-
1 corner
corner1 [korner]〈m.〉————————corner2 [kornee]♦voorbeelden:3 les oreilles me cornent • mijn oren suizen, tuitenII 〈 overgankelijk werkwoord〉4 door toeteren roepen, waarschuwenmcorner, hoekschop -
2 flot
flot [floo]〈m.〉♦voorbeelden:verser des flots de larmes • tranen met tuiten huilendes flots de lumière • een zee van lichtà (grands) flots • overvloedig, volopm1) golf, vloed2) stroom, massa -
3 sonner
sonner [sonnee]♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 luiden ⇒ bellen, slaan♦voorbeelden:sonner le réveil • de reveille blazensonner le tocsin, l'alarme • alarm slaanv1) luiden, klinken, slaan2) schallen3) (aan)bellen4) spelen, blazen (op) -
4 tintement
-
5 tinter
tinter [tẽtee]2 rinkelen ⇒ (weer)klinken, weergalmen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉v1) luiden, slaan2) rinkelen, weerklinken3) suizen -
6 veau
veau [voo]〈m.〉5 luilak♦voorbeelden:le Veau d'or • het Gouden Kalftuer le veau gras • het gemeste kalf slachten¶ veau marin • zeekalf, zeehondpleurer comme un veau • tranen met tuiten huilenm1) kalf2) kalfsvlees3) kalfsleer4) uilskuiken -
7 les oreilles lui sonnent
les oreilles lui sonnentDictionnaire français-néerlandais > les oreilles lui sonnent
-
8 les oreilles me cornent
les oreilles me cornentmijn oren suizen, tuiten -
9 madeleine
madeleine [maadlen]〈v.〉♦voorbeelden: -
10 pleurer comme un veau
pleurer comme un veau -
11 pleurer comme une Madeleine
pleurer comme une MadeleineDictionnaire français-néerlandais > pleurer comme une Madeleine
-
12 verser des flots de larmes
verser des flots de larmesDictionnaire français-néerlandais > verser des flots de larmes
См. также в других словарях:
Cinema of the Netherlands — European cinema • Cinema of Albania • Cinema of Armenia • Cinema of Austria • Cinema of Azerbaijan • Cinema of Belgium • Cinema of Bosnia Herzegovina • Cinema of Bulgaria … Wikipedia
The Other Side of the Tracks — Infobox Film name = The Other Side of the Tracks caption = Theatrical Poster writer = A.D. Calvo director = A.D. Calvo producer = Howard Karen Baldwin Michael Bolton Al Subbloie A.D. Linda Calvo Patrick Hadley John Courtmanche music = Joe Carrano … Wikipedia
Ohr — Das Ohr spielt in Sprichwörtern und Redensarten eine größere Rolle als das ⇨ Auge.{{ppd}} Bis über die (oder beide) Ohren: ganz und gar. In Wirklichkeit kann man bis über die Ohren etwa im Bett stecken; im redensartlichen Gebrauch der Wendung… … Das Wörterbuch der Idiome
tuten — tuten: Das im 14. Jh. aus dem Niederd. ins Hochd. übernommene Verb beruht auf mnd. tūten, dem mniederl. toeten, tuten, niederl. tuiten entspricht. Engl. to toot, dän. tude, schwed. tuta »tuten« stammen aus dem Mnd. Die Wörter sind… … Das Herkunftswörterbuch
Ohr — 1. An den Ohren erkennt man den Esel. 2. An den Ohren erkennt man die halben, am Schreien die Stocknarren. Lat.: Ex verbis fatuos, ex aure tenemus asellum. (Chaos, 951.) 3. Bei tauben Ohren ist jede Predigt verloren. 4. Bei weiten Ohren und… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Sagen — 1. As (wenn) man sugt (sagt) gestorben, glaüb. (Jüd. deutsch. Brody.) 2. As man sugt Meschige (verrückt), glaübe. (Jüd. deutsch. Brody.) 3. Auf das Sagen folgt Weinen oder Behagen. Es kommt sehr viel darauf an, wie man es darstellt; es kann eine… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon