article is entitled 'Networking the light fantastic. CD-ROMs on LANs'.
    Ex: Indeed, this is one of the most delightful aspects of reference work, providing every day a new intellectual challenge.
    Ex: It is a matter of basic safety for everyone on board, before casting off in the morning for that next heavenly anchorage, to see that everything be properly stowed and secured.
    Ex: The opening day of the pheasant hunting season was almost picture-perfect as warm temperatures and sunshine were the order of the day.
    Ex: Her slinky dress was incredibly sexy, the colour was divine on her, plus the gold accessories were the perfect complement.
    Ex: I was reading this book in anticipatian of the movie and it was swell, it was so good I read it two days straight.
    * de manera maravillosa = marvellously [marvelously, -USA].
    * experiencia maravillosa = experience of a lifetime.
    * ser maravilloso = sound + great.

    * * *
    marvelous*, wonderful
    se me ha ocurrido una idea maravillosa I've had a marvelous o wonderful idea
    nos hizo un tiempo maravilloso we had splendid o marvelous o wonderful weather
    * * *

     

    maravilloso
    ◊ -sa adjetivo

    marvelous( conjugate marvelous), wonderful
    maravilloso,-a adjetivo wonderful, marvellous, US marvelous

    ' maravilloso' also found in these entries:
    Spanish:
    bárbara
    - bárbaro
    - bestial
    - maravillosa
    - fabuloso
    English:
    awesome
    - blissful
    - dreamy
    - forehand
    - marvellous
    - marvelous
    - out-of-sight
    - wonderful
    - wondrous
    - glorious
    - gorgeous
    - that
    * * *
    maravilloso, -a adj
    1. [extraordinario] marvellous, wonderful
    2. [milagroso] miraculous;
    la maravillosa intervención del portero evitó el gol the goalkeeper's miraculous save prevented a goal
    * * *
    adj marvelous, Br
    marvellous, wonderful
    * * *
    maravilloso, -sa adj
    estupendo: wonderful, marvelous
    * * *
    maravilloso adj wonderful

    Spanish-English dictionary > maravilloso

  • 36 no estar a la altura de las expectativas

    (v.) = fall below + expectations
    Ex. As we have seen, authorship and publishing are extremely chancy occupations and, whilst it is very common for books to fall below expectations in both sales and critical acclaim, it is also not uncommon for books to exceed their expectations and this can happen with general books in the middle range.
    * * *
    (v.) = fall below + expectations

    Ex: As we have seen, authorship and publishing are extremely chancy occupations and, whilst it is very common for books to fall below expectations in both sales and critical acclaim, it is also not uncommon for books to exceed their expectations and this can happen with general books in the middle range.

    Spanish-English dictionary > no estar a la altura de las expectativas

  • 37 no estar a la altura de lo que se espera

    (v.) = fall below + expectations, be below par, be under par
    Ex. As we have seen, authorship and publishing are extremely chancy occupations and, whilst it is very common for books to fall below expectations in both sales and critical acclaim, it is also not uncommon for books to exceed their expectations and this can happen with general books in the middle range.
    Ex. Many books bought at railway stations for a long journey frequently turn out to be below par for the author.
    Ex. Libraries are significantly under par on both of these activities, largely because of mind set, less because of budget.
    * * *
    (v.) = fall below + expectations, be below par, be under par

    Ex: As we have seen, authorship and publishing are extremely chancy occupations and, whilst it is very common for books to fall below expectations in both sales and critical acclaim, it is also not uncommon for books to exceed their expectations and this can happen with general books in the middle range.

    Ex: Many books bought at railway stations for a long journey frequently turn out to be below par for the author.
    Ex: Libraries are significantly under par on both of these activities, largely because of mind set, less because of budget.

    Spanish-English dictionary > no estar a la altura de lo que se espera

  • 38 oír mal

    v.
    1 to do not hear well, to be not hearing well, to hear bad, to have problems with one's ears.
    2 to mishear, to hear wrong, to misunderstand.
    3 to hear wrong.
    * * *
    (v.) = mishearing, mishear
    Ex. Libraries are not the silent sepulchral halls of popular myth, but busy and often noisy workplaces, and mishearing is not uncommon.
    Ex. If the reading-boy misread the copy, or if the corrector misheard or misunderstood the reading-boy, a wrong word might be entered on the proof as a correction whether or not the compositor had got it right in the first place.
    * * *
    (v.) = mishearing, mishear

    Ex: Libraries are not the silent sepulchral halls of popular myth, but busy and often noisy workplaces, and mishearing is not uncommon.

    Ex: If the reading-boy misread the copy, or if the corrector misheard or misunderstood the reading-boy, a wrong word might be entered on the proof as a correction whether or not the compositor had got it right in the first place.

    Spanish-English dictionary > oír mal

  • 39 perspicacia

    f.
    1 insight, perceptiveness.
    2 perspicacity, clear-sightedness, farsightedness, sharp insight.
    * * *
    1 sharpness, perspicacity
    * * *
    SF
    1) (=agudeza mental) perceptiveness, shrewdness
    2) (=agudeza visual) keen-sightedness
    * * *
    femenino shrewdness, insight
    * * *
    = acumen, perspicuity, shrewdness, perspicacity, insight, penetration.
    Ex. Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.
    Ex. I feel particularly happy to be associated on this occasion with Mr. Gorman whose writings I have admired for some time not only for their thoughtfulness and perspicuity but for the style and wit they have brought to the literature of cataloging.
    Ex. If the incomplete question is difficult to detect at the initial stage, to recognise those instances where it may be the wrong question that is being asked requires almost a sixth sense, or at least an uncommon shrewdness.
    Ex. The reference librarian must possess the sensitivity and perspicacity to observe the reactions of his enquirer to the progress of the search, so that it can be adjusted and redirected more precisely towards the desired objective.
    Ex. The greatest living theoretician of descriptive cataloging, Professor Seymour Lubetzky, graced our library with his brilliance, insight, and fierce dedication to the integrity of the catalog.
    Ex. Even writing that we reject for its shallowness, its lack of penetration, demands in the very act of rejection that we match what we know of life, and of other literature, against what this writer offers = Incluso las lecturas que rechazamos por su superficialidad, por su falta de agudeza, requieren en el acto mismo del rechazo que comparemos lo que conocemos de la vida, y de otra literatura, con lo que nos ofrece su autor.
    ----
    * con perspicacia = perceptively.
    * * *
    femenino shrewdness, insight
    * * *
    = acumen, perspicuity, shrewdness, perspicacity, insight, penetration.

    Ex: Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.

    Ex: I feel particularly happy to be associated on this occasion with Mr. Gorman whose writings I have admired for some time not only for their thoughtfulness and perspicuity but for the style and wit they have brought to the literature of cataloging.
    Ex: If the incomplete question is difficult to detect at the initial stage, to recognise those instances where it may be the wrong question that is being asked requires almost a sixth sense, or at least an uncommon shrewdness.
    Ex: The reference librarian must possess the sensitivity and perspicacity to observe the reactions of his enquirer to the progress of the search, so that it can be adjusted and redirected more precisely towards the desired objective.
    Ex: The greatest living theoretician of descriptive cataloging, Professor Seymour Lubetzky, graced our library with his brilliance, insight, and fierce dedication to the integrity of the catalog.
    Ex: Even writing that we reject for its shallowness, its lack of penetration, demands in the very act of rejection that we match what we know of life, and of other literature, against what this writer offers = Incluso las lecturas que rechazamos por su superficialidad, por su falta de agudeza, requieren en el acto mismo del rechazo que comparemos lo que conocemos de la vida, y de otra literatura, con lo que nos ofrece su autor.
    * con perspicacia = perceptively.

    * * *
    shrewdness, insight, perspicacity ( frml)
    * * *

    perspicacia sustantivo femenino
    shrewdness, insight
    perspicacia sustantivo femenino perceptiveness, shrewdness
    ' perspicacia' also found in these entries:
    Spanish:
    claridad
    - sagacidad
    - agudeza
    - miope
    - miopía
    - ojo
    - olfato
    English:
    insight
    - perceptiveness
    - acumen
    - perception
    * * *
    insight, perceptiveness;
    actuó con perspicacia she acted shrewdly
    * * *
    f shrewdness, perspicacity fml
    * * *
    : shrewdness, perspicacity, insight

    Spanish-English dictionary > perspicacia

  • 40 pesadumbre

    f.
    1 grief, sorrow.
    2 sadness, heartbrokenness, brokenheartedness, broken heart.
    * * *
    1 sorrow, grief
    * * *
    SF grief, sorrow
    * * *
    femenino grief, sorrow
    * * *
    = heaviness, sinking feeling.
    Ex. Despite the heaviness of the air -- the humidity, even at this early time of the day, was thick -- and the impressive Corinthian-columned facade of the library, she felt happy, almost light-headed.
    Ex. Stage fright is not uncommon for new presenters, but even veterans may approach each presentation with a sinking feeling.
    * * *
    femenino grief, sorrow
    * * *
    = heaviness, sinking feeling.

    Ex: Despite the heaviness of the air -- the humidity, even at this early time of the day, was thick -- and the impressive Corinthian-columned facade of the library, she felt happy, almost light-headed.

    Ex: Stage fright is not uncommon for new presenters, but even veterans may approach each presentation with a sinking feeling.

    * * *
    grief, sorrow
    * * *

    pesadumbre sustantivo femenino
    grief, sorrow
    pesadumbre sustantivo femenino affliction, sorrow
    ' pesadumbre' also found in these entries:
    Spanish:
    pesar
    * * *
    grief, sorrow
    * * *
    f grief, sorrow
    * * *
    aflicción: grief, sorrow, sadness

    Spanish-English dictionary > pesadumbre

См. также в других словарях:

  • Uncommon — Un*com mon, a. Not common; unusual; infrequent; rare; hence, remarkable; strange; as, an uncommon season; an uncommon degree of cold or heat; uncommon courage. [1913 Webster] Syn: Rare; scarce; infrequent; unwonted. [1913 Webster] {Un*com mon*ly} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • uncommon — [adj1] very different aberrant, abnormal, anomalous, arcane, bizarre, curious, eccentric, egregious, exceptional, exotic, extraordinary, extreme, fantastic, few, freakish, infrequent, irregular, nondescript, noteworthy, novel, odd, original, out… …   New thesaurus

  • uncommon — I adjective aberrant, abnormal, anomalous, bizarre, curious, different, distinctive, eccentric, exceptional, exotic, extraordinary, infrequent, insolitus, inusitate, inusitatus, marked, noteworthy, novel, occasional, odd, out of the way,… …   Law dictionary

  • uncommon — 1540s, not possessed in common, from UN (Cf. un ) (1) not + COMMON (Cf. common) (adj.). Meaning not commonly occurring, unusual, rare is recorded from 1610s. Related: Uncommonly …   Etymology dictionary

  • uncommon — *infrequent, scarce, rare, occasional, sporadic Analogous words: *strange, singular, unique: *exceptional: *choice, exquisite Antonyms: common …   New Dictionary of Synonyms

  • uncommon — ► ADJECTIVE 1) out of the ordinary; unusual. 2) remarkably great. DERIVATIVES uncommonly adverb …   English terms dictionary

  • uncommon — [un käm′ən] adj. 1. rare; not common or usual 2. strange; remarkable; extraordinary uncommonly adv. uncommonness n …   English World dictionary

  • uncommon — [[t]ʌ̱nkɒ̱mən[/t]] 1) ADJ GRADED: usu v link ADJ If you describe something as uncommon, you mean that it does not happen often or is not often seen. Cancer of the breast in young women is uncommon... A 15 year lifespan is not uncommon for a dog.… …   English dictionary

  • uncommon — adj. uncommon to + inf. (it is not uncommon to find people here who know several languages) * * * [ʌn kɒmən] uncommon to + inf. (it is not uncommon to find people here who know several languages) …   Combinatory dictionary

  • uncommon — un|com|mon [ ʌn kamən ] adjective unusual, rare, or not happening often: Doris is a very uncommon name nowadays. not uncommon (=happening to a lot of people): Anxiety about taking tests is not uncommon. Surprisingly, it is not uncommon for… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • uncommon — UK [ʌnˈkɒmən] / US [ʌnˈkɑmən] adjective unusual, rare, or not happening often Doris is a very uncommon name nowadays. not uncommon (= happening to a lot of people): Anxiety about taking tests is not uncommon. Surprisingly, it is not uncommon for… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»