Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

turn+it+to+the+left+en

  • 101 turn in

    1. phr v поворачивать вовнутрь

    turn round — оборачиваться; поворачиваться

    turn aside — отклонять; поворачивать в сторону

    2. phr v свёртываться, складываться вовнутрь
    3. phr v зайти мимоходом
    4. phr v менять
    5. phr v амер. вручать, сдавать
    6. phr v выдавать
    7. phr v амер. возвращать, отдавать
    8. phr v отказываться
    9. phr v разг. ложиться спать
    10. phr v спорт. выступить

    to turn in a good score — успешно выступить, набрать много очков

    11. phr v с. -х. запахивать
    Синонимический ряд:
    1. retire (verb) bed; pile in; retire; roll in
    2. sleep (verb) accommodate; bed down; entertain; hit the hay; house for the night; lie down; quarter; sleep

    English-Russian base dictionary > turn in

  • 102 left

    I [left] 1. прил.
    2) полит. левый

    left wingлевое крыло (в партии, парламенте)

    ••

    two left feet — неловкий, неуклюжий человек; руки не оттуда растут

    over the left (shoulder) — через левое плечо; всё не как у людей

    2. нареч.
    налево, слева

    left turn!, амер. left face! воен.налево!

    3. сущ.
    1) левая сторона; воен. левый фланг

    at the left — слева; влево, налево

    2) (the Left, the left) употр. с гл. во мн.; полит. левые, левая партия

    the extreme / far left — крайние левые

    3) левый предмет (из пары; левый ботинок, левая перчатка)
    II [left] прош. вр., прич. прош. вр. от leave II

    Англо-русский современный словарь > left

  • 103 left-hand

    clear for the left-hand turn
    давать разрешение на левый разворот
    left-hand approach
    заход на посадку с левым разворотом
    left-hand circle
    левый круг
    left-hand engine
    двигатель с левым вращением ротора
    left-hand traffic
    движение с левым кругом
    left-hand turn
    левый разворот

    English-Russian aviation dictionary > left-hand

  • 104 left

    I
    past, past participle of leave II
    II
    1. adjective
    левый; left bank левый берег
    2. adverb
    налево, слева; left turn!, amer. left face! mil. налево!; left about face! mil. через левое плечо кругом!
    3. noun
    1) левая сторона; mil. левый фланг; to keep to the left держаться левой стороны
    2) (the Left) (употр. как pl) polit. левые
    over the left collocation как раз наоборот
    * * *
    (a) левый
    * * *
    1) левый 2) налево, слева
    * * *
    [ left] n. левая сторона, левый фланг, левые adj. левый adv. налево, слева
    * * *
    левый
    оставлен
    оставленный
    * * *
    I 1. прил. 1) левый 2) полит. левый 2. нареч. налево 3. сущ. 1) левая сторона; воен. левый фланг 2) (the Left) как мн.; полит. левые II прош. вр. и прич. прош. вр. от leave II

    Новый англо-русский словарь > left

  • 105 left

    أَيْسَر \ left: the side of one’s body where the heart is: In Britain, cars drive on the left (side) of the road. Turn left at the crossroads. left-hand: on the left: the left-hand side of the street.

    Arabic-English glossary > left

  • 106 left-hand

    أَيْسَر \ left: the side of one’s body where the heart is: In Britain, cars drive on the left (side) of the road. Turn left at the crossroads. left-hand: on the left: the left-hand side of the street.

    Arabic-English glossary > left-hand

  • 107 left

    [lɛft] 1. pt, pp of leave 2. adj
    (of direction, position) lewy; ( remaining) pozostawiony, pozostały

    to be leftzostawać (zostać perf), pozostawać (pozostać perf)

    3. n 4. adv
    turn, look etc w lewo

    on/to the left — na lewo

    * * *
    [left]
    past tense, past participle; = leave I

    English-Polish dictionary > left

  • 108 left

    1 მარცხენა
    2 მაეცხნივ
    turn left! მორცხნივ გაუხვიე! / მიტრიალდი! / მიბრუნდი!
    3 მარცხენა მხარე

    English-Georgian dictionary > left

  • 109 left

    I
    a. 좌(측)의, 왼쪽의, 좌익의, marry with the \left hand 지체 낮은 여자와 결혼하다
    II
    ad. 왼쪽에, Eycs \left! 좌로 나란히! L turn! 좌향좌
    III
    n. 왼쪽, 좌익, 좌파, 혁신파, over the \left 거꾸로 말하면
    IV
    v. leave의 과거(분사)

    English-Korean dictionary > left

  • 110 turn

    أَصْبَحَ \ be: to become: I want to be a doctor. become, (became, become): to grow to be; begin to be: The weather became warmer. I want to become a doctor. Her voice became weaker. blossom: to develop: She blossomed into a fine girl. come, (came): to become: My shoes came loose. The knot came undone. All will come right in the end. fall: (with an adj. or phrase) to become: He fell ill. She fell asleep. They fell in love. get, (got, gotten): to become: I got ill, but I soon got better. go: (with an adj.) to become: His face went white with fear. grow: to become: He grew tired of his job. make: to become: That boy should make a good footballer. run: (with an adj.) become: Supplies were running low. The garden was left to run wild. turn: to become: The night turned stormy.

    Arabic-English glossary > turn

  • 111 left to right

    English-Russian big medical dictionary > left to right

  • 112 turn

    {tə:n}
    I. 1. въртя (се), завъртам (се), обръщам (се), отвръщам (поглед и пр.)
    my head TURNs вие ми се свят
    to TURN someone's head/brain правя да се замае главата на някого, прен. карам някого да се главозамае
    success has TURN ed his head той се e главозамаял от успеха си
    my stomach TURNs at the thought, the thought TURNs my stomach лошо ми става/повръща ми се при мисълта
    the key will not TURN in the lock ключът не се превъртява
    2. обръщам (дреха)
    3. извивам (се), to twist and TURN вия се, извивам (за път и пр.), прен. шикалкавя, усуквам го
    4. извивам (се), навяхвам (се) (за ръка, крак)
    5. завивам зад (ъгъл и пр.)
    to TURN the enemy's flank/position обхождам/фланкирам неприятеля
    to TURN someone's flank надхитрям някого, надвивам някого в спор, оборвам го
    6. достигам (възраст и пр.)
    it has just TURNed five минава пет часа
    he has not yet TURNed thirty той още не e стигнал тридесетте
    7. отправям (се), насочвам (се), обръщам (се)
    to TURN one's steps towards тръгвам за, отправям се към
    8. превръщам (се)
    to TURN into English превеждам на английски
    9. променям (се), променлив съм, изменям се, ставам
    променям цвета си (за листа), to TURN pale побледнявам
    to TURN Moslem ставам мохамеданин
    10. превръщам се в, ставам (предател и пр.)
    11. развалям се, прокисвам, вкисвам, правя да прокисне и пр
    12. режа на струг, стругувам
    13. предавам красива форма на, заглаждам, закръглям
    14. оформям добре/хубаво (фраза, епиграма и пр.)
    15. прегъвам, свивам
    16. затъпявам, изтъпявам, претъпявам, прен. смекчавам (забележка)
    17. отпращам, изгонвам, прогонвам (и с away)
    18. държа/поддържам в обръщение
    19. получавам, постигам (печалба)
    20. рекуширам, правя да рекушира
    to TURN something in one's mind обмислям/премислям нещо
    not to know which way/where to TURN не зная какво да правя/как да постъпя/къде да търся/към кого да се обърна за помощ
    to TURN the day изменям съотношението на силите
    turn about обръщам се кръгом (и воен.), заповядвам да се обърне кръгом
    about TURN! кръгом! представям в нова светлина, изопачавам (довод и пр.)
    turn against настройвам/обръщам се срещу/против
    turn around обръщам (се), променям мнението си, правя обрат
    turn aside обръщам (се) /извръщам (се) настрана, отклонявам (се)
    II. 1. въртене
    on the TURN в момент на въртене/обръщане/разваляне и пр
    2. обръщане
    right/left/about TURN обръщане надясно/наляво/кръгом
    3. завой, извивка, чупка (на улица, река и пр.), намотка, навивка
    4. връщане назад, промяна, изменение, обрат
    a TURN of the tide прен. превратност, обрат, (не) успех
    to take a TURN for the better/worse подобрявам се/влошавам се
    5. услуга
    to do someone a good/bad, ill TURN правя на някого добра/лоша услуга
    one good TURN deserves another услуга за услуга
    6. насока, направление
    7. ред, смяна
    in TURN поред
    by TURNs поред, чрез редуване
    (TURN and) TURN about един след друг на равни интервали
    to take TURNs (about) редуваме се, сменяме се (with с)
    out of TURN не по реда си, ненавременно
    8. склонност, тенденция, способност, умение
    he is with a mechanical TURN той има наклонност към техниката
    the boat has a good TURN of speed лодката може да се движи много бързо
    9. стил, маниер, характер, форма, строеж (на фраза)
    he has a peculiar TURN of mind той e особен
    10. разходка, обиколка
    to go for/take a TURN отивам на разходка, разхождам се
    11. номер от програма
    short TURNs песни, рецитации и пр.
    the star TURN of a programme главният номер/централната фигура на програма
    12. цел, особена нужда
    this book will serve my TURN тази книга ще ми послужи/ще ми свърши работа
    13. разг. удар, разтърсване, шок
    the news gave her quite a TURN новината я потресе
    14. пристъп на (болест, слабост, замайване)
    15. намотка (на въже, жица и пр.)
    16. печ. обърната буква
    at every TURN на всяка крачка, много често, постоянно
    to a TURN готв. точно колкото трябва, идеално (сварено, опечено и пр.)
    * * *
    {tъ:n} v 1. въртя (се), завъртам (се); обръщам (се); отвръщам (п(2) {tъ:n} n 1. въртене; on the turn в момент на въртене/обръщане/р
    * * *
    устремявам; струговам; точа; склонност; ред; обрат; обръщам; обръщане; отправям; преобръщам; премятам; превръщам; въртене; въртя; променям; завъртам; завой; завивам; насока; наклонност; насочвам;
    * * *
    1. (turn and) turn about един след друг на равни интервали 2. 1 държа/поддържам в обръщение 3. 1 затъпявам, изтъпявам, претъпявам, прен. смекчавам (забележка) 4. 1 намотка (на въже, жица и пр.) 5. 1 номер от програма 6. 1 отпращам, изгонвам, прогонвам (и с away) 7. 1 оформям добре/хубаво (фраза, епиграма и пр.) 8. 1 печ. обърната буква 9. 1 получавам, постигам (печалба) 10. 1 прегъвам, свивам 11. 1 предавам красива форма на, заглаждам, закръглям 12. 1 пристъп на (болест, слабост, замайване) 13. 1 развалям се, прокисвам, вкисвам, правя да прокисне и пр 14. 1 разг. удар, разтърсване, шок 15. 1 режа на струг, стругувам 16. 1 цел, особена нужда 17. 20. рекуширам, правя да рекушира 18. a turn of the tide прен. превратност, обрат, (не) успех 19. about turn! кръгом! представям в нова светлина, изопачавам (довод и пр.) 20. at every turn на всяка крачка, много често, постоянно 21. by turns поред, чрез редуване 22. he has a peculiar turn of mind той e особен 23. he has not yet turned thirty той още не e стигнал тридесетте 24. he is with a mechanical turn той има наклонност към техниката 25. i. въртя (се), завъртам (се), обръщам (се), отвръщам (поглед и пр.) 26. ii. въртене 27. in turn поред 28. it has just turned five минава пет часа 29. my head turns вие ми се свят 30. my stomach turns at the thought, the thought turns my stomach лошо ми става/повръща ми се при мисълта 31. not to know which way/where to turn не зная какво да правя/как да постъпя/къде да търся/към кого да се обърна за помощ 32. on the turn в момент на въртене/обръщане/разваляне и пр 33. one good turn deserves another услуга за услуга 34. out of turn не по реда си, ненавременно 35. right/left/about turn обръщане надясно/наляво/кръгом 36. short turns песни, рецитации и пр 37. success has turn ed his head той се e главозамаял от успеха си 38. the boat has a good turn of speed лодката може да се движи много бързо 39. the key will not turn in the lock ключът не се превъртява 40. the news gave her quite a turn новината я потресе 41. the star turn of a programme главният номер/централната фигура на програма 42. this book will serve my turn тази книга ще ми послужи/ще ми свърши работа 43. to a turn готв. точно колкото трябва, идеално (сварено, опечено и пр.) 44. to do someone a good/bad, ill turn правя на някого добра/лоша услуга 45. to go for/take a turn отивам на разходка, разхождам се 46. to take a turn for the better/worse подобрявам се/влошавам се 47. to take turns (about) редуваме се, сменяме се (with с) 48. to turn into english превеждам на английски 49. to turn moslem ставам мохамеданин 50. to turn one's steps towards тръгвам за, отправям се към 51. to turn someone's flank надхитрям някого, надвивам някого в спор, оборвам го 52. to turn someone's head/brain правя да се замае главата на някого, прен. карам някого да се главозамае 53. to turn something in one's mind обмислям/премислям нещо 54. to turn the day изменям съотношението на силите 55. to turn the enemy's flank/position обхождам/фланкирам неприятеля 56. turn about обръщам се кръгом (и воен.), заповядвам да се обърне кръгом 57. turn against настройвам/обръщам се срещу/против 58. turn around обръщам (се), променям мнението си, правя обрат 59. turn aside обръщам (се) /извръщам (се) настрана, отклонявам (се) 60. връщане назад, промяна, изменение, обрат 61. достигам (възраст и пр.) 62. завивам зад (ъгъл и пр.) 63. завой, извивка, чупка (на улица, река и пр.), намотка, навивка 64. извивам (се), to twist and turn вия се, извивам (за път и пр.), прен. шикалкавя, усуквам го 65. извивам (се), навяхвам (се) (за ръка, крак) 66. насока, направление 67. обръщам (дреха) 68. обръщане 69. отправям (се), насочвам (се), обръщам (се) 70. превръщам (се) 71. превръщам се в, ставам (предател и пр.) 72. променям (се), променлив съм, изменям се, ставам 73. променям цвета си (за листа), to turn pale побледнявам 74. разходка, обиколка 75. ред, смяна 76. склонност, тенденция, способност, умение 77. стил, маниер, характер, форма, строеж (на фраза) 78. услуга
    * * *
    turn[tə:n] I. v 1. въртя (се); обръщам (се); отвръщам (поглед и пр.); to \turn the leaves of a book прелиствам страници; to \turn a deaf ear to оставам глух за; to \turn tail обръщам се, избягвам; to \turn s.th. upside down обръщам нещо с главата надолу; to \turn o.s. inside out разг. правя всичко възможно, давам мило и драго, преобръщам света; to \turn a place inside out ( upside down) претърсвам, преравям, обръщам (стая и пр.) с главата надолу; to \turn the scale(s) накланям везните (и прен.); my head \turns вие ми се свят; to \turn s.o.'s head карам някого да се главозамае; завъртам главата на някого; my stomach \turns at the thought, the thought \turns my stomach лошо ми става при мисълта; to \turn s.o.'s brain подлудявам някого; 2. обръщам дреха; to \turn o.'s coat прен. пребоядисвам се; \turned comma обърната запетая (вид кавички); 3. извивам се; to twist and \turn прен. шикалкавя; 4. завивам; to \turn a ( the) corner завивам зад ъгъла; прен. преминавам криза; прескачам трапа; to \turn the enemy's flank ( position) фланкирам (обхождам) неприятеля; 5. достигам (възраст, момент и пр.); it has just \turned 7 едва минава седем часа; he has not yet \turned fifty той още не е минал 50-те; 6. отправям (се), насочвам (се) (поглед и пр.); обръщам се към; to \turn o.'s steps towards отивам, насочвам се към; 7. превръщам (се); to \turn water into wine библ. превръщам водата във вино; to \turn into French превеждам на френски; 8. променям (се), изменям (се); ставам (като спомагателен глагол); to \turn dangerous ставам опасен; to \turn traitor ставам предател; to \turn s.o. green with envy накарвам някого да позеленее от завист; luck has \turned щастието ми изневери; 9. вкисвам, развалям се (за храна); the milk has \turned ( sour) млякото е прокиснало; 10. струговам, обработвам на струг; 11. заглаждам, закръглям; придавам красива форма (на предмет); изразявам добре, хубаво (фраза, епиграма и пр.); to \turn a compliment правя фин комплимент; to \turn an honest penny припечелвам нещичко; to \turn sour on s.o. опротивявам на някого; to \turn the day against изменям съотношението на силите; to \turn turtle преобръщам се, прекатурвам се; the tide has \turned прен. нещата се изменят; the worm \turns и на най-търпеливия се изчерпва търпението; II. n 1. въртене; оборот; on the \turn в момент на въртене (обръщане, вкисване и пр.); 2. обръщане; right ( left, about) \turn обръщане надясно (наляво, кръгом); 3. завой, извивка, чупка (на улица, река и пр.); намотка, навивка; 4. връщане назад, обрат; промяна, изменение; прен. повратна точка; the \turn of the tide прен. превратност, неуспех; the patient has taken a \turn for the better ( worse) болният се подобрява (влошава); 5. услуга, помощ, съдействие; to do s.o. a good ( bad, ill) \turn правя на някого добра (лоша) услуга; one good \turn deserves another услуга за услуга; 6. насока, направление; 7. ред, смяна; in \turn поред; by \turns поред; с редуване; \turn and \turn about редуващи се; to take \turns редуваме се, сменяме се; out of \turn не по реда си; 8. наклонност, склонност, тенденция; способност, умение; he is of a mechanical \turn интересува се от машини (техника); the car has a good \turn of speed колата може да се движи много бързо; 9. стил, маниер, характер; форма, строеж (на фраза); he has a peculiar \turn of mind особен е; 10. разходка; обиколка; to take ( go for) a \turn разхождам се (отивам на разходка); 11. пореден номер в програма; short \turns песни, рецитации и пр., номера; 12. цел; особена нужда; to serve o.'s \turn послужва ми добре; 13. разг. удар, разтърсване, нервно сътресение; пристъп, шок, припадък; it gave me quite a \turn доста ме поразтърси; 14. печ. обърната буква (като знак за временно липсваща буква); 15. pl мензис, менструация; at every \turn на всяка крачка, постоянно; done to a \turn опечено точно колкото трябва; to do a hand's \turn правя машинално усилие, мръдвам си пръста; not to do a hand's \turn седя със скръстени ръце; \turn of mind начин на мислене, манталитет.

    English-Bulgarian dictionary > turn

  • 113 turn

    вираж; разворот || делать разворот, разворачивать(ся)

    360-degree turn — разворот на 360°, полный разворот

    to initiate the turn — входить в разворот; начинать разворот

    to turn on final — вы поднять четвёртый разворот;

    to turn to port — выполнять левый разворот;

    — to turn back
    — to turn downwind
    — to turn in
    — to turn inbound
    — to turn off
    — to turn out
    — to turn over

    Англо-русский словарь по гражданской авиации > turn

  • 114 turn

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] a wife's turn for sleeping with her husband (in polygyny)
    [English Plural] wives' turns for sleeping with their husbands
    [Swahili Word] ngono
    [Swahili Plural] ngono
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -gona
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be turned
    [Swahili Word] -pindwa
    [Part of Speech] verb
    [Class] passive
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] by turns
    [Swahili Word] kipokee
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Word] pokea V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] by turns
    [Swahili Word] kipokeo
    [Swahili Plural] vipokeo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Word] pokea V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] take turns
    [Swahili Word] -pokezana
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] take turns
    [Swahili Word] -pokezanya
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [English Plural] turns
    [Swahili Word] duru
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [English Plural] turns
    [Swahili Word] kizingo
    [Swahili Plural] vizingo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -zinga
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [English Plural] turns
    [Swahili Word] mara
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [English Plural] turns
    [Swahili Word] mazingazinga
    [Swahili Plural] mazingazinga
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6/6
    [Derived Word] zinga V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [English Plural] turns
    [Swahili Word] mazunguko
    [Swahili Plural] mazunguko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6/6
    [Derived Word] zungua V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [English Plural] turns
    [Swahili Word] mzunguko
    [Swahili Plural] mizunguko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -zunguka
    [Related Words] -zungua
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [English Plural] turns
    [Swahili Word] pindi
    [Swahili Plural] pindi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -pinda
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [English Plural] turns
    [Swahili Word] safari
    [Swahili Plural] safari
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [English Plural] turns
    [Swahili Word] zingo
    [Swahili Plural] mazingo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] zinga V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [English Plural] turns
    [Swahili Word] zamu
    [Swahili Plural] zamu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [English Example] laugh, for be not in doubt, your turn will come
    [Swahili Example] cheka usiwe na shaka, itakuja zamu yako [Shaaban Robert, <i>Cheka kwa Furaha</i>]; hii ilikuwa zamu yake kuutambua ukweli [Muk]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [Swahili Word] -betabeta
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [Swahili Word] -fingirika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [Swahili Word] -furukuta
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [Swahili Word] -gaga
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [Swahili Word] -geuka
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] geua v
    [Swahili Example] yule kijana aligeuka tena kumtazama Subira [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [Swahili Word] -geuza
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] geua v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [Swahili Word] -gueza
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] mwalimu Matata akiingiza ufunguo mlangoni na kuugeuza [Muk], kwa muda mrefu alijigeuza huku na huku kujitazama [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [Swahili Word] -kata mkono
    [Part of Speech] verb
    [English Example] he flew on his bicycle and turned left
    [Swahili Example] akarukia baiskeli na kuikata mkono wa kushoto [Ya]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [Swahili Word] -vingirika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn
    [Swahili Word] -zinga
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn (on a lathe)
    [Swahili Word] -gesa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn (on a lathe)
    [Swahili Word] -kereza
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] kerezo, mkereza
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn (sudden)
    [English Plural] turns
    [Swahili Word] pindu
    [Swahili Plural] mapindu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] pinda V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn (the head scornfully)
    [Swahili Word] -deua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn a new leaf
    [Swahili Word] -ongoka nafsi
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] ongoa V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn around (of a person)
    [Swahili Word] -jipindua
    [Part of Speech] verb
    [Class] reflexive
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -pinda, -pindua
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn aside
    [Swahili Word] -kengeua
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] ukengefu
    [Swahili Example] kengeua njia
    [Note] depart from/turn off a path/road.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn bad (of perishable goods)
    [Swahili Word] -doda
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn down
    [Swahili Word] -katalia
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -kataa
    [English Example] I have turned him down
    [Swahili Example] nimemkatalia
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn from the right way
    [Swahili Word] -kengeua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn inside out
    [Swahili Word] -fidua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn inside out
    [Swahili Word] -fudua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn into
    [Swahili Word] -siri
    [Part of Speech] verb
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn off
    [Swahili Word] -funga
    [Part of Speech] verb
    [Terminology] electricity
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn off
    [Swahili Word] -kengeua
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] ukengefu
    [Swahili Example] kengeua njia
    [Note] depart from/turn off a path/road.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn off
    [Swahili Word] -zima
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -zimia, -zimika, -zimisha, -zimua, -zimwa
    [English Example] when you leave, turn off the light
    [Swahili Example] ukiondoka, zima taa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn on (an electric light)
    [Swahili Word] -washa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn one's back
    [Swahili Word] -pa kisogo
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -pa, kisogoni, kogo
    [Swahili Definition] tendo, namna au hali ya kusongwa au kusonga
    [English Example] she moved away two paces and turned her back on him
    [Swahili Example] aliondoka hatua mbili na kumpa kisogo [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn out
    [Swahili Word] -ja
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] jio, kijakazi, kijio, kinjia, mja, mjakazi, mjio, njia, ujaji, ujia, ujio
    [English Example] it will turn out that I have to go on a trip
    [Swahili Example] nitakuja kusafiri [Rec]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn over
    [Swahili Word] -petua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn over
    [Swahili Word] -sinua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn over
    [Swahili Word] -stakabadhi
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn over
    [Swahili Word] -viringisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Word] viringa V
    [Swahili Example] kila mmoja anayaviringisha maneno ya Diana akilini mwake
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn over (the pages)
    [Swahili Word] -pambua
    [Part of Speech] verb
    [Class] inversive
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -pamba
    [English Example] the girl's lined fingers are turning over the pages of that newspaper
    [Swahili Example] vidole laini vya msichana vinazipambua kurasa za jarida lile [Muk]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn restlessly
    [Swahili Word] -gaagaa
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] mgaagaa
    [English Example] she was moaning and turning restlessly in her bed
    [Swahili Example] alikuwa akipiga kite na kugaragara juu ya kitanda chake [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn round
    [Swahili Word] -geuza
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] geua v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn round and round
    [Swahili Word] -zungusha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn something
    [Swahili Word] -fingirisha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn the back
    [Swahili Word] -pa mgongo
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn the face
    [Swahili Word] -pa uso
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn toward
    [Swahili Word] -pindulia
    [Part of Speech] verb
    [Class] appl-inver
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -pinda, -pindua
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn up
    [Swahili Word] -ogelea
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Derived Word] oga V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn up
    [Swahili Word] -peta
    [Part of Speech] verb
    [English Example] tuck up a garment.
    [Swahili Example] peta nguo
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn up (clothing to protect it from dirt or damp)
    [Swahili Word] -pania
    [Part of Speech] verb
    [English Example] turn up the pants (turn up the trouser legs)
    [Swahili Example] pania suruali
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn up (skirt or trousers to keep them clean)
    [Swahili Word] -sega
    [Part of Speech] verb
    [English Example] turn up clothes
    [Swahili Example] saga nguo.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn up the ground preparatory to planting
    [Swahili Word] -buruga
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn upside down
    [Swahili Word] -petua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn upside down
    [Swahili Word] -pindua
    [Part of Speech] verb
    [Class] inversive
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -pinda
    [English Example] turn the page of a book
    [Swahili Example] pindua ukurasa wa kitabu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] turn upside-down
    [Swahili Word] -pituka
    [Part of Speech] verb
    [Class] potential
    [English Example] Mrs Tamima and her family turned the houses upside-down
    [Swahili Example] Bi Tamima na umati wake walipita na kupituka vyumba [Moh]
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > turn

  • 115 turn

    [tɜːn] 1. v
    1) верті́ти(ся), крути́ти(ся); поверта́ти(ся), оберта́ти(ся); переверта́ти

    to turn to the right — поверну́ти право́руч

    to turn a corner — заверну́ти за ріг

    2) огина́ти, обхо́дити
    3) спрямо́вувати, зосере́джувати (увагу, зусилля)

    to turn one's mind to smth. — зверну́ти ува́гу на щось; зосере́дитися на чо́мусь

    4) переверта́ти(ся); перекида́тися

    to turn upside down — переверта́ти догори́ дном

    5) ора́ти
    6) виверта́ти (нави́воріт) (тж. to turn inside out); перелицьо́вувати ( одяг)
    7) розла́днувати ( травлення тощо); виклика́ти оги́ду (тж. to turn sick)

    to turn one's stomach — виклика́ти нудо́ту; бу́ти гидки́м

    8) змі́нювати(ся)

    luck has turned — форту́на зра́дила

    9) перетво́рювати(ся) ( into)

    to turn milk into butter — збива́ти ма́сло

    10) псува́ти(ся); прокиса́ти

    the leaves turned early — ли́стя ра́но пожо́вкло

    the milk has turned — молоко́ ски́сло

    11) переклада́ти ( на іншу мову - into)
    12) досягти́ ( певного віку тощо)

    he is turned fifty — йому́ за п'ятдеся́т

    13) точи́ти ( на токарному верстаті); обто́чувати
    14) відто́чувати, надава́ти ви́тонченої фо́рми
    15) роби́тися, става́ти

    to turn red — почервоні́ти

    to turn teacher — ста́ти вчи́телем

    - turn against
    - turn aside
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn round
    - turn to
    - turn up
    - turn upon
    ••

    to turn over a new leaf — розпоча́ти нове́ життя́; ви́правитися

    to turn one's coat — змі́нювати свої́ перекона́ння (по́гляди); перехо́дити на бік проти́вника

    to turn the day against smb. — зме́ншити чиї́сь ша́нси, зміни́ти співвідно́шення сил не на чию́сь ко́ри́сть

    to turn smb.'s brain, to turn smb.'s head — запа́морочити кому́сь го́лову

    to turn a penny — підроби́ти

    to turn the tables on — поміня́тися роля́ми, би́ти проти́вника його́ ж збро́єю

    to turn the blind eye to smth. — закрива́ти о́чі на щось

    to turn a deaf ear to — не слу́хати, не зверта́ти ува́ги

    to turn one's back, to turn one's tail — утекти́

    to turn one's back on smb., smth. — відверну́тися від ко́гось (чо́гось); ки́нути кого́сь (щось); ігнорува́ти кого́сь (щось); відмо́витися ви́конати щось

    to turn the scale [the balance] — ви́рішити результа́т спра́ви

    to turn yellow — зляка́тися

    not to turn a hair — на́віть і о́ком не моргну́ти

    to turn smb. round one's little finger — обвести́ круг па́льця

    not to know which way to turn — не зна́ти, що роби́ти

    to turn up one's heels sl. — простягти́ но́ги, уме́рти

    2. n
    1) о́берт ( колеса)

    at each turn — під час ко́жного о́берту

    2) поворо́т

    right [left, about] turn! військ. — право́руч! (ліво́руч!, круго́м!)

    3) змі́на на́пряму; перен. поворо́тний пункт
    4) ви́гин, за́крут (дороги, ріки)
    5) змі́на ( стану)

    a turn for the better [for the worse] — змі́на на кра́ще (на гі́рше)

    the turn of the tide — помі́тна змі́на на кра́ще; поворо́тний моме́нт в чиє́мусь житті́; змі́на до́лі

    6) че́рга

    turn and turn about, in t, by turns — по че́рзі

    to take turns — роби́ти по че́рзі, змі́нюватися

    out of turn — по́за че́ргою

    7) по́слу́га

    to do smb. a good [an ill] turn — зроби́ти кому́сь до́бру (пога́ну) по́слу́гу

    8) черго́вий но́мер програ́ми, ви́хід ( в концерті); сце́нка, інтерме́дія
    9) коро́тка прогу́лянка (пої́здка)

    to take a turn, to go for a turn — прогу́люватися

    10) зді́бність; склад ( характеру); стиль, мане́ра

    she has a turn for music — у не́ї є музи́чні зді́бності

    he is of a humorous turn — у ньо́го на́хил до гу́мору

    11) поворо́т ( у фігурному катанні)
    12) коро́ткий пері́од дія́льності
    13) (робо́ча) змі́на
    14) при́ступ, припа́док, на́пад

    a turn of anger — на́пад гні́ву

    to give smb. a turn — схвилюва́ти кого́сь

    15) розм. робо́та
    16) зворо́т, побудо́ва ( фрази)
    17) вито́к
    18) pl менструа́ції
    19) ав. розворо́т
    ••

    at every turn — на ко́жному кро́ці, пості́йно

    to a turn — то́чно

    one good turn deserves another присл. — по́слу́га за по́слу́гу

    not to do a hand's turn — сиді́ти, скла́вши ру́ки

    English-Ukrainian transcription dictionary > turn

  • 116 turn

    поворот, разворот; вираж; оборот; виток ( штопора) ; изменение направления движения; pl. разг. обороты, число оборотов; выполнять разворот; изменять курс

    1/2 standard turn — разворот с угловой скоростью, составляющей половину от стандартной

    180° climbing vertical turn — разворот на 180° в вертикальной плоскости с набором высоты, половина восходящей петли

    180° vertical turn turning only to one side — разворот на 180° на вертикали [вертикальный маневр с изменением направления полёта на 180°], выполняемый в одну сторону

    180° vertical turn turning to both sides — разворот на 180° на вертикали [вертикальный маневр с изменением направления полёта на 180°], выполняемый в обе стороны

    180-degree turn — разворот на 180°; разг. возвращение домой [обратно, на базу]

    360° horizontal turn — замкнутый вираж в горизонтальной плоскости

    360-degree turn — разворот на 360°, полный [замкнутый] вираж

    4 minute turn — разворот на 360° за 4 минуты, четырёхминутный разворот

    90° climbing vertical turn — «свеча», переход в вертикальный набор высоты

    90° vertical turn — разворот на 90° на вертикали, вертикальный маневр с изменением направления полёта на 90°

    90-degree turn — разворот на 90°

    climbing-diving 180° vertical turn — разворот на 180" с набором высоты и последующим пикированием

    diving-climbing 180° vertical turn — разворот на 180° с пикированием и последующим набором высоты

    full needle width turn — разворот на полную ширину стрелки (указателя поворота и скольжения), двух- или четырёхминутный разворот (на 360°)

    get into a turn — вводить [входить] в разворот

    go into a turn — вводить [входить] в разворот

    in the opposite direction to the turn — в направлении, противоположном направлению разворота

    jet penetration type turn — разворот, характерный для реактивных самолётов, снижающихся с пробиванием облачности

    keep the turns upразг. сохранять нарастание числа оборотов

    Mach 0.6 turn — разворот на скорости, соответствующей числу М=0,6

    make a sharp turn out (of...) — резко отворачивать в сторону (от...)

    one and one-half degree per second turn — разворот с угловой скоростью 1,5 град/с

    rate 1/2 turn — разворот на 180° за две минуты

    rate 1 turn — разворот на 180° за одну минуту

    rate 3 turn — разворот на 180° за 1/4 минуты (с угловой скоростью 12 град/с)

    rate 2 turn — разворот на 180° за полминуты (с угловой скоростью 6 град/с)

    rate 4 turn — разворот на 180° за 7,5 секунды (с угловой скоростью 24 град/с)

    roll out of turn — убирать крен при выходе из разворота; выходить из разворота с убиранием крена

    turn with vertical bank — вираж с креном 90°, отвесный вираж, вираж «на лезвии»

    turn with vertical inclination — вираж с креном 90°, отвесный вираж, вираж «на лезвии»

    turns of the pattern — развороты при полете по кругу [по «коробочке»] над аэродромом

    U turn

    Englsh-Russian aviation and space dictionary > turn

  • 117 turn

    2) виток; оборот
    3) поворот; разворот || поворачивать
    4) перемена; смена
    5) очередь, очерёдность
    6) вращать; крутить
    7) вытачивать; обтачивать
    11) уклоняться, сворачивать
    13) работать на токарном станке; токарничать

    in turn — в свою очередь; поочерёдно; последовательно

    to make a turn — делать поворот, поворачивать

    English-Russian scientific dictionary > turn

  • 118 turn

    [tɜːn] UK / US
    1. n
    (rotation) Drehung f, (performance) Nummer f

    it's your turn — du bist/Sie sind dran

    in turn, by turns — abwechselnd

    2. vt
    (wheel, key, screw) drehen, (to face other way) umdrehen, (corner) biegen um, (page) umblättern, (transform) verwandeln ( into in + akk)
    3. vi
    (rotate) sich drehen, (to face other way) sich umdrehen, (change direction: driver, car) abbiegen, (become) werden, (weather) umschlagen

    to turn into sth (become) sich in etw akk verwandeln

    to turn cold/green — kalt/grün werden

    to turn left/right — links/rechts abbiegen

    English-German mini dictionary > turn

  • 119 turn

    [tɜːn] UK / US
    1. n
    (rotation) Drehung f, (performance) Nummer f

    it's your turn — du bist/Sie sind dran

    in turn, by turns — abwechselnd

    2. vt
    (wheel, key, screw) drehen, (to face other way) umdrehen, (corner) biegen um, (page) umblättern, (transform) verwandeln ( into in + akk)
    3. vi
    (rotate) sich drehen, (to face other way) sich umdrehen, (change direction: driver, car) abbiegen, (become) werden, (weather) umschlagen

    to turn into sth (become) sich in etw akk verwandeln

    to turn cold/green — kalt/grün werden

    to turn left/right — links/rechts abbiegen

    English-German mini dictionary > turn

  • 120 turn round

    English-Russian base dictionary > turn round

См. также в других словарях:

  • The Left Hand of God (book) — The Left Hand of God: Taking Back Our Country from the Religious Right is a 2006 book by Rabbi Michael Lerner. In it, Lerner argues that that in order for progressive politics to survive in America, liberals must develop a respect for progressive …   Wikipedia

  • The Last House on the Left — Infobox Film name = The Last House on the Left caption = Theatrical release poster director = Wes Craven producer = Sean S. Cunningham writer = Wes Craven starring = Sandra Cassel Lucy Grantham David Hess Fred J. Lincoln Jeramie Rain Marc… …   Wikipedia

  • The left and feminism — Early feminists and advocates of women’s rights were closely connected to positions that were politically radical and of the left in their time. Feminist pioneers like Mary Wollstonecraft were influenced by and in turn influences on politically… …   Wikipedia

  • History of the Left in France — The Left in France at the beginning of the 20th century was represented by two main political parties, the Republican, Radical and Radical Socialist Party and the SFIO (French Section of the Workers International), created in 1905 as a merger of… …   Wikipedia

  • Democrats of the Left — Democratici di Sinistra Former Secretaries Massimo D Alema, Walter Veltroni, Pi …   Wikipedia

  • To take ground to the left — Take Take, v. t. [imp. {Took} (t[oo^]k); p. p. {Taken} (t[=a]k n); p. pr. & vb. n. {Taking}.] [Icel. taka; akin to Sw. taga, Dan. tage, Goth. t[=e]kan to touch; of uncertain origin.] 1. In an active sense; To lay hold of; to seize with the hands …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Door on the Left as You Leave the Elevator — Directed by Édouard Molinaro Music by Murray Head Release date(s) 1988 R …   Wikipedia

  • The Masters Apprentices — Origin Adelaide, South Australia, Australia Genres R B, pop/rock, psychedelic/progressive Years active 1965–1972, 1987–1991, 1994–1995, 1997, 2001–2002 …   Wikipedia

  • The Amazing Race — sometimes referred to as TAR, is a reality television game show in which teams of two people (with one exception), who have some form of a preexisting personal relationship, race around the world in competition with other teams. Contestants stri …   Wikipedia

  • The Amazing Race 14 — Season run February 15, 2009 – May 10, 2009 Filming dates October 31, 2008[1] – November 21, 2008 No. of episodes 12[2] Winning team …   Wikipedia

  • The Notorious Byrd Brothers — Studio album by The Byrds Released January 15, 1968 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»