-
1 tutta la domenica
tutta la domenicaden ganzen Sonntag (über)Dizionario italiano-tedesco > tutta la domenica
2 tutta la mia famiglia
tutta la mia famigliameine ganze FamilieDizionario italiano-tedesco > tutta la mia famiglia
3 tutta la notte
tutta la nottedie ganze NachtDizionario italiano-tedesco > tutta la notte
4 tutta la forza
(ital.)mit ganzer Kraft, mit höchster Lautstärke5 a tutta birra
a tutta birrafamiliare volle PulleDizionario italiano-tedesco > a tutta birra
6 a tutta velocità
a tutta velocitàmit voller GeschwindigkeitDizionario italiano-tedesco > a tutta velocità
7 avanti tutta!
avanti tutta!nautica alle Kraft voraus!Dizionario italiano-tedesco > avanti tutta!
8 con molta [oder tutta] [oder ogni] probabilità
con molta [oder tutta] [oder ogni] probabilitàaller Wahrscheinlichkeit nachDizionario italiano-tedesco > con molta [oder tutta] [oder ogni] probabilità
9 con tutta la cura possibile
con tutta la cura possibilemit der größtmöglichen SorgfaltDizionario italiano-tedesco > con tutta la cura possibile
10 con tutta questa confusione non mi raccapezzo più
con tutta questa confusione non mi raccapezzo piùaus all diesem Durcheinander werde ich nicht mehr schlauDizionario italiano-tedesco > con tutta questa confusione non mi raccapezzo più
11 con tutta sincerità
con tutta sinceritàin aller OffenheitDizionario italiano-tedesco > con tutta sincerità
12 era tutta nuda
era tutta nudasie war ganz nacktDizionario italiano-tedesco > era tutta nuda
13 giuro di dire la verità, tutta la verità, nient'altro che la verità
giuro di dire la verità, tutta la verità, nient'altro che la veritàgiurisprudenza ich schwöre die Wahrheit zu sagen, nichts hinzuzufügen und nichts zu verschweigenDizionario italiano-tedesco > giuro di dire la verità, tutta la verità, nient'altro che la verità
14 mettercela tutta
mettercela tuttaalles daran setzenDizionario italiano-tedesco > mettercela tutta
15 non chiudere occhio tutta la notte
non chiudere occhio tutta la nottedie ganze Nacht kein Auge zutun (können)Dizionario italiano-tedesco > non chiudere occhio tutta la notte
16 avanti
avantiavanti [a'vanti]I avverbio1 (stato in luogo) vorn2 (avvicinamento) näher, nach vorn; andare avanti vorausgehen; farsi avanti vortreten; venire avanti näher treten; avanti e indietro hin und her; lasciar passare avanti vorlassen; mettere le mani avanti figurato sich absichern; mettere avanti scuse figurato Entschuldigungen vorbringen3 (allontanamento) voraus4 (tempo) künftig; (prima) vorher; d'ora in avanti ab jetzt; l'orologio va avanti die Uhr geht vor5 (loc): essere avanti negli anni betagt sein; essere avanti negli studi im Studium fortgeschritten sein; tirare avanti sich durchschlagen; tirare avanti la famiglia die Familie durchbringenII preposizione1 (di luogo: stato) vor +dativo; (moto) vor +accusativo2
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский