-
1 lapsus
lāpsus, ūs, m. (1. labor), I) jede allmähliche Bewegung, das Gleiten, Laufen ( der Lauf), Fließen, Fliegen ( der Flug), Schlüpfen usw., der Gestirne, volvuntur sidera lapsu, Verg.: (stellae errantes) re verā certo lapsu spatioque feruntur, Cic. poët. – der Gewässer u.a. Flüssigkeiten, lapsus fluminis, Paneg. vet.: torrentium lapsus (Plur.), Augustin.: si lacus emissus lapsu et cursu suo in mare profluxisset, Cic.: flumina sempiterno lapsu fluere praecepit, Lact.: fluvii eunt semper exercitis lapsibus, Min. Fel.: lapsus seminis, Samenfluß, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 18, 178. – der Vögel, volucrum lapsus atque cantus, Flug, Cic.: u. so levi quodam et facili lapsu ad deos pervolare (v. d. Seelen), Cic. fr.: et subitae horrifico lapsu de montibus adsunt Harpyiae, Verg.: deae celeri per aethera lapsu diversas petiere vias, Val Flacc. – der Schlangen, gemini lapsu delubra ad summa dracones diffugiunt, Verg. – der Gewächse, faciles vitium lapsus, Apul.: vitis serpens multiplici lapsu atque erratico, Cic. – der Menschen, lapsus a superioribus lecti partibus ad inferiora, Cael. Aur. de morb. acut. 2, 3, 16. – poet., pedibus lapsus rotarum subiciunt, geschwind rollende Räder, Verg. Aen. 2, 235. – II) insbes., das Gleiten nach unten, das Fallen, der Fall, der Sturz, Einsturz, 1) eig.: lapsus terrae, Cic.: considentis soli, Sen.: magnarum urbium lapsus (Plur.), Sen.: subiti montium lapsus, Sen.: lapsus scalarum, von der Treppe, Plin.: equi, Verg.: frequentior currentibus quam reptantibus lapsus, Plin. ep.: sustinere se a lapsu (v. Pers.), Liv.: subito lapsu decidĕre, plötzlich zu Boden stürzen (v. Pers.), Val. Max. – puerilium dentium lapsus, das Ausfallen, Sen. de ben. 4, 6, 6. – meton., die Fallwunde, herba urceolaris contra volsa, rupta lapsusque et praecipitia, ut vehiculorum eversiones, singularis, Plin. 22, 43. – 2) übtr., der Fehltritt, der Fall = das Versehen, die Irrung, cum sint populares multi variique lapsus, je öfter u. vielfältiger man es beim Volke versehen kann, Cic.: ab omni lapsu continere temeritatem, sich nicht von seiner Leichtgläubigkeit einen Streich spielen lassen, Cic.: haud alio fidei proniore lapsu (wobei die Wahrheit ebensosehr verliert), quam ubi etc., Plin.
-
2 lapsus
lāpsus, ūs, m. (1. labor), I) jede allmähliche Bewegung, das Gleiten, Laufen ( der Lauf), Fließen, Fliegen ( der Flug), Schlüpfen usw., der Gestirne, volvuntur sidera lapsu, Verg.: (stellae errantes) re verā certo lapsu spatioque feruntur, Cic. poët. – der Gewässer u.a. Flüssigkeiten, lapsus fluminis, Paneg. vet.: torrentium lapsus (Plur.), Augustin.: si lacus emissus lapsu et cursu suo in mare profluxisset, Cic.: flumina sempiterno lapsu fluere praecepit, Lact.: fluvii eunt semper exercitis lapsibus, Min. Fel.: lapsus seminis, Samenfluß, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 18, 178. – der Vögel, volucrum lapsus atque cantus, Flug, Cic.: u. so levi quodam et facili lapsu ad deos pervolare (v. d. Seelen), Cic. fr.: et subitae horrifico lapsu de montibus adsunt Harpyiae, Verg.: deae celeri per aethera lapsu diversas petiere vias, Val Flacc. – der Schlangen, gemini lapsu delubra ad summa dracones diffugiunt, Verg. – der Gewächse, faciles vitium lapsus, Apul.: vitis serpens multiplici lapsu atque erratico, Cic. – der Menschen, lapsus a superioribus lecti partibus ad inferiora, Cael. Aur. de morb. acut. 2, 3, 16. – poet., pedibus lapsus rotarum subiciunt, geschwind rollende Räder, Verg. Aen. 2, 235. – II) insbes., das Gleiten nach unten, das Fallen, der Fall, der Sturz, Einsturz, 1) eig.: lapsus terrae, Cic.: considentis soli, Sen.: magnarum urbium lapsus————(Plur.), Sen.: subiti montium lapsus, Sen.: lapsus scalarum, von der Treppe, Plin.: equi, Verg.: frequentior currentibus quam reptantibus lapsus, Plin. ep.: sustinere se a lapsu (v. Pers.), Liv.: subito lapsu decidĕre, plötzlich zu Boden stürzen (v. Pers.), Val. Max. – puerilium dentium lapsus, das Ausfallen, Sen. de ben. 4, 6, 6. – meton., die Fallwunde, herba urceolaris contra volsa, rupta lapsusque et praecipitia, ut vehiculorum eversiones, singularis, Plin. 22, 43. – 2) übtr., der Fehltritt, der Fall = das Versehen, die Irrung, cum sint populares multi variique lapsus, je öfter u. vielfältiger man es beim Volke versehen kann, Cic.: ab omni lapsu continere temeritatem, sich nicht von seiner Leichtgläubigkeit einen Streich spielen lassen, Cic.: haud alio fidei proniore lapsu (wobei die Wahrheit ebensosehr verliert), quam ubi etc., Plin. -
3 lapsus
lapsus s.m. (lat.) slip: è stato un classico lapsus freudiano, it was a classic Freudian slip // lapsus calami, slip of the pen // lapsus linguae, slip of the tongue (o lapsus linguae).* * *['lapsus]sostantivo maschile invariabile slip (of the tongue)* * *lapsus/'lapsus/m.inv.slip (of the tongue); avere un lapsus to make a slip\lapsus freudiano Freudian slip. -
4 lapsus
lapsus [lapsys]masculine noun• faire un lapsus to make a slip of the tongue (or of the pen)* * *lapsysnom masculin invariable slip* * *lapsys nm* * *lapsus nm inv slip; lapsus révélateur Freudian slip.[lapsys] nom masculin1. [faute] -
5 lapsus
lapsus ūs, m [2 LAB-], a falling, fall, slipping, sliding, gliding, running, flowing, flight: equi lapsu iacens, V.: lapsūs Tectorum adsiduos, Iu.: locus recenti lapsu terrae abruptus, a landslide, L.: (stellae) certo lapsu spatioque feruntur, course: medio volvuntur sidera lapsu, V.: volucrium lapsus, flight: celeri per aëra lapsu, O.: rotarum, i. e. rolling wheels, V.: morari fluminum lapsūs, H.—Fig., a failing, error, fault: ab omni lapsu continere temeritatem, i. e. refrain from blundering credulity: populares multi variique lapsūs, ways of losing popularity.* * *gliding, sliding; slipping and falling -
6 lapsus
-
7 lapsus
lapsus [ˊlæpsəs]лат. n ля́псус, оши́бка;lapsus calami опи́ска
;lapsus linguae огово́рка
;lapsus memoriae прова́л па́мяти
-
8 lapsus
[lapsys]Nom masculin lapso masculinofaire un lapsus cometer um lapso* * *[lapsys]Nom masculin lapso masculinofaire un lapsus cometer um lapso -
9 lapsus
[lapsys]Nom masculin lapso masculinofaire un lapsus cometer um lapso* * *lapsus lapsys]nome masculinolapsofaire un lapsuster um lapso -
10 lapsus
lapsuslapsus ['lapsus] <->sostantivo MaskulinLapsus Maskulin, Flüchtigkeitsfehler MaskulinDizionario italiano-tedesco > lapsus
11 lapsus
12 Lapsus
LapsusLạ psus ['laps62c8d4f5ʊ/62c8d4f5s, Plural: 'lapsu:s] <-, ->13 Lapsus
Lapsus m =, = ля́псус, оши́бка, про́мах, опло́шность; Lapsus calami (лат.) опи́ска; Lapsus linguae (лат.) огово́рка, обмо́лвка; Lapsus memoriae (лат.) оши́бка по забы́вчивости14 Lapsus
15 lapsus
16 lapsus
17 lapsus calami
lapsus cálami / lapsus linguaeDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > lapsus calami
18 lapsus
lapsus lapsus, us m ошибка19 lapsus
lapsus lapsus linguae обмолвка20 lapsus
lapsus lapsus, us m падение, соскальзываниеСм. также в других словарях:
lapsus — [ lapsys ] n. m. • 1833; lat. lapsus linguæ, lapsus calami « faux pas de la langue, de la plume » ♦ Emploi involontaire d un mot pour un autre, en langage parlé ou écrit. « il fit un lapsus dont le rapport l abattit considérablement. Voulant dire … Encyclopédie Universelle
Lapsus — (palabra latina cuyo significado original es resbalón), alude actualmente a todo error o equivocación involuntaria de una persona, en tal sentido también se suele hablar de acto fallido . Contenido 1 Definición y tipos de lapsus 2 El proceso… … Wikipedia Español
Lapsus calami — Lapsus Un lapsus est une erreur commise en parlant (lapsus linguae) ou en écrivant (lapsus calami) et qui consiste à substituer un terme attendu par un autre mot. Freud voit dans le lapsus l émergence de désirs inconscients. Sommaire 1 La… … Wikipédia en Français
Lapsus liguae — Lapsus Un lapsus est une erreur commise en parlant (lapsus linguae) ou en écrivant (lapsus calami) et qui consiste à substituer un terme attendu par un autre mot. Freud voit dans le lapsus l émergence de désirs inconscients. Sommaire 1 La… … Wikipédia en Français
Lapsus liguæ — Lapsus Un lapsus est une erreur commise en parlant (lapsus linguae) ou en écrivant (lapsus calami) et qui consiste à substituer un terme attendu par un autre mot. Freud voit dans le lapsus l émergence de désirs inconscients. Sommaire 1 La… … Wikipédia en Français
Lapsus linguae — Lapsus Un lapsus est une erreur commise en parlant (lapsus linguae) ou en écrivant (lapsus calami) et qui consiste à substituer un terme attendu par un autre mot. Freud voit dans le lapsus l émergence de désirs inconscients. Sommaire 1 La… … Wikipédia en Français
lapsus — LÁPSUS, lapsusuri, s.n. Incapacitate momentană a cuiva de a şi aduce aminte de un lucru ştiut. ♦ Eroare, inadvertenţă comisă din neatenţie de o persoană care vorbeşte sau scrie ceva. – Din fr., lat. lapsus. Trimis de LauraGellner, 17.05.2004.… … Dicționar Român
lapsus — (plural lapsus) sustantivo masculino 1. Uso/registro: elevado. Equivocación que se comete por distracción: He tenido un lapsus y creía que eras tu hermano. Tenía que escribir 95 y, por un lapsus, he escrito 59 . Sinónimo: despiste. Locuciones … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
lapsus — ‘Falta o equivocación que se comete por descuido’: «Quise creer que era un error o un lapsus» (Marías Corazón [Esp. 1992]). Es invariable en plural (→ plural, 1f y k): los lapsus. No debe confundirse con lapso (‘intervalo de tiempo’; → lapso) … Diccionario panhispánico de dudas
Lapsus — is an involuntary mistake made while writing or speaking. According to Freud, in his early psychoanalytic theory it represents a missed deed that hides an unconscious desire.In literature there are a number of different lapsus depending on the… … Wikipedia
Lapsus — Sm Versehen, Ungeschicklichkeit (meist Fehltritt) per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. lāpsus Fehltritt zu l. lābī (lāpsus) ausgleiten . Ebenso nndl. lapsus, ne. lapse, nfrz. lapsus, nschw. lapsus, nnorw … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Азербайджанский
- Английский
- Арабский
- Баскский
- Болгарский
- Вьетнамский
- Грузинский
- Датский
- Иврит
- Ирландский
- Испанский
- Итальянский
- Каталанский
- Корейский
- Латинский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Сербский
- Словацкий
- Словенский
- Турецкий
- Узбекский
- Украинский
- Финский
- Французский
- Хорватский
- Чешский
- Шведский
- Эльзасский
- Эстонский