-
21 wickeln
I v/t1. (winden, schlingen) wind (um around); (Seil, Kabel, Spule) auch coil; (Tuch, Binde) tie; (Schal, Decke) wrap; (Haar) put in curlers oder rollers; Finger3. ein Baby wickeln change a baby’s nappies (Am. diapers); das Kind ist frisch gewickelt the baby’s just been changed; da bist du schief oder falsch gewickelt umg., fig. you’ve got that totally wrong, you’re very much (Am. you’re totally) mistaken there4. (Zigarren) rollII v/refl2. sich in eine Decke wickeln wrap o.s. up in a blanket* * *das Wickelnwinding* * *wị|ckeln ['vɪkln]1. vt1) (= schlingen) to wind (um round); (TECH) Spule, Transformator etc to coil, to wind; Verband etc to bind; Haare, Locken to put in rollers or curlers; Zigarren to roll; (= umschlagen) to wrapSee:→ Finger, schiefgewickelt2) (= einwickeln) to wrap (in +acc in); (mit Verband) to dress, to bandageeinen Säugling wickeln — to put on a baby's nappy (Brit) or diaper (US)
2. vrto wrap oneself ( in +acc in)sich um etw wickeln — to wrap itself around sth; (Schlange, Pflanze) to wind itself around sth
* * *1) (to roll or fold (round something or someone): He wrapped his handkerchief round his bleeding finger.) wrap2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) twist* * *wi·ckeln[ˈvɪkl̩n]I. vt2. (einwickeln)3. (aufwickeln)etw auf eine Spule \wickeln to coil sth on a spool4. (abwickeln)5. (windeln)▪ ein Kind \wickeln to change a baby's nappy [or AM diaper], to change a baby* * *transitives Verb1) (aufwickeln) wind; (abwickeln) unwindetwas auf/um etwas (Akk.) wickeln — wind something on to something/round something
2) (eindrehen)sich/jemandem die Haare wickeln — put one's/somebody's hair in curlers or rollers
3) (einwickeln) wrap; (auswickeln) unwrapetwas/jemanden/sich in etwas (Akk.) wickeln — wrap something/somebody/oneself in something
er hat sich [fest] in seinen Mantel gewickelt — he wrapped his coat tightly [a]round himself
4) (windeln)5) (bandagieren) bandage6)schief gewickelt sein — (ugs.) be very much mistaken
* * *A. v/t1. (winden, schlingen) wind (um around); (Seil, Kabel, Spule) auch coil; (Tuch, Binde) tie; (Schal, Decke) wrap; (Haar) put in curlers oder rollers; → Finger2. (einwickeln) wrap up (in +akk in)3.ein Baby wickeln change a baby’s nappies (US diapers);4. (Zigarren) roll5. (abwickeln) unwind (von from)6. (auswickeln) unwrap (aus from)B. v/r1.2.sich in eine Decke wickeln wrap o.s. up in a blanket* * *transitives Verb1) (aufwickeln) wind; (abwickeln) unwindetwas auf/um etwas (Akk.) wickeln — wind something on to something/round something
2) (eindrehen)sich/jemandem die Haare wickeln — put one's/somebody's hair in curlers or rollers
3) (einwickeln) wrap; (auswickeln) unwrapetwas/jemanden/sich in etwas (Akk.) wickeln — wrap something/somebody/oneself in something
er hat sich [fest] in seinen Mantel gewickelt — he wrapped his coat tightly [a]round himself
4) (windeln)5) (bandagieren) bandage6)schief gewickelt sein — (ugs.) be very much mistaken
* * *(um) v.to wind (round) v. v.to roll v.to swaddle v.to wire v.to wrap v. -
22 wenden
vi/vt <fz> (Fahrzeug; z.B. Auto) ■ reverse vi/vt ; turn around vi ; make a U-turn vivt <tech.allg> (um Längs- oder Querachse umwälzen; z.B. Unterseite nach oben) ■ roll over vtvt <el> (Polarität, mit Stromwender) ■ commutate vt -
23 Gegenteil
Ge·gen·teil [ʼge:gn̩tail] ntopposite;[mit etw dat] das [genaue [o genau das]] \Gegenteil bewirken to achieve the [exact] opposite [or [exactly] the opposite] effect [by sth];im \Gegenteil! on the contrary!;ganz im \Gegenteil! quite the reverse [or opposite] !;ins \Gegenteil umschlagen to change completely;sich in sein \Gegenteil verkehren to change to the opposite, to twist right round -
24 umkippen
um|kip·penvi sein4) ökol to become polluted;durch die Mülldeponie in Ufernähe ist der See umgekippt the balance in the lake has been upset by the rubbish tip near the riverbankseine Laune kann von einer Minute auf die andere \umkippen his mood can blow hot and cold from one minute to the nextvt haben; -
25 zurückschlagen
zu·rück|schla·gen irreg vt2) sport3) ( umschlagen)etw \zurückschlagen to turn back sth sep;ein Verdeck \zurückschlagen to fold back a topvi1) ( einen Schlag erwidern) to return2) ( sich auswirken)auf jdn/etw \zurückschlagen to have an effect on sb/sth
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Umschlagen — Úmschlagen, verb. irreg. (S. Schlagen,) ich schlage um, umgeschlagen, umzuschlagen, welches nach den verschiedenen Bedeutungen des einfachen Zeitwortes schlagen auch in verschiedenem Verstande gebraucht wird. I. Als ein Neutrum mit dem Hülfsworte … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
umschlagen — V. (Aufbaustufe) etw. nach der anderen Seite falten Synonym: umkrempeln Beispiel: Er hat die Hosenbeine mehrmals umgeschlagen. Kollokation: die Ärmel umschlagen umschlagen V. (Aufbaustufe) die Richtung plötzlich ändern Beispiele: Der Wind ist… … Extremes Deutsch
Umschlagen — ist eine Art des Ausschießens. Nachdem die Hälfte der Auflage gedruckt worden ist, wird das bedruckte Papier wieder in die Maschine eingelegt und von der anderen Seite bedruckt. Da in beiden Druckvorgängen dieselbe Druckform benutzt wird,… … Deutsch Wikipedia
Umschlagen — Umschlagen, 1) Handel treiben; 2) beim Stricken den Faden um die in die vorhandene Masche gesteckte Nadel legen, so daß daraus eine neue Masche gebildet werden kann; 3) (Buchdr.), einen Bogen od. ein Buch Papier so umwenden, daß die äußere Fläche … Pierer's Universal-Lexikon
umschlagen — weiter blättern; umblättern * * * um|schla|gen [ ʊmʃla:gn̩], schlägt um, schlug um, umgeschlagen: 1. <tr.; hat (etwas oder den Rand von etwas) so biegen oder wenden, dass das Innere nach außen kommt: einen Kragen, einen Ärmel umschlagen; er… … Universal-Lexikon
umschlagen — ụm·schla·gen [Vt] (hat) 1 etwas umschlagen den Rand besonders eines Kleidungsstücks auf seine andere Seite falten <den Kragen, die Manschetten umschlagen> 2 etwas umschlagen ≈ umblättern <eine Seite umschlagen> 3 einen Baum… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
umschlagen — 1. a) aufkrempeln, aufrollen, aufschlagen, aufstreifen, krempeln, schlagen, streifen, umkrempeln. b) umblättern, umdrehen, umwenden. 2. abholzen, absägen, fällen, schlagen, umhauen, umlegen, zum Fallen bringen; (österr.): schlägern; (ugs.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Umschlagen — *1. Umschlagen wie Aprilwetter. – Bogumil Goltz, Zur Naturgeschichte der Frauen. *2. Umschlagen wie (süsse) Milch an einem heissen Gewittertage. – Bogumil Goltz, Zur Naturgeschichte der Frauen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
umschlagen — Umschlag, umschlagen ↑ schlagen … Das Herkunftswörterbuch
umschlagen — ụm|schla|gen (umsetzen; umladen); die Güter wurden umgeschlagen; das Wetter ist, auch hat umgeschlagen um|schla|gen (einpacken); die Druckbogen werden umschlagen (Druckwesen gewendet) … Die deutsche Rechtschreibung
Umschlagen — pakeitimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. change; variation vok. Änderung, f; Umschlagen, n; Veränderung, f rus. замена, f pranc. changement, m; remplacement, m … Automatikos terminų žodynas