-
41 Buch
buːxnlibro mBuch [bu:x, Plural: 'by:çɐ]<-(e)s, Bücher>1 dig Literatur libro Maskulin; (Drehbuch) guión Maskulin; ein Gentleman wie er im Buche steht un caballero como Dios manda; er ist ein Buch mit sieben Siegeln für mich es un enigma para mí; das Buch der Bücher la Biblia; er redet wie ein Buch (umgangssprachlich) habla como un libro; das Goldene Buch der Stadt el libro de oro de la ciudad2 dig Finanzen libro(s) Maskulin (Plural); über etwas Buch führen llevar la contabilidad de algo; etwas schlägt zu Buche (bildlich) algo tiene consecuenciaswie es im Buche steht [äußerst] sin igualdie Anlage hat mit 10.000 DM zu Buche geschlagen el equipo ha costado nada menos que 10.000 marcos -
42 richtig
1. adj doğru; (korrekt a) kusursuz; echt, typisch, wahr, wirklich gerçek2. adv: richtig nett (böse) gerçekten sevimli (kızgın);etwas richtig machen bşi doğru/düzgün yapmak;meine Uhr geht richtig saatim doğru gidiyor;richtig stellen düzeltmek;es für richtig halten zu (+ inf) -meyi doğru bulmak3. subst der, die Richtige doğru(su);das ist genau das Richtige ( für için) en doğrusu bu;nichts Richtiges gelernt haben doğru dürüst bir meslek öğrenmemiş olmak;an den Richtigen (die Richtige) geraten doğru insana çatmak;fam sechs Richtige (im Lotto) haben (Loto’da) banko tutturmak -
43 beispielhaft
bei·spiel·haft adj1) ( vorbildlich) exemplary;[für jdn] \beispielhaft sein to be an example [to sb]( vorbildlich)sich \beispielhaft benehmen/ verhalten to show exemplary behaviour [or (Am) -or] /to prove oneself exemplary -
44 Frau
unpers. Pron. Sl. (Ggs. man) one; Petra erklärte mir, wie frau es macht Petra explained to me how it’s done* * *(Anrede) Mistress; Mrs;die Frauwoman; wife* * *[frau]f -, -en1) (= weiblicher Mensch) womanzur Fráú werden — to become a woman
von Fráú zu Fráú — woman to woman
Unsere Liebe Fráú (Eccl) — our blessed Lady, the blessed Virgin
2) (= Ehefrau) wifewillst du meine Fráú werden? — will you marry me?, will you be my wife?
jdn zur Fráú haben — to be married to sb
seine zukünftige Fráú — his bride-to-be
seine geschiedene Fráú — his ex-wife
liebe Fráú! (dated) — my dear lady!
Fráú Doktor — doctor
Fráú Nachbarin (old) () () — neighbour Brit old or neighborUS old
* * *1) (a polite title given to a married woman, in writing or in speaking: Please come in, Mrs Anderson.) Mrs2) (an adult human female: His sisters are both grown women now; ( also adjective) a woman doctor; women doctors.) woman3) (the woman to whom one is married: Come and meet my wife; He is looking for a wife.) wife* * *<-, -en>[frau]f1. (weiblicher Mensch) womansie ist die \Frau meines Lebens she's the woman of my dreamsselbst ist die \Frau! self-reliance is the thing!eine \Frau schneller Entschlüsse/der Tat a woman who is quick to decide/actjunge \Frau! young lady!Unsere Liebe \Frau REL our Ladyeine verheiratete \Frau a married womaneine \Frau von Format a woman of statureeine \Frau mit Grundsätzen a woman with principles, a principled womandie \Frau von heute today's womaneine \Frau von Welt a woman of the worldjdn zur \Frau machen (fig) to take sb's virginityzur \Frau werden to become a woman2. (Ehefrau) wifedarf ich vorstellen — meine \Frau! may I introduce my wifejds [ehemalige/zukünftige] \Frau sb's [ex- [or former]/future] wifejdn zur \Frau haben to be married to sbjdn zur \Frau nehmen to take sb for one's wifewillst du meine \Frau werden? will you be my wife?\Frau Doktor DoctorIhre \Frau Mutter (geh) your mother* * *die; Frau, Frauen1) woman2) (EheFrau) wifeFrau Professor/Dr. Schulze — Professor/Dr. Schulze
Frau Ministerin/Direktorin/Studienrätin Schulze — Mrs/Miss/Ms Schulze
Frau Ministerin/Professor/Doktor — Minister/Professor/doctor
Frau Vorsitzende/Präsidentin — Madam Chairman/President; (in Briefen)
Sehr geehrte Frau Schulze — Dear Madam; (bei persönlicher Bekanntschaft) Dear Mrs/Miss/Ms Schulze
[Sehr verehrte] gnädige Frau — [Dear] Madam
4) (Herrin) lady; mistress* * *A. f; -, -en1. woman; in Statistik: female;die Frau(en) koll women;die Frau von heute the woman of today, modern women pl;eine Frau von Welt a woman of the world;typisch Frau! how typical of a woman!;er machte sie zur Frau euph he took her virginity2. (Gattin) wife;Frau und Kinder haben have a wife and children (umg kids);zur Frau nehmen marry;jemandem seine Tochter zur Frau geben give sb one’s daughter’s hand in marriage;sie ist ihm eine gute Frau she is a good wife to him;willst du meine Frau werden? will you be my wife?;wie geht es Ihrer Frau? how’s your wife (the wife umg, the missus umg)?3. (Hausherrin, Dame) lady;die Frau des Hauses the lady of the house;gnädige Frau Anrede: madam;Unsere Liebe Frau KATH Our (Blessed) Lady4. vor Namen, bei verheirateter Frau: Mrs, Mrs.; schriftlich: auch Ms, Ms.; bei unverheirateter Frau, besonders schriftlich: Ms, Ms., Miss obs;Frau Doktor/Ministerin etc Doctor/Minister etc;Frau Holle MYTH Holda;Frau Holle schüttelt die Betten (aus) umg fig it’s snowing5. geh:Ihre Frau Mutter your motherPetra erklärte mir, wie frau es macht Petra explained to me how it’s done* * *die; Frau, Frauen1) woman2) (EheFrau) wife3) (Titel, Anrede)Frau Professor/Dr. Schulze — Professor/Dr. Schulze
Frau Ministerin/Direktorin/Studienrätin Schulze — Mrs/Miss/Ms Schulze
Frau Ministerin/Professor/Doktor — Minister/Professor/doctor
Frau Vorsitzende/Präsidentin — Madam Chairman/President; (in Briefen)
Sehr geehrte Frau Schulze — Dear Madam; (bei persönlicher Bekanntschaft) Dear Mrs/Miss/Ms Schulze
[Sehr verehrte] gnädige Frau — [Dear] Madam
4) (Herrin) lady; mistress* * *-en f.Mrs n.wife n.(§ pl.: wives)woman n.(§ pl.: women) -
45 frau
unpers. Pron. Sl. (Ggs. man) one; Petra erklärte mir, wie frau es macht Petra explained to me how it’s done* * *(Anrede) Mistress; Mrs;die Frauwoman; wife* * *[frau]f -, -en1) (= weiblicher Mensch) womanzur Fráú werden — to become a woman
von Fráú zu Fráú — woman to woman
Unsere Liebe Fráú (Eccl) — our blessed Lady, the blessed Virgin
2) (= Ehefrau) wifewillst du meine Fráú werden? — will you marry me?, will you be my wife?
jdn zur Fráú haben — to be married to sb
seine zukünftige Fráú — his bride-to-be
seine geschiedene Fráú — his ex-wife
liebe Fráú! (dated) — my dear lady!
Fráú Doktor — doctor
Fráú Nachbarin (old) () () — neighbour Brit old or neighborUS old
* * *1) (a polite title given to a married woman, in writing or in speaking: Please come in, Mrs Anderson.) Mrs2) (an adult human female: His sisters are both grown women now; ( also adjective) a woman doctor; women doctors.) woman3) (the woman to whom one is married: Come and meet my wife; He is looking for a wife.) wife* * *<-, -en>[frau]f1. (weiblicher Mensch) womansie ist die \Frau meines Lebens she's the woman of my dreamsselbst ist die \Frau! self-reliance is the thing!eine \Frau schneller Entschlüsse/der Tat a woman who is quick to decide/actjunge \Frau! young lady!Unsere Liebe \Frau REL our Ladyeine verheiratete \Frau a married womaneine \Frau von Format a woman of statureeine \Frau mit Grundsätzen a woman with principles, a principled womandie \Frau von heute today's womaneine \Frau von Welt a woman of the worldjdn zur \Frau machen (fig) to take sb's virginityzur \Frau werden to become a woman2. (Ehefrau) wifedarf ich vorstellen — meine \Frau! may I introduce my wifejds [ehemalige/zukünftige] \Frau sb's [ex- [or former]/future] wifejdn zur \Frau haben to be married to sbjdn zur \Frau nehmen to take sb for one's wifewillst du meine \Frau werden? will you be my wife?\Frau Doktor DoctorIhre \Frau Mutter (geh) your mother* * *die; Frau, Frauen1) woman2) (EheFrau) wifeFrau Professor/Dr. Schulze — Professor/Dr. Schulze
Frau Ministerin/Direktorin/Studienrätin Schulze — Mrs/Miss/Ms Schulze
Frau Ministerin/Professor/Doktor — Minister/Professor/doctor
Frau Vorsitzende/Präsidentin — Madam Chairman/President; (in Briefen)
Sehr geehrte Frau Schulze — Dear Madam; (bei persönlicher Bekanntschaft) Dear Mrs/Miss/Ms Schulze
[Sehr verehrte] gnädige Frau — [Dear] Madam
4) (Herrin) lady; mistress* * *A. f; -, -en1. woman; in Statistik: female;die Frau(en) koll women;die Frau von heute the woman of today, modern women pl;eine Frau von Welt a woman of the world;typisch Frau! how typical of a woman!;er machte sie zur Frau euph he took her virginity2. (Gattin) wife;Frau und Kinder haben have a wife and children (umg kids);zur Frau nehmen marry;jemandem seine Tochter zur Frau geben give sb one’s daughter’s hand in marriage;sie ist ihm eine gute Frau she is a good wife to him;willst du meine Frau werden? will you be my wife?;wie geht es Ihrer Frau? how’s your wife (the wife umg, the missus umg)?3. (Hausherrin, Dame) lady;die Frau des Hauses the lady of the house;gnädige Frau Anrede: madam;Unsere Liebe Frau KATH Our (Blessed) Lady4. vor Namen, bei verheirateter Frau: Mrs, Mrs.; schriftlich: auch Ms, Ms.; bei unverheirateter Frau, besonders schriftlich: Ms, Ms., Miss obs;Frau Doktor/Ministerin etc Doctor/Minister etc;Frau Holle MYTH Holda;Frau Holle schüttelt die Betten (aus) umg fig it’s snowing5. geh:Ihre Frau Mutter your motherPetra erklärte mir, wie frau es macht Petra explained to me how it’s done* * *die; Frau, Frauen1) woman2) (EheFrau) wife3) (Titel, Anrede)Frau Professor/Dr. Schulze — Professor/Dr. Schulze
Frau Ministerin/Direktorin/Studienrätin Schulze — Mrs/Miss/Ms Schulze
Frau Ministerin/Professor/Doktor — Minister/Professor/doctor
Frau Vorsitzende/Präsidentin — Madam Chairman/President; (in Briefen)
Sehr geehrte Frau Schulze — Dear Madam; (bei persönlicher Bekanntschaft) Dear Mrs/Miss/Ms Schulze
[Sehr verehrte] gnädige Frau — [Dear] Madam
4) (Herrin) lady; mistress* * *-en f.Mrs n.wife n.(§ pl.: wives)woman n.(§ pl.: women) -
46 mittäglich
* * *midday* * *mịt|täg|lich1. adj attrmidday, lunchtime; Schläfchen afternoon2. advat lunchtimes* * *mit·täg·lich[ˈmɪtɛ:klɪç]1. (zur Mittagszeit stattfindend) midday, lunchtime2. (für den Mittag typisch) midday* * *1. 2.adverbial at midday or lunchtime* * ** * *1.Adjektiv; nicht präd. midday; lunchtime < invitation>2.adverbial at midday or lunchtime -
47 Klebeband
n <av> (für Magnetbänder) ■ splicing tapen <büro.füg> (dünne Folie, glasklar od. transparent; typ. aus PP) ■ transparent tape rare ; Scotch Tape ® US.coll ; Sellotape ® GB.colln DIN EN 12481 < füg> (Kunststoff, mit oder ohne Textilverstärkung) ■ adhesive tape; self adhesive tape; pressure-sensitive tape US ; tape coll -
48 exemplarisch
-
49 männlich
männ·lich [ʼmɛnlɪç] adj1) ( des Mannes) male;die \männlichen Drüsen the glands of the male;ein \männlicher Vorname a man's/boy's name2) ( für den Mann typisch) male;ein \männlicher Duft/eine \männliche Erscheinung a masculine scent/appearance3) ( mannhaft) manly4) ( maskulin) masculine;5) ling, lit masculine6) Tier, Pflanze male;das \männliche Tier the male [animal]; -
50 mittäglich
mit·täg·lich [ʼmɪtɛ:klɪç] adj1) ( zur Mittagszeit stattfindend) midday, lunchtime2) ( für den Mittag typisch) midday -
51 Klatscherei
/ сплетни, болтовня. Was man über den jungen Mann alles erzählt hat, ist eine gemeine, typisch kleinstädtische Klatscherei. Ich kenne ihn nur als sehr gebildeten, ordentlichen Menschen.Als der alte Direktor abgelöst wurde, gab es im Betrieb eine große Klatscherei. Jeder wußte einen anderen Grund für seine Ablösung.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Klatscherei
-
52 Konsumgeilheit
/ потребительство, вещизм. Arbeitsscheu und Konsumgeilheit sind für so manche Leute typisch.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Konsumgeilheit
-
53 Frau
1) weibl Pers же́нщина. junge Frau nicht alt молода́я же́нщина. Jungverheiratete молода́я. Frauen Aufschrift an Toiletten для же́нщин, же́нский туале́т. alte Frau ста́рая же́нщина, стару́ха. eine weise Frau Hebamme повиту́ха. Kurpfuscherin веду́нья. die weiße Frau привиде́ние. das war typisch < echt> Frau э́то бы́ло чи́сто по-же́нски2) Ehefrau; Anrede für eigene Ehefrau жена́. jdn. zur Frau haben быть жена́ты́м на ком-н. sich eine Frau nehmen [suchen] брать взять [иска́ть ] (себе́) жену́3) bei höflicher Anrede o. Erwähnung, soweit vor Titeln o. Verwandtschaftsbezeichnungen nicht fortgelassen госпожа́. zur Charakterisierung des deutschen Milieus фрау idkl f. entsprechend dem Sprachgebrauch in SU това́рищ. offiz гражда́нка. guten Tag, Frau Müller! здра́вствуйте, госпожа́ [фрау това́рищ] Мю́ллер! Frau Doktor Schwarz [Professor Ernst]! до́ктор Шварц [профе́ссор Эрнст]! Frau Professor! госпожа́ профе́ссор ! gnädige Frau ми́лостивая госпожа́. Frau Doktor! Anrede an Ärztin до́ктор ! liebe Frau Semjonowa! Anrede in Brief дорога́я госпожа́ [това́рищ] Семёнова ! Ihre Frau Mutter ва́ша (уважа́емая) мать. Ihre Frau Gemahlin ва́ша (уважа́емая) супру́га | Frau Mode госпожа́ Мо́да -
54 eigen
-
55 pubertär
1) ( in der Pubertät) ergen, ergenlik çağında olan2) ( für die Pubertät typisch) ergenlikteki -
56 Silodruck
Druck des Schüttgutes auf die Wandung eines Silos. Für ihn ist typisch, dass er durch die Begrenzung einer Silozelle in horizontaler Richtung nicht linear mit der Tiefe zunimmt, sondern einen bestimmten Grenzwert nicht überschreitet.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Silodruck
См. также в других словарях:
Das ist typisch für ihn! — [Redensart] Auch: • Das sieht ihm ähnlich! Bsp.: • Er hat seine Schlüssel verloren, das ist typisch für ihn! … Deutsch Wörterbuch
typisch — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Es ist typisch für ihn, dass er sich überall einmischt. • Typisch Clive! • Was ist ein typisches Getränk in deinem Land? … Deutsch Wörterbuch
typisch — typischerweise; augenfällig; kennzeichnend; auffällig; markant; charakteristisch; auffallend * * * ty|pisch [ ty:pɪʃ] <Adj.>: a) einen bestimmten Typ verkörpernd, dessen charakteristische Merkmale in ausgeprägter Form aufweisend: eine… … Universal-Lexikon
typisch — ty·pisch Adj; typisch (für jemanden / etwas) so, wie man es von jemandem / etwas erwartet ≈ charakteristisch, bezeichnend <ein Beispiel, ein Verhalten>: Er ist ein typischer Lehrer; Typisch Monika, sie kommt mal wieder zu spät!; Nadelbäume… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Typisch Griechisch — ist das Debütalbum des Rappers Greckoe. Es erschien am 17. Oktober 2008 über das Musiklabel Sektenmuzik. Typisch Griechisch Studioalbum von Greckoe Veröffentlichung … Deutsch Wikipedia
Typisch Türkin? — ist ein Gesellschaftsporträt von Hilal Sezgin, das 2006 bei Herder in Freiburg im Breisgau erschien. Das „Porträt einer neuen Generation“ von Deutschtürkinnen wurde von der Kritik unterschiedlich aufgenommen. Es ist inzwischen vergriffen und nur… … Deutsch Wikipedia
Typisch Andy — Seriendaten Deutscher Titel: Typisch Andy! Originaltitel: What’s With Andy? Produktionsland: USA, Kanada,Frankreich Produktionsjahr(e): 2001 – 2002, 2004 2006 … Deutsch Wikipedia
Typisch Andy! — Seriendaten Deutscher Titel Typisch Andy! Originaltitel What’s With Andy? … Deutsch Wikipedia
Typisch Frau - Typisch Mann — Showdaten Titel: Typisch Frau – Typisch Mann Produktionsland: Deutschland Produktionsjahr: 2005, 2006 Produktions unternehmen: I U TV Ausstrahlungsturnus: Unregelmäßig … Deutsch Wikipedia
Typisch Frau – Typisch Mann — Showdaten Titel: Typisch Frau – Typisch Mann Produktionsland: Deutschland Produktionsjahr: 2005, 2006 Produktions unternehmen: I U TV Ausstrahlungsturnus: Unregelmäßig … Deutsch Wikipedia
Typisch Frau — Seriendaten Deutscher Titel Typisch Frau – Typisch Mann … Deutsch Wikipedia