-
21 okay
[oˈke:] (umgangssprachlich) Adjektivalles okay? ¿todo bien?————————[oˈke:] (umgangssprachlich) Interjektion————————[oˈke:] (umgangssprachlich) Adverb -
22 schaffen
I 'ʃafən v irr( schöpfen) crear, engendrar, hacerII 'ʃafən v1) ( fertig bringen) lograr, conseguir2) ( arbeiten) trabajarDamit hat er nichts zu schaffen. — No tiene nada que ver en ello. / No tiene ninguna relación con ello.
-1-schaffen1 ['∫afən] <schafft, schuf, geschaffen>————————-2-schaffen21 dig (bewältigen) hacer; (fertig bringen) acabar; (erreichen) lograr; eine Prüfung schaffen aprobar un examen; so, das hätten wir geschafft bueno, ya está2 dig(umgangssprachlich: erschöpfen) agotar, hacer polvo; die Kinder haben mich geschafft los niños me han hecho polvo; jemandem zu schaffen machen (erschöpfen) agotar a alguien; (bekümmern) dar quebraderos de cabeza a alguienSüddeutsch, regional; (arbeiten) trabajar, currar umgangssprachlich; damit habe ich nichts zu schaffen no tengo nada que ver con esoItransitives Verb1. [bewältigen] conseguir, terminar[Prüfung] aprobardas wäre geschafft! ¡ya está!2. [bereiten] causar3. [fertigmachen]4. (umgangssprachlich) [bringen] llevarschaff ihn mir aus den Augen! ¡haz que desaparezca de mi vista!————————intransitives Verb1. [tun]mit etw/jm nichts zu schaffen haben no tener nada que ver con algo/alguien2. [zusetzen]3. (Süddeutsch) [arbeiten] trabajar————————geschafft Interjektion¡ya está!, ¡se terminó!II1. [erschaffen] crear2. [herstellen] crear[Platz] hacer[Möglichkeit] ofrecer -
23 schlaff
ʃlafadjflojo, suelto, flácidoschlaff [∫laf]2 dig (nicht prall) blando, fofoAdjektivbist du ein schlaffer Typ! ¡eres un flojeras!————————Adverb1. [lose] flojamente2. [energielos] con aplanamiento3. [nicht fest] flácidamente -
24 witzig
1. 'vɪtsɪç adjchistoso, gracioso2. 'vɪtsɪç advgracioso; sehr witzig! (umgangssprachlich ironisch) ¡muy gracioso!Adjektiv————————Adverb[erzählen] con gracia -
25 zweifelhaft
'tsvaɪfəlhaftadjdudoso, incierto, discutibledudoso; (verdächtig) sospechoso; es ist zweifelhaft, ob... es dudoso si...Adjektiv -
26 alpin
alpestre; alpino*
- 1
- 2
См. также в других словарях:
typ — typ; typ·able; typ·age; typ·al; typ·embryo; typ·er; typ·ic; typ·i·cal; typ·i·cal·i·ty; typ·i·cal·ly; typ·i·cal·ness; typ·i·fi·ca·tion; typ·i·fy; typ·i·ness; typ·ist; typ·iste; Var·i·Typ·er; var·i·typ·ist; her·ma·typ·ic; an·ti·typ·ic;… … English syllables
Typ 17 — Technische Daten (Überblick) Werft: VEB Warnowwerft, Warnemünde Vermessung: 9352 BRT / 5324 NRT Tragfähigkeit: 12.530 t Länge über Alles: 151,45 m Länge zwischen den Loten: 140,00 m Breite: 20,30 m … Deutsch Wikipedia
Typ 90 — Allgemeine Eigenschaften Besatzung … Deutsch Wikipedia
Typ 56 — Allgemeine Information … Deutsch Wikipedia
typ — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. typpie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} określony zespół cech, z którym identyfikuje się jakąś część osób, zwierząt, rzeczy, zjawisk itp.; model, wzór : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Typ 10 — Prototyp eines Typ 10 Allgemeine Eigenschaften Besatzung … Deutsch Wikipedia
Typ 95 Ha-Go — im U.S. Army Ordnance Museum Aberdeen Erster Proto … Deutsch Wikipedia
Typ 4 Ke-Nu — Allgemeine Eigenschaften Besatzung 3 Personen … Deutsch Wikipedia
Typ 74 — Allgemeine Eigenschaften Besatzung 4 (Ko … Deutsch Wikipedia
Typ — der; s, en; 1 eine Art von Menschen oder Dingen, die bestimmte charakteristische Merkmale oder Eigenschaften gemeinsam haben: Er ist der Typ von Mann, in den sich die Frauen gleich verlieben 2 eine Art von (meist technischen) Gegenständen, die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Typ — (altgriechisch τύπος typos = „Schlag, Gepräge“, lateinisch typus = „Figur, Form, Ausprägung“) bezeichnet: in der Ontologie ein Ordnungsmerkmal, siehe Token und Type in der Philosophie und Tiefenpsychologie einen Archetypus in der mathematischen… … Deutsch Wikipedia