-
1 confiado
adj.1 trusting, confident, assured, confiding.2 unsuspecting, trustful, not suspicious.past part.past participle of spanish verb: confiar.* * *1→ link=confiar confiar► adjetivo1 (crédulo) unsuspecting, gullible2 (seguro) confident, self-confident3 (engreído) self-satisfied; (presumido) conceited* * *(f. - confiada)adj.1) confident2) trusting* * *ADJ1) (=seguro) confident2) (=ingenuo) trusting3) (=vanidoso) vain, conceited* * *- da adjetivoa) [ser] ( crédulo) trustingb) [estar] ( seguro)confiado en algo: está muy confiado en que lo van a llevar he's convinced they're going to take him; no estés tan confiado — don't get over-confident
* * *= unwary, unsuspecting, sanguine, trustful, trusting, confident (in).Ex. Experience has shown that the vastness of this as yet unordered field holds many pitfalls for the unwary librarian and researcher.Ex. There has been little planning about what to do about the huge quantities of unevaluated and perhaps unwanted information which threatens to engulf the unsuspecting user.Ex. A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.Ex. They should be more trustful of their colleagues and to use information technology to a larger extent.Ex. Yet without this trusting support for the editorial expertise of the publishers such books could not be published at all.Ex. Experience of IT in USA is associated not infrequently with the confounding of confident expectations.----* confiados, los = unsuspecting, the.* * *- da adjetivoa) [ser] ( crédulo) trustingb) [estar] ( seguro)confiado en algo: está muy confiado en que lo van a llevar he's convinced they're going to take him; no estés tan confiado — don't get over-confident
* * *= unwary, unsuspecting, sanguine, trustful, trusting, confident (in).Ex: Experience has shown that the vastness of this as yet unordered field holds many pitfalls for the unwary librarian and researcher.
Ex: There has been little planning about what to do about the huge quantities of unevaluated and perhaps unwanted information which threatens to engulf the unsuspecting user.Ex: A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.Ex: They should be more trustful of their colleagues and to use information technology to a larger extent.Ex: Yet without this trusting support for the editorial expertise of the publishers such books could not be published at all.Ex: Experience of IT in USA is associated not infrequently with the confounding of confident expectations.* confiados, los = unsuspecting, the.* * *confiado -da1 [ SER] (crédulo) trustingen estos tiempos no es bueno ser tan confiado these days it's not wise to be so trustingentró muy confiado sin saber que le habían preparado una trampa he came in confidently o unsuspectingly, not knowing that they had set a trap for him2 [ ESTAR] (seguro) confiado EN algo:está muy confiado en que lo van a llevar he's convinced they're going to take himno estés tan confiado, esos exámenes pueden ser muy difíciles don't get over-confident o don't be too sure of yourself, those exams can be extremely hard* * *
Del verbo confiar: ( conjugate confiar)
confiado es:
el participio
Multiple Entries:
confiado
confiar
confiado◊ -da adjetivo
b) [estar] ( seguro):
no estés tan confiado don't get over-confident
confiar ( conjugate confiar) verbo intransitivo
confiamos en su discreción we rely o depend on your discretionb) ( estar seguro) confiado en algo to be confident of sth;
confiamos en poder llevarlo a cabo we are confident that we can do it;
confiemos en que venga let's hope she comes
verbo transitivo confiadole algo a algn ‹ secreto› to confide sth to sb;
‹trabajo/responsabilidad› to entrust sb with sth
confiarse verbo pronominal
◊ no te confíes demasiado don't get overconfident o too confidentb) (desahogarse, abrirse) confiadose a algn to confide in sb
confiado,-a adjetivo
1 (que tiene confianza en los demás) trusting, unsuspecting: con lo confiado que es le van a engañar muchas veces, he's such an unsuspecting person that he'll often be misled
2 (esperanzado) está confiada en que aprobará, she's confident that she'll pass
(seguro, tranquilo) self-confident
confiar
I verbo transitivo
1 (poner bajo la tutela) to entrust: le confié la educación de mi hija, I entrusted him with my daughter's education
2 (decir reservadamente) to confide
II verbo intransitivo (fiarse de) confiar en, to trust: no confío en ella, I don't trust her
(contar con) no confíes en su ayuda, don't count on his help
' confiado' also found in these entries:
Spanish:
confiada
English:
trustful
- trusting
- unsuspecting
* * *confiado, -a adj1. [seguro] confident;estar confiado to be confident;estar demasiado confiado to be overconfident;estoy confiado en que todo acabará bien I'm confident everything will turn out all right;se mostró confiado he was confident2. [crédulo] trusting;ser confiado to be trusting* * *adj trusting* * *confiado, -da adj1) : confident, self-confident2) : trusting♦ confiadamente adv* * *confiado adj hopeful -
2 brida
f.1 bridle.2 bracket, collar.3 adhesion (medicine).4 flange.* * *1 (de caballo) bridle2 TÉCNICA flange* * *SF1) [de caballo] bridle2) (Téc) (=abrazadera) clamp; [de tubería] flange3) (Ferro) fishplate4) (Med) adhesion* * *femenino bridle* * *= halter, rein, bridle, tie.Ex. The author studies medieval representations of Saint Anthony Abbot and his accompanying piglet on a halter.Ex. To gain a trustful relationship with a horse, a rider must master the basics of riding, including how to hold reins.Ex. Horse-trappings include the saddle, stirrups, bridle (reins and bit), and ornamental fittings, such as bells and saddle decorations.Ex. Her shoulder length hair was pushed back and held with a tie.----* poner la brida = bridle.* * *femenino bridle* * *= halter, rein, bridle, tie.Ex: The author studies medieval representations of Saint Anthony Abbot and his accompanying piglet on a halter.
Ex: To gain a trustful relationship with a horse, a rider must master the basics of riding, including how to hold reins.Ex: Horse-trappings include the saddle, stirrups, bridle (reins and bit), and ornamental fittings, such as bells and saddle decorations.Ex: Her shoulder length hair was pushed back and held with a tie.* poner la brida = bridle.* * *bridle* * *
brida sustantivo femenino
bridle
' brida' also found in these entries:
English:
bridle
* * *brida nf1. [de caballo] bridle2. [de tubo] bracket, collar3. Med adhesion* * *f1 de caballo bridle;a toda brida at top speed2 TÉC clamp* * *brida nf: bridle* * *brida n bridle -
3 equitación
f.horsemanship, riding, art of riding a horse, horse riding.* * *1 horsemanship, horse riding, US horseback riding* * *SF1) (=acto) riding2) (=arte) horsemanship* * *femenino riding, horseback riding (AmE), horse riding (BrE)* * *= horse riding, horseback riding, riding.Ex. Horse riding holidays in Ireland are a great way to see the famous Irish countryside at close quarters.Ex. Outdoor enthusiasts may enjoy horseback riding, hiking, biking, birding and swimming, plus golf nearby.Ex. To gain a trustful relationship with a horse, a rider must master the basics of riding, including how to hold reins.----* escuela de equitación = riding school.* * *femenino riding, horseback riding (AmE), horse riding (BrE)* * *= horse riding, horseback riding, riding.Ex: Horse riding holidays in Ireland are a great way to see the famous Irish countryside at close quarters.
Ex: Outdoor enthusiasts may enjoy horseback riding, hiking, biking, birding and swimming, plus golf nearby.Ex: To gain a trustful relationship with a horse, a rider must master the basics of riding, including how to hold reins.* escuela de equitación = riding school.* * *practica equitación desde pequeño he's been riding since he was littleescuela de equitación riding schoolel arte de la equitación the art of horsemanship* * *
equitación sustantivo femenino
riding, horseback riding (AmE), horse riding (BrE);
equitación sustantivo femenino horse riding, US horseback riding
' equitación' also found in these entries:
Spanish:
arreos
- monta
- muserola
English:
handicap
- riding
- riding lesson
- horse
* * *equitación nfuna escuela de equitación a riding school;consiguió el oro en equitación he got a gold medal in equestrianism2. [como arte] horsemanship, equestrianism* * *f riding;escuela de equitación riding school* * ** * *equitación n horse riding -
4 monta
f.1 total (suma).2 importance (importancia).de poca/mucha monta of little/great importance3 ride, riding.4 total sum.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: montar.* * *1 (importancia) value, account, importance2 (de un caballo) riding3 (apareamiento) mating season\de poca monta insignificant* * *SF1) (=suma) total, sum2) [en equitación] (=caballo) mount; (=acción) mounting3) (=apareamiento) mating; (=temporada de apareamiento) mating season4)un cantante/hotel de poca monta — a third-rate singer/hotel
* * *1) ( monto) total (value)de poca monta — < asunto> of little importance o note; < escritor> third-rate
* * *= riding.Ex. To gain a trustful relationship with a horse, a rider must master the basics of riding, including how to hold reins.----Ex. When the security services carry out acts of terror, they employ patsies who often are petty criminals or people who are mentally backward or mentally unstable.----* de monta = heavy lifting.* de poca monta = hack, small-time.* operación de poca monta = one-room, one-person operation.* trabajo de poca monta = odd-job.* * *1) ( monto) total (value)de poca monta — < asunto> of little importance o note; < escritor> third-rate
* * *= riding.Ex: To gain a trustful relationship with a horse, a rider must master the basics of riding, including how to hold reins.
Ex: When the security services carry out acts of terror, they employ patsies who often are petty criminals or people who are mentally backward or mentally unstable.* de monta = heavy lifting.* de poca monta = hack, small-time.* operación de poca monta = one-room, one-person operation.* trabajo de poca monta = odd-job.* * *A (monto) total, total valuede poca monta: los daños materiales fueron de poca monta the damage was slight o minortoreó en plazas de poca monta he fought in bullrings of little notegentecilla de poca monta people of little standingno se puede considerar un asunto de poca monta this is no small matter* * *
Del verbo montar: ( conjugate montar)
monta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
monta
montar
monta sustantivo femenino ( monto) total (value);
‹ escritor› third-rate;
‹ daños› slight, minor
montar ( conjugate montar) verbo transitivo
1
( ir sobre) to rideb) (subir, colocar):
2 ‹vaca/yegua› to mount
3
‹ negocio› to start up, set up
‹ estantería› to put up;
‹ tienda de campaña› to put up, pitch
‹ diapositiva› to mount
4 (Esp) ‹ nata› to whip;
‹ claras› to whisk
verbo intransitivo
1a) (ir):◊ monta a caballo/en bicicleta to ride a horse/bicycleb) (Equ) to mount
2 ( cubrir parcialmente) monta SOBRE algo to overlap sth
montarse verbo pronominal ( en coche) to get in;
(en tren, autobús, bicicleta) to get on;
( en caballo) to mount, get on;◊ ¿me dejas montame en tu bicicleta? can I have a ride on your bicycle?
monta f (equitación) ride mount
♦ Locuciones: de poca monta, insignificant, petty: es un abogado de poca monta, he's a lawyer of little standing
montar
I verbo intransitivo (subirse) to get in
(en bici, a caballo) to ride
II verbo transitivo
1 (un mueble, un arma) to assemble
2 (engarzar) to set, mount
3 (un negocio) to set up, start
4 Culin to whip
5 (película) to edit, mount
(fotografía) to mount
6 Teat (un espectáculo) to stage, mount
7 Zool (cubrir) to mount
8 (causar) montar un escándalo, to kick up a fuss
' monta' also found in these entries:
Spanish:
choriza
- chorizo
English:
importance
- small-time
- tinpot
- fry
- quibble
- small
* * *monta nf1. [suma] total2. [importancia] importance;de poca monta of little importance;un ladrón de poca monta a petty o small-time thief;un problema de poca monta a minor problem;tendrá consecuencias de poca monta the consequences will be of little importance3. [en caballo] ride;el arte de la monta the art of riding;un caballo de monta a saddle horse* * *f:de poca monta unimportant* * *monta nf1) : sum, total2) : importance, valuede poca monta: unimportant, insignificant -
5 rienda
f.rein.llevar o tener las riendas (figurative) to hold the reins, to be in control* * *1 rein\aflojar las riendas figurado to let up, slackendar rienda suelta a figurado to give free rein toempuñar las riendas figurado to take the reinsllevar las riendas figurado to hold the reins, be in control* * *noun f.* * *SF1) (=correa) reindar rienda suelta a los deseos — to really indulge o.s.
2) (=moderación) restraint, moderating influence* * *femenino reinaflojar or soltar las riendas — to slacken the reins
dar rienda suelta a algo — to give free rein to something
llevar or tener las riendas — to be in charge o control
tener a alguien con la rienda corta — to keep somebody on a tight rein
tomar or coger las riendas — to take charge
* * *= rein.Ex. To gain a trustful relationship with a horse, a rider must master the basics of riding, including how to hold reins.----* a cargo de las riendas = in the saddle.* ceder las riendas del poder = hand over + the reins of power.* da rienda suelta a tu imaginación = let + your imagination fly!.* dar rienda suelta = unleash.* dar rienda suelta a = give + free rein to, allow + vent for, give + vent to, vent.* dar rienda suelta a + Nombre = let + Nombre + run riot.* pasar las riendas del poder a = hand + the reins over to.* perder las riendas = go + berserk, go + postal, go + crazy.* tener las riendas de = hold + the reins of.* tener las riendas del poder = hold + the reins of power.* tomar las riendas = take (over) + the reins.* tomar las riendas del poder = take + the reins of power.* * *femenino reinaflojar or soltar las riendas — to slacken the reins
dar rienda suelta a algo — to give free rein to something
llevar or tener las riendas — to be in charge o control
tener a alguien con la rienda corta — to keep somebody on a tight rein
tomar or coger las riendas — to take charge
* * *= rein.Ex: To gain a trustful relationship with a horse, a rider must master the basics of riding, including how to hold reins.
* a cargo de las riendas = in the saddle.* ceder las riendas del poder = hand over + the reins of power.* da rienda suelta a tu imaginación = let + your imagination fly!.* dar rienda suelta = unleash.* dar rienda suelta a = give + free rein to, allow + vent for, give + vent to, vent.* dar rienda suelta a + Nombre = let + Nombre + run riot.* pasar las riendas del poder a = hand + the reins over to.* perder las riendas = go + berserk, go + postal, go + crazy.* tener las riendas de = hold + the reins of.* tener las riendas del poder = hold + the reins of power.* tomar las riendas = take (over) + the reins.* tomar las riendas del poder = take + the reins of power.* * *reinaflojar or soltar las riendas to slacken the reinsya tiene 20 años, es tiempo de que le aflojes las riendas he's 20 years old now, it's time you gave him a bit of freedom o it's time you slackened the reinsdar rienda suelta a algo to give free rein to sthdaba rienda suelta a su imaginación she let her imagination run free, she gave free rein to her imaginationdio rienda suelta a su furia he vented the full force of his angerllevar or tener las riendas to be in charge o controltemplar las riendas to tighten the reinstener a algn con la rienda corta to keep sb on a tight reintomar or coger or empuñar las riendas to take chargetomó las riendas del negocio she took over the running of the business, she took charge of the business* * *
rienda sustantivo femenino
rein;◊ aflojar las riendas to slacken the reins;
llevar las riendas to be in charge o control;
tomar las riendas to take charge
rienda sustantivo femenino
1 (de un caballo) rein
2 riendas, direction, control: él es quien lleva las riendas del negocio, he's the one who is in control of the business
♦ Locuciones: dar rienda suelta a, to give free rein to
a rienda suelta, freely, at full speed, unrestrainedly: nos reímos a rienda suelta de su torpeza, we laughed heartily at his clumsiness
' rienda' also found in these entries:
English:
rein
- wild
- riot
- unleash
* * *rienda nf1. [de caballería] rein;aflojar las riendas to slacken the reins;a rienda suelta: comer a rienda suelta to eat one's fill;hablar a rienda suelta to talk nineteen to the dozen;se reía a rienda suelta she was laughing uncontrollably;dar rienda suelta a to give free rein to;dio rienda suelta a su imaginación she gave free rein to her imagination;dio rienda suelta a su ira he made no attempt to control his angera la muerte de su padre, tomó las riendas del negocio she took over the business when her father died;él lleva las riendas de la casa he's the boss in the household* * *f rein;dar rienda suelta a give free rein to;a rienda suelta fig out of control;soltar las riendas slacken the reins;llevar las riendas fig be in charge;tomar las riendas (de) fig take charge (of)* * *rienda nf1) : rein2)dar rienda suelta a : to give free rein to3)llevar las riendas : to be in charge4)tomar las riendas : to take control* * *rienda n rein -
6 confiado
• assured• confiding• not suspicious• self confession• self-assumption• self-audit• self-confidently• self-portrait• self-possession• self-relative addressing• self-renewing• trustful• trusting• unsuspecting -
7 persona confiada
f.trustful person, truster.
См. также в других словарях:
Trustful — Trust ful, a. 1. Full of trust; trusting. [1913 Webster] 2. Worthy of trust; faithful; trusty; trustworthy. [1913 Webster] {Trust ful*ly},adv. {Trust ful*ness}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
trustful — index sanguine, unsuspecting Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
trustful — 1570s, “trustworthy,” from TRUST (Cf. trust) + FUL (Cf. ful). Meaning “trusting” attested from 1832. Related: Trustfulness … Etymology dictionary
trustful — [trust′fəl] adj. full of trust; ready to confide or believe; trusting trustfully adv. trustfulness n … English World dictionary
trustful — trustfully, adv. trustfulness, n. /trust feuhl/, adj. full of trust; free of distrust, suspicion, or the like; confiding: a trustful friend. [1570 80; TRUST + FUL] * * * … Universalium
trustful — adjective Date: 1758 full of trust ; confiding • trustfully adverb • trustfulness noun … New Collegiate Dictionary
trustful — adjective Trusting or willing to trust. Ant: distrustful, suspicious … Wiktionary
trustful — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. confiding, trusting. See credulity, belief. II (Roget s IV) modif. Syn. naive, believing, secure; see trusting 1 … English dictionary for students
trustful — trust|ful [ trʌstfəl ] adjective TRUSTING … Usage of the words and phrases in modern English
trustful — trust·ful || trÊŒstfÊŠl adj. trusting, having confidence; trustworthy, deserving trust or confidence … English contemporary dictionary
trustful — adjective having or showing trust in someone. Derivatives trustfully adverb trustfulness noun … English new terms dictionary