-
41 quatschnass
Adj. umg. sopping wet* * *quạtsch|nạssadj (inf)soaking or dripping wet* * *quatschnass adj umg sopping wet -
42 Quetschfalte
f box pleat* * *Quẹtsch|fal|tef (FASHION)box pleat* * *Quetsch·fal·tef box [or pinch] pleat* * *Quetschfalte f box pleat -
43 Quetschkommode
f umg. squeeze-box* * *Quẹtsch|kom|mo|de squeeze-box (inf)* * *Quetschkommode f umg squeeze-box -
44 Ratsch
Interj. rip* * *rạtsch [ratʃ]interjrip* * *[ratʃ]interj rip* * *Interjektion zip; (beim Zerreißen) rip* * *Ratsch1 m; -(e)s, -e; umg ripping noise allg* * *Interjektion zip; (beim Zerreißen) rip -
45 ratsch
Interj. rip* * *rạtsch [ratʃ]interjrip* * *[ratʃ]interj rip* * *Interjektion zip; (beim Zerreißen) rip* * *ratsch int rip* * *Interjektion zip; (beim Zerreißen) rip -
46 ritsch
Interj.: ritsch, ratsch! rip, zip!* * *rịtsch [rɪtʃ]interjritsch, ratsch! — rip!
* * ** * *ritsch int:ritsch, ratsch! rip, zip!* * *Interjektion rip; zipritsch, ratsch — rip, rip
-
47 Rutsch
m; -(e)s, -e slide; (Erdrutsch) landslide; hum. (kurzer Ausflug) little trip allg.; (Spritztour) jaunt; in einem Rutsch umg. in one go; guten Rutsch ( ins neue Jahr)! Happy New Year!* * *Rụtsch [rʊtʃ]m -es, -eslip, slide, fall; (= Erdrutsch) landslide; (von Steinen) rock fall; (fig ) (POL) shift, swing; (FIN) slide, fall; (inf = Ausflug) trip, outingguten Rutsch! (inf) — have a good New Year!
in einem Rutsch — in one go
* * *<-es, -e>[rʊtʃ]m landslidein einem \Rutsch (fig fam) in one goguten \Rutsch! (fam) happy New Year!* * *der; Rutsch[e]s, Rutsche slidein einem od. auf einen Rutsch — (fig. ugs.) in one go
guten Rutsch [ins neue Jahr]! — happy New Year!
* * *Rutsch m; -(e)s, -e slide; (Erdrutsch) landslide; hum (kurzer Ausflug) little trip allg; (Spritztour) jaunt;in einem Rutsch umg in one go;guten Rutsch (ins neue Jahr)! Happy New Year!* * *der; Rutsch[e]s, Rutsche slidein einem od. auf einen Rutsch — (fig. ugs.) in one go
guten Rutsch [ins neue Jahr]! — happy New Year!
* * *-en m.skid n.slide n. -
48 Rutschbahn
f slide (auch Eisbahn), Am. chute; fig. (glatte Straße) skating rink; die Straße ist die reinste Rutschbahn the road is like a skating rink* * *die Rutschbahnchute; helter-skelter* * *Rụtsch|bahn1. f Rut|sche['rʊtʃə]2. f -, -n (MECH)chute; (= Kinderrutschbahn) slide* * *Rutsch·bahnf1. (Kinderrutschbahn) slide2. (Straße) slippery slope3. (Rummelplatz) helter-skelter* * *die slide* * *die Straße ist die reinste Rutschbahn the road is like a skating rink* * *die slide* * *f.slide n. -
49 rutschfest
Adj. Stoff: non-slip; nur attr. Reifen: non-skid; Sohle: non-slip; einen Teppich durch eine Unterlage rutschfest machen prevent a carpet from slipping by fitting an underlay* * *footsure; non-skid* * *rụtsch|festadjnonslip* * *rutsch·festadj inv non-slip; (strapazierfähig) hard-wearing* * *einen Teppich durch eine Unterlage rutschfest machen prevent a carpet from slipping by fitting an underlay -
50 Rutschgefahr
-
51 Rutschpartie
f umg. (downhill) slide allg.; die Fahrt war die reinste Rutschpartie fig. the journey was completed in a succession of skids* * *die Rutschpartieglissade* * *Rụtsch|par|tie (= das Ausrutschen) slip; (von Auto) skid; (auf Rutschbahn) slidedas war eine schöne Rutschpartie (auf vereister Straße) — we were sliding all over the place
* * *Rutsch·par·tiedie Fahrt war die reinste \Rutschpartie the roads were like an ice-rink* * *die Fahrt war die reinste Rutschpartie fig the journey was completed in a succession of skids -
52 Zwetschge
f; -, -n; bes. südd., österr., BOT.2. Baum: damson (tree)* * *die Zwetschgeplum* * *Zwẹtsch|ge ['tsvɛtʃgə]f -, -nplum* * *Zwetsch·ge<-, -n>[ˈtsvɛtʃgə]f damson; (Zwetschgenbaum) damson tree* * *1. Frucht: damson;seine sieben Zwetschgen (ein-)packen umg, fig pack up one’s things2. Baum: damson (tree)* * *f.plum n. -
53 Zwetschgendatschi
m; -s, -s; GASTR. bes. südd. cake base covered with damson halves* * *Zwẹtsch|gen|dat|schi [-daːtʃi]m -s, -s (S Ger)(type of) plum cake* * * -
54 Zwetschgenknödel
-
55 Zwetschgenschnaps
-
56 Zwetschke
f; -, -n; österr. Zwetschge* * *Zwẹtsch|ke ['tsvɛtʃkə]f -, -n (Aus)See:* * *Zwetsch·ke<-, -n>[ˈtsvɛtʃkə]* * * -
57 Lutschtablette
-
58 rutschsicher
-
59 Zerquetschte
Zer|quẹtsch|te [tsEɐ'kvɛtʃtə]pl decl as adj (inf)10 Euro und ein paar Zerquetschte — 10 euros something (or other), 10 euros odd
* * *Zer·quetsch·tepl20 Euro und ein paar \Zerquetschte 20 euros sth [or other], 20 euros odd -
60 Glitschbahn
См. также в других словарях:
Tsch — is a tetragraph used in German to write the sound IPA|/tʃ/ … Wikipedia
Tsch...... — Tsch......, geographische, sich so anfangende u. hier nicht zu findende Namen, s.u. Cz... od. Cs..., Dsch, auch unter Z... u. Ch … Pierer's Universal-Lexikon
Tsch... — Tsch..., slaw. Wörter, die hier vermißt werden, suche man unter C oder Cz … Meyers Großes Konversations-Lexikon
tsch- — German spelling of ch (= tʃ) … Useful english dictionary
tsch. — 1) tschechisch EN Czech 2) tschadisch EN Chadian … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Kotscherigin TSch-3 — Vorlage:Infobox Flugzeug/Wartung/Parameter Bild fehlt Kotscherigin TSch 3 (ZKB 4) Typ: Schlachtflugzeug … Deutsch Wikipedia
La(a)tsch — langer, meist hagerer Mensch. Verallgemeinernd ›Mensch ohne Haltung‹. Im Pl. für Hausschuhe, latschen schlurfen, nachlässig gehen … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
Vezdaea Tsch.-Woess & Poelt — Symbol VEZDA Common Name vezdaea lichen Botanical Family Vezdaeaceae … Scientific plant list
Wen Tsch’ang — (Wen chhang) Chinese Taoist god of literature identified with a constellation near the Great Bear. As he descended to earth and became incarnate this may be one of the usual instances of a great philosopher being deified after his death … Who’s Who in non-classical mythology
Güwetsch — tsch das; es, e <aus gleichbed. bulgar. gjuveč, dies aus türk. güveç »Schmorgemüse«> überbackenes Gericht aus verschiedenen Gemüsearten … Das große Fremdwörterbuch
Asbuka — Die heutige Verbreitung der kyrillischen Schrift in europäischen Staaten: ██ als einzige Schrift der Amtssprache(n) ██ n … Deutsch Wikipedia