-
1 מנקיות
מְנַקִּיּוֹתf. pl. (b. h.; יָנַק; v. מֵינֶקֶת) tubes. Men.97a (ref. to Ex. 25:29) מְנַקִּיּוֹתָיו אלו קנים by mnaḳḳiyoth are meant the tubes placed between the show-loaves to let the air pass; Rashi: ‘which keep the bread clean from mould, fr. נָקָה); v. סָכַךְ I Pi.(LXX translates our w. with κύαθοι. -
2 מְנַקִּיּוֹת
מְנַקִּיּוֹתf. pl. (b. h.; יָנַק; v. מֵינֶקֶת) tubes. Men.97a (ref. to Ex. 25:29) מְנַקִּיּוֹתָיו אלו קנים by mnaḳḳiyoth are meant the tubes placed between the show-loaves to let the air pass; Rashi: ‘which keep the bread clean from mould, fr. נָקָה); v. סָכַךְ I Pi.(LXX translates our w. with κύαθοι. -
3 קנישקין
קְנִישְׁקִין(Ar.), קְנִישְׁקָנִין m. pl. (comp. of קָנֵי, a. שקי) drinking tubes, a cup with tubes for several persons to drink from. Sabb.62b (expl. מזרקי, Am. 6:6) חד אמר ק׳ one authority says, it means ḳnishḳanim. Ib. שתה בק׳וכ׳ he drank from ḳ., and he (Rabbah) did not object to it (as an enjoyment forbidden after the destruction of the Temple). Ab. Zar.72b ק׳ שרי it is permitted to drink from ḳ. at the same time with a gentile. -
4 קְנִישְׁקִין
קְנִישְׁקִין(Ar.), קְנִישְׁקָנִין m. pl. (comp. of קָנֵי, a. שקי) drinking tubes, a cup with tubes for several persons to drink from. Sabb.62b (expl. מזרקי, Am. 6:6) חד אמר ק׳ one authority says, it means ḳnishḳanim. Ib. שתה בק׳וכ׳ he drank from ḳ., and he (Rabbah) did not object to it (as an enjoyment forbidden after the destruction of the Temple). Ab. Zar.72b ק׳ שרי it is permitted to drink from ḳ. at the same time with a gentile. -
5 ריגטוני
rigatoni, short hollow grooved tubes of pasta -
6 אסקריטון
אִסְקְרִיטָוָןf. pl. ch. 1) = next w. Targ. O. Ex. 16:31. 2) read מִקְסוֹטֵירִין (μυξωτῆρες as LXX Zach. 4:12) tubes, lamp-mozzles. Targ. Zach. l. c. -
7 אִסְקְרִיטָוָן
אִסְקְרִיטָוָןf. pl. ch. 1) = next w. Targ. O. Ex. 16:31. 2) read מִקְסוֹטֵירִין (μυξωτῆρες as LXX Zach. 4:12) tubes, lamp-mozzles. Targ. Zach. l. c. -
8 מינקת
מֵינֶקֶת, מֵנֶיקֶתf. (b. h.; וָנַּק) 1) a woman giving such, wet-nurse, v. יָנַק.2.) (v. אָנַק) siphon, tube; small cup. Kel. IX, 2. Ab. Zar.58a קדח במ׳ tapped with a siphon. Kel. XIV, 2 עשה בראשו מ׳ if he put a knob (cup) on the top of the cane. Tosef. ib. B. Mets. IV, 5 מיניקות שעשאה לתחתוכ׳ ed. Zuck. (R. S. to Kel. XIV, 2 מניקת) a cup which one put under a door (as a pivot). Tosef.Dem.III, 6 מניקית ed. Zuck.; Y. ib. II, 22d bot. מניקת.Y.Ab. Zar. IV, 44b top מיניקת.(Pirké dR. El. ch. XLIII מ׳ ראשו, v. מָנִיכָה.Pl. מֵינִיקִיּוֹת, מֵנִ׳. Tosef.Zeb.I, 12 בין במ׳ ed. Zuck. (ed. מֵנִיקוֹת) or when he made the libation out of tubes.V. מְנַקִּיּוֹת. -
9 מניקת
מֵינֶקֶת, מֵנֶיקֶתf. (b. h.; וָנַּק) 1) a woman giving such, wet-nurse, v. יָנַק.2.) (v. אָנַק) siphon, tube; small cup. Kel. IX, 2. Ab. Zar.58a קדח במ׳ tapped with a siphon. Kel. XIV, 2 עשה בראשו מ׳ if he put a knob (cup) on the top of the cane. Tosef. ib. B. Mets. IV, 5 מיניקות שעשאה לתחתוכ׳ ed. Zuck. (R. S. to Kel. XIV, 2 מניקת) a cup which one put under a door (as a pivot). Tosef.Dem.III, 6 מניקית ed. Zuck.; Y. ib. II, 22d bot. מניקת.Y.Ab. Zar. IV, 44b top מיניקת.(Pirké dR. El. ch. XLIII מ׳ ראשו, v. מָנִיכָה.Pl. מֵינִיקִיּוֹת, מֵנִ׳. Tosef.Zeb.I, 12 בין במ׳ ed. Zuck. (ed. מֵנִיקוֹת) or when he made the libation out of tubes.V. מְנַקִּיּוֹת. -
10 מֵינֶקֶת
מֵינֶקֶת, מֵנֶיקֶתf. (b. h.; וָנַּק) 1) a woman giving such, wet-nurse, v. יָנַק.2.) (v. אָנַק) siphon, tube; small cup. Kel. IX, 2. Ab. Zar.58a קדח במ׳ tapped with a siphon. Kel. XIV, 2 עשה בראשו מ׳ if he put a knob (cup) on the top of the cane. Tosef. ib. B. Mets. IV, 5 מיניקות שעשאה לתחתוכ׳ ed. Zuck. (R. S. to Kel. XIV, 2 מניקת) a cup which one put under a door (as a pivot). Tosef.Dem.III, 6 מניקית ed. Zuck.; Y. ib. II, 22d bot. מניקת.Y.Ab. Zar. IV, 44b top מיניקת.(Pirké dR. El. ch. XLIII מ׳ ראשו, v. מָנִיכָה.Pl. מֵינִיקִיּוֹת, מֵנִ׳. Tosef.Zeb.I, 12 בין במ׳ ed. Zuck. (ed. מֵנִיקוֹת) or when he made the libation out of tubes.V. מְנַקִּיּוֹת. -
11 מֵנֶיקֶת
מֵינֶקֶת, מֵנֶיקֶתf. (b. h.; וָנַּק) 1) a woman giving such, wet-nurse, v. יָנַק.2.) (v. אָנַק) siphon, tube; small cup. Kel. IX, 2. Ab. Zar.58a קדח במ׳ tapped with a siphon. Kel. XIV, 2 עשה בראשו מ׳ if he put a knob (cup) on the top of the cane. Tosef. ib. B. Mets. IV, 5 מיניקות שעשאה לתחתוכ׳ ed. Zuck. (R. S. to Kel. XIV, 2 מניקת) a cup which one put under a door (as a pivot). Tosef.Dem.III, 6 מניקית ed. Zuck.; Y. ib. II, 22d bot. מניקת.Y.Ab. Zar. IV, 44b top מיניקת.(Pirké dR. El. ch. XLIII מ׳ ראשו, v. מָנִיכָה.Pl. מֵינִיקִיּוֹת, מֵנִ׳. Tosef.Zeb.I, 12 בין במ׳ ed. Zuck. (ed. מֵנִיקוֹת) or when he made the libation out of tubes.V. מְנַקִּיּוֹת. -
12 סוכה
סוּכָּה, סֻכָּה,f. (b. h.; סָכַךְ) cover of twigs; booth; esp. Succak, the booth covered with twigs for the seven days of Succoth. Maasr. III, 7 סוּכַּת גינוסר the lodge of Genezareth gardens (inhabited during vintage); ס׳ היוצרים the potters hut (the outer compartment serving as a workshop, the inner as a dwelling); סכַּת חחג the festive booth. Num. R. s. 4 (ref. to יְסַּךְ, Ex. 25:29) שהיו מעמידין … כמין ס׳ they put the bread up in the shape of a hut; שכל חלה … ס׳וכ׳ each cake forming a roof over that below (tubes being placed between them to allow the air to strike). Succ.I, 1 ס׳ שהיא גבוההוכ׳ a Succah which is higher than twenty cubits is unfit for ritual use. Ib. 2 העושה סוּכָּתוֹוכ׳ he who put up his Succah under a tree; a. v. fr.Pl. סוּכּוֹת, סֻכּוֹת. Ib. 8b שתי ס׳ של יוצרים the two combined huts of the potters, v. supra; a. fr. Succah, name of a treatise, of the Order of Moʿed, of the Mishnah, Talmud Babli a. Yrushalmi, a. Tosefta. -
13 סכה
סוּכָּה, סֻכָּה,f. (b. h.; סָכַךְ) cover of twigs; booth; esp. Succak, the booth covered with twigs for the seven days of Succoth. Maasr. III, 7 סוּכַּת גינוסר the lodge of Genezareth gardens (inhabited during vintage); ס׳ היוצרים the potters hut (the outer compartment serving as a workshop, the inner as a dwelling); סכַּת חחג the festive booth. Num. R. s. 4 (ref. to יְסַּךְ, Ex. 25:29) שהיו מעמידין … כמין ס׳ they put the bread up in the shape of a hut; שכל חלה … ס׳וכ׳ each cake forming a roof over that below (tubes being placed between them to allow the air to strike). Succ.I, 1 ס׳ שהיא גבוההוכ׳ a Succah which is higher than twenty cubits is unfit for ritual use. Ib. 2 העושה סוּכָּתוֹוכ׳ he who put up his Succah under a tree; a. v. fr.Pl. סוּכּוֹת, סֻכּוֹת. Ib. 8b שתי ס׳ של יוצרים the two combined huts of the potters, v. supra; a. fr. Succah, name of a treatise, of the Order of Moʿed, of the Mishnah, Talmud Babli a. Yrushalmi, a. Tosefta. -
14 סוּכָּה
סוּכָּה, סֻכָּה,f. (b. h.; סָכַךְ) cover of twigs; booth; esp. Succak, the booth covered with twigs for the seven days of Succoth. Maasr. III, 7 סוּכַּת גינוסר the lodge of Genezareth gardens (inhabited during vintage); ס׳ היוצרים the potters hut (the outer compartment serving as a workshop, the inner as a dwelling); סכַּת חחג the festive booth. Num. R. s. 4 (ref. to יְסַּךְ, Ex. 25:29) שהיו מעמידין … כמין ס׳ they put the bread up in the shape of a hut; שכל חלה … ס׳וכ׳ each cake forming a roof over that below (tubes being placed between them to allow the air to strike). Succ.I, 1 ס׳ שהיא גבוההוכ׳ a Succah which is higher than twenty cubits is unfit for ritual use. Ib. 2 העושה סוּכָּתוֹוכ׳ he who put up his Succah under a tree; a. v. fr.Pl. סוּכּוֹת, סֻכּוֹת. Ib. 8b שתי ס׳ של יוצרים the two combined huts of the potters, v. supra; a. fr. Succah, name of a treatise, of the Order of Moʿed, of the Mishnah, Talmud Babli a. Yrushalmi, a. Tosefta. -
15 סֻכָּה
סוּכָּה, סֻכָּה,f. (b. h.; סָכַךְ) cover of twigs; booth; esp. Succak, the booth covered with twigs for the seven days of Succoth. Maasr. III, 7 סוּכַּת גינוסר the lodge of Genezareth gardens (inhabited during vintage); ס׳ היוצרים the potters hut (the outer compartment serving as a workshop, the inner as a dwelling); סכַּת חחג the festive booth. Num. R. s. 4 (ref. to יְסַּךְ, Ex. 25:29) שהיו מעמידין … כמין ס׳ they put the bread up in the shape of a hut; שכל חלה … ס׳וכ׳ each cake forming a roof over that below (tubes being placed between them to allow the air to strike). Succ.I, 1 ס׳ שהיא גבוההוכ׳ a Succah which is higher than twenty cubits is unfit for ritual use. Ib. 2 העושה סוּכָּתוֹוכ׳ he who put up his Succah under a tree; a. v. fr.Pl. סוּכּוֹת, סֻכּוֹת. Ib. 8b שתי ס׳ של יוצרים the two combined huts of the potters, v. supra; a. fr. Succah, name of a treatise, of the Order of Moʿed, of the Mishnah, Talmud Babli a. Yrushalmi, a. Tosefta. -
16 סידור
סִידּוּר, סִדּ׳I m. (סָרַר), corresp. to b. h. עֵרֶךְ, 1) arrangement, order. Gen. R. s. 32 סִידּוּרוֹ של עולם the natural order, v. סִילּוֹן II. Y.Meg.IV, 75a bot. שהיא סִדּוּרוֹ של יום (not סדורה) for this (the section of Amalek) is the order of the day.(In later Hebr. ס׳ = ס׳ תפלה, the order of prayers, Prayerbook. 2) piling up, putting in order, esp. on the altar, the golden table, opp. סילוק, removal. Yoma 24b ס׳ בזיכין the putting (on the show-bread) of the frankincense from the vessels; ס׳ איברים the offering of the sacrificial parts. Men.XI, 6 ס׳ קנים the arrangement of the tubes for the show-bread. Ib. 29a, a. e. סילוקו כסִידּוּרוֹ when it (the show-bread) was removed, it was as fresh as when it was put on; a. fr. 3) ( that which is arranged before a person, offering, present. Lev. R. s. 9 טלו סִדּוּרוֹ take what he has brought as his tribute. 4) the daily ration.Pl. סִידּוּרִים. Ib. s. 5 ס׳ של דוב the portions (of honey) designated for the bear (in the vivarium). 5) (= עֵרֶךְ) determination of a mans obligation (to the sanctuary &c.) based upon his financial ability (v. סָרַר Pi. 2); exemption from seizure. B. Mets. 113b עיקר ס׳ בערכין כתיב the original exemption law is stated with reference to vows (Lev. 27:8). Y.Naz.II, 51d bot. סִידּוּרוֹ עליוכ׳ if one said (pointing to a person), ‘I vow his siddur (instead of ערכו), he must pay his value according to his age. 6) net in the flour mill. Tosef.Kel.B. Mets.II, 15 הס׳ והסדןוכ׳ the net and the block of the mill, if made of metal Sifra Metsorʿa, Zabim, Par. 1, ch. II, v. סָרוּד. -
17 סד׳
סִידּוּר, סִדּ׳I m. (סָרַר), corresp. to b. h. עֵרֶךְ, 1) arrangement, order. Gen. R. s. 32 סִידּוּרוֹ של עולם the natural order, v. סִילּוֹן II. Y.Meg.IV, 75a bot. שהיא סִדּוּרוֹ של יום (not סדורה) for this (the section of Amalek) is the order of the day.(In later Hebr. ס׳ = ס׳ תפלה, the order of prayers, Prayerbook. 2) piling up, putting in order, esp. on the altar, the golden table, opp. סילוק, removal. Yoma 24b ס׳ בזיכין the putting (on the show-bread) of the frankincense from the vessels; ס׳ איברים the offering of the sacrificial parts. Men.XI, 6 ס׳ קנים the arrangement of the tubes for the show-bread. Ib. 29a, a. e. סילוקו כסִידּוּרוֹ when it (the show-bread) was removed, it was as fresh as when it was put on; a. fr. 3) ( that which is arranged before a person, offering, present. Lev. R. s. 9 טלו סִדּוּרוֹ take what he has brought as his tribute. 4) the daily ration.Pl. סִידּוּרִים. Ib. s. 5 ס׳ של דוב the portions (of honey) designated for the bear (in the vivarium). 5) (= עֵרֶךְ) determination of a mans obligation (to the sanctuary &c.) based upon his financial ability (v. סָרַר Pi. 2); exemption from seizure. B. Mets. 113b עיקר ס׳ בערכין כתיב the original exemption law is stated with reference to vows (Lev. 27:8). Y.Naz.II, 51d bot. סִידּוּרוֹ עליוכ׳ if one said (pointing to a person), ‘I vow his siddur (instead of ערכו), he must pay his value according to his age. 6) net in the flour mill. Tosef.Kel.B. Mets.II, 15 הס׳ והסדןוכ׳ the net and the block of the mill, if made of metal Sifra Metsorʿa, Zabim, Par. 1, ch. II, v. סָרוּד. -
18 סִידּוּר
סִידּוּר, סִדּ׳I m. (סָרַר), corresp. to b. h. עֵרֶךְ, 1) arrangement, order. Gen. R. s. 32 סִידּוּרוֹ של עולם the natural order, v. סִילּוֹן II. Y.Meg.IV, 75a bot. שהיא סִדּוּרוֹ של יום (not סדורה) for this (the section of Amalek) is the order of the day.(In later Hebr. ס׳ = ס׳ תפלה, the order of prayers, Prayerbook. 2) piling up, putting in order, esp. on the altar, the golden table, opp. סילוק, removal. Yoma 24b ס׳ בזיכין the putting (on the show-bread) of the frankincense from the vessels; ס׳ איברים the offering of the sacrificial parts. Men.XI, 6 ס׳ קנים the arrangement of the tubes for the show-bread. Ib. 29a, a. e. סילוקו כסִידּוּרוֹ when it (the show-bread) was removed, it was as fresh as when it was put on; a. fr. 3) ( that which is arranged before a person, offering, present. Lev. R. s. 9 טלו סִדּוּרוֹ take what he has brought as his tribute. 4) the daily ration.Pl. סִידּוּרִים. Ib. s. 5 ס׳ של דוב the portions (of honey) designated for the bear (in the vivarium). 5) (= עֵרֶךְ) determination of a mans obligation (to the sanctuary &c.) based upon his financial ability (v. סָרַר Pi. 2); exemption from seizure. B. Mets. 113b עיקר ס׳ בערכין כתיב the original exemption law is stated with reference to vows (Lev. 27:8). Y.Naz.II, 51d bot. סִידּוּרוֹ עליוכ׳ if one said (pointing to a person), ‘I vow his siddur (instead of ערכו), he must pay his value according to his age. 6) net in the flour mill. Tosef.Kel.B. Mets.II, 15 הס׳ והסדןוכ׳ the net and the block of the mill, if made of metal Sifra Metsorʿa, Zabim, Par. 1, ch. II, v. סָרוּד. -
19 סִדּ׳
סִידּוּר, סִדּ׳I m. (סָרַר), corresp. to b. h. עֵרֶךְ, 1) arrangement, order. Gen. R. s. 32 סִידּוּרוֹ של עולם the natural order, v. סִילּוֹן II. Y.Meg.IV, 75a bot. שהיא סִדּוּרוֹ של יום (not סדורה) for this (the section of Amalek) is the order of the day.(In later Hebr. ס׳ = ס׳ תפלה, the order of prayers, Prayerbook. 2) piling up, putting in order, esp. on the altar, the golden table, opp. סילוק, removal. Yoma 24b ס׳ בזיכין the putting (on the show-bread) of the frankincense from the vessels; ס׳ איברים the offering of the sacrificial parts. Men.XI, 6 ס׳ קנים the arrangement of the tubes for the show-bread. Ib. 29a, a. e. סילוקו כסִידּוּרוֹ when it (the show-bread) was removed, it was as fresh as when it was put on; a. fr. 3) ( that which is arranged before a person, offering, present. Lev. R. s. 9 טלו סִדּוּרוֹ take what he has brought as his tribute. 4) the daily ration.Pl. סִידּוּרִים. Ib. s. 5 ס׳ של דוב the portions (of honey) designated for the bear (in the vivarium). 5) (= עֵרֶךְ) determination of a mans obligation (to the sanctuary &c.) based upon his financial ability (v. סָרַר Pi. 2); exemption from seizure. B. Mets. 113b עיקר ס׳ בערכין כתיב the original exemption law is stated with reference to vows (Lev. 27:8). Y.Naz.II, 51d bot. סִידּוּרוֹ עליוכ׳ if one said (pointing to a person), ‘I vow his siddur (instead of ערכו), he must pay his value according to his age. 6) net in the flour mill. Tosef.Kel.B. Mets.II, 15 הס׳ והסדןוכ׳ the net and the block of the mill, if made of metal Sifra Metsorʿa, Zabim, Par. 1, ch. II, v. סָרוּד. -
20 סכך I
סָכַךְI (b. h.) to interlace, entangle; to be entangled, ramified.Denom. סֻכָּה. Hif. הֵיסֵךְ 1) to weave. Sabb.VII, 2 והמֵיסֵךְ and the work of the weaver. Y. ib. VII, 10c top משום מֵיסֵיךְ his act coming under the category of weaving; משום מֵיסֶכֶת her act coming Tosef. ib. VIII (IX), 2 המוסיך שלשהוכ׳ ed. Zuck. (corr. acc.) he who weaves three threads (on the Sabbath); a. fr. 2) (denom. of סֻכָּה) to hang over, shade. Ohol. VIII, 2; M. Kat. 5b אילן המיסך על הארץ a tree (with a seat of uncleanness on one of its boughs) throwing a shadow (forming a tent, cmp. אֹהֶל) over the ground; a. e.; v. סְכָכָה. 3) ה׳ רגליו to cross ones feet, euphem. for: to ease ones, self. Yoma III, 2. Y.Ber.IX, 14b bot.; a. e. Pi. סִכֵּךְ, סִיכֵּךְ 1) to cover with boughs, esp. to cover the festive booth ( Succah). Ber.62b (ref. to להסך את רגליו, 1 Sam. 24:4, v. supra) מלמד שס׳ עצמו כסוכה this intimates that he shaded himself (retired in a chaste manner) as in a booth. Succ.I, 4 הדלה … וס׳ על גבה if he trained a vine over the booth and put twigs over it. Ib. אין מְסַכְּכִים בו you must not use it for covering. Ib. 14b סִיכַּכְנוּ עלוכ׳ we covered a stable with them. Lam. R. to I, 17 (ref. to בסך, Ps. 42:5) לשעבר … ואילנות מְסַכְּכוֹתוכ׳; formerly I went up (to Jerusalem) with trees forming shades over my head; a. fr.Part. pass. מְסוּכָּךְ; f. מְסוּכֶּכֶת. Succ.8b ובלבד שתהא מס׳וכ׳ provided the Succah is covered according to law. Gen. R. s. 42 (ref. to עמק סכות, Ps. 60:8) עמק שהוא מס׳וכ׳ the valley which is shaded with trees. B. Bath.25b Ms. M., v. אַכְסַדְרָא. 2) to weave; to intertwine plants; to train a creeper over another plant. Men.97a (expl. יֻסַּךְ, Ex. 25:29) the tubes שמְסַכְּכִין בהןוכ׳ with which they interweave the show bread (which they lay crosswise between the loaves, to allow the air to pass through). Tosef.Kil.I, 6, v. סִיכּוּךְ. Y. ib. II, end, 28b (not; מסבכין). Lev. R. s. 14, end (ref. to Job 10:11 תשככני) סִכַּכְתַּנִי אינו אומר אלא תְּסוֹכְכֵנִי it does not say, Thou hast woven me, but, Thou shalt weave me (in the future world). 3) to form shade, to creep, intergrow. Y. Kil. l. c. דלעת מצרית שהיא מְסַכֶּכֶת the Egyptian gourd which creeps. Ib. שאין כולן מְסַכְּכִיןוכ׳ not all of them creep like the Egyptian gourd.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tubes — The tubes are medically known as the Fallopian tubes. There are two Fallopian tubes, one on each side, which transport the egg from the ovary to the uterus (the womb). The Fallopian tubes have small hair like projections called cilia on the cells … Medical dictionary
tubes — informal a woman s Fallopian tubes. → tube … English new terms dictionary
TUBES ÉLECTRONIQUES — Les tubes électroniques sont des composants qui entrent dans la constitution de matériels électroniques très divers (émetteurs de radiodiffusion; émetteurs, récepteurs, caméras de télévision; équipements de télécommunications; radars; contre… … Encyclopédie Universelle
Tubes and primers for ammunition — Tubes and primers are used to ignite the propellant in projectile weapons. In ancient times various devices were adopted to ignite the charge. Small guns were fired by priming powder poured down the touch hole (or vent) and ignited by glowing… … Wikipedia
Tubes (software) — Tubes was an application in beta developed by Tubes Networks (originally Adesso Systems) that combined file sharing and web publishing services. Tubes users would create their own tube with which they could share files privately or publicly via… … Wikipedia
Tubes d'un jour, tubes de toujours — était une émission française de télévision diffusée sur TF1 de 2001 à 2004. Elle est présentée par Daniela Lumbroso puis Flavie Flament et Fabrice Ferment. Elle était diffusée le samedi soir à 20 h 50. Portail de la télévision … Wikipédia en Français
Tubes à boum — Album par Carlos Pays France Sortie 1984 Enregistrement … Wikipédia en Français
tubes de Geissler — ● tubes de Geissler Tubes de verre contenant un gaz raréfié, utilisés pour l étude des effets lumineux qui accompagnent une conduction gazeuse … Encyclopédie Universelle
Tubes à fluorescence — Tube fluorescent Tubes fluorescents: vert, rouge (néon), violet. Un tube fluorescent est un type particulier de lampe électrique, qui produit de la lumière, grâce à une décharge électrique dans un tube. Leur lumière peut être blanche (pour l… … Wikipédia en Français
Tubes séminifères — Tube séminifère Paroi du tube séminifère Les tubes séminifères (semen fere : semence porter ) sont le siège de la formation des spermatozoïdes (spermatogénèse) dans les testicules. Chaque testicule est composé de 200 à 300 lobules… … Wikipédia en Français
Tubes à Ondes Progressives — Tube à ondes progressives Le tube à ondes progressives (traveling wave tube) est un tube à vide utilisé en hyperfréquences pour réaliser des amplificateurs de faible, moyenne ou forte puissance. Il permet de réaliser des amplificateurs à bande… … Wikipédia en Français