-
61 будем весьма благодарны вам, если вы найдёте возможность
Dictionnaire russe-français universel > будем весьма благодарны вам, если вы найдёте возможность
-
62 будем весьма обязаны вам, если вы найдёте возможность
Dictionnaire russe-français universel > будем весьма обязаны вам, если вы найдёте возможность
-
63 будем весьма признательны вам, если вы найдёте возможность
Dictionnaire russe-français universel > будем весьма признательны вам, если вы найдёте возможность
-
64 бывать
1) (происходить, случаться) avoir lieu, arriver vi (ê); il y aбывает, что — il arrive que
2) (находиться, посещать) être vi, aller vi (ê), fréquenter vt* * *1) ( происходить)а) avoir lieu; arriver vi (ê.) ( случаться)э́то быва́ет со все́ми — cela arrive à tout le monde
быва́ет, что... — il arrive que...
б) для выражения грамматического вида иногда возможно употребление при глаголе наречий parfois, quelquefois, en général и т.п.быва́ют стра́нные сны — il y a (parfois) des rêves étranges
по вечера́м он быва́ет в клу́бе — le soir il fréquente le club
мы быва́ем у неё ка́ждую неде́лю — nous allons la voir chaque semaine
3) (быть, находиться) être vi, se trouverона́ всегда́ быва́ет до́ма — elle est toujours chez elle
его́ там и не быва́ло — il n'y a jamais été
••как ни в чём не быва́ло разг. — comme si de rien n'était
сне́га как не быва́ло — la neige a disparu comme par enchantement
ничу́ть не быва́ло — pas le moins du monde, pas du tout
э́тому не быва́ть — ça n'arrivera jamais!
* * *vgener. avoir le don d'ubiquité, faire sortir (qn) (с кем-л.; в театре, ресторане и т.п.), se produire (где-л.), se présenter, visiter (у кого-л.), voir, se voir -
65 быть
1) ( находиться) être vi2) (иметься, существовать) avoir vt; il y a3) ( часть составного сказуемого) être vi4) (часть формы будущего времени) переводится соответствующей формой futur* * *1) ( существовать) être vi, exister viего́ ещё не́ было (на све́те), когда́ произошло́ э́то собы́тие — il n'était pas encore né lorsque cet événement s'est produit
2) (иметься, быть в наличии) перев. оборотом il y a; il est ( в возвышенном стиле) se rencontrer (встречаться, попадаться) в личной или безличной формев бума́жнике бы́ли его́ докуме́нты — il y avait ses papiers dans le portefeuille
есть щу́ки ве́сом в 40 кило́ — il y a des brochets qui pèsent quarante kilos
есть чему́ пора́доваться — il y a de quoi se réjouir
есть лю́ди, кото́рые не боя́тся препя́тствий — il est des gens qui n'ont pas peur des difficultés ( или qui ne reculent pas devant l'obstacle)
таки́е цветы́ есть то́лько на ю́ге — ces fleurs ne se rencontrent ( или ne poussent) que dans le midi
у него́ есть де́ньги — il a de l'argent
кни́га была́ в ко́жаном переплёте, у кни́ги был ко́жаный переплёт — le livre avait une reliure de cuir, le livre était relié en cuir
у нас бу́дет о чём поговори́ть — nous aurons de quoi causer
быть в пальто́ и т.п. — être en pardessus, etc.
не быть до́ма — ne pas être à la maison
ве́чером я бу́ду до́ма — ce soir je serai chez moi
кни́ги бы́ли в шкафу́ — les livres étaient ( или se trouvaient) dans la bibliothèque
быть при чём-либо ( присутствовать) — être présent à qch, assister à qch
вчера́ он был в теа́тре — hier il est allé au théâtre, il a été au théâtre hier
он был у нас три ра́за — il est venu trois fois à la maison
4) (происходить, состояться) avoir lieuзаседа́ние бу́дет в четве́рг — la séance aura lieu jeudi
быть бу́ре — l'orage approche
быть беде́! — il va y avoir un malheur!
5) ( связка) être viбыть рабо́чим — être ouvrier
кем хо́чешь быть? ( стать) — que veux-tu faire plus tard?
6) (вспомогательный гл.)а) в формах страд. залога êtreго́род был взят — la ville a été prise
б) в формах будущего времени переводится соответствующими формами будущего времени спрягаемого глаголаон бу́дет чита́ть — il lira, il va lire
- будет••быть мо́жет — peut-être, il se peut
должно́ быть ( вероятно) вводн. сл. — probablement
как быть? — que faire?, comment faire?
пусть бу́дет так, так и быть — soit
была́ не была́ разг. — risquons le coup!, vogue la galère!
будь что бу́дет! разг. — advienne que pourra!; et vogue la galère!
бу́дет с тебя́ разг. — arrête, ça suffit
бу́дет тебе́ за э́то! разг. — il t'en cuira!
* * *vgener. être, figurer, se compter (в числе кого-л.), servir (кем-л., чём-л.), être présent (Si le talent est présent, le resultat sera surement là.), résilier, faire, régner -
66 быть в стеснённых обстоятельствах
Dictionnaire russe-français universel > быть в стеснённых обстоятельствах
-
67 быть в числе
vgener. se trouver du nombre -
68 быть готовым
vgener. se tenir prêt, être en posture de(...), être sur le point de(...), se trouver paré, vouloir bien (...), être sur pied -
69 быть между молотом и наковальней
Dictionnaire russe-français universel > быть между молотом и наковальней
-
70 взаимопонимание
compréhension f mutuelle* * *с.compréhension f mutuelleнайти́ по́чву для взаимопонима́ния — trouver un terrain d'entente
дости́гнуть взаимопонима́ния — aboutir à la compréhension mutuelle
* * *ngener. compréhension mutuelle, terrain d'entente, concorde, intercompréhension -
71 внезапно
soudain adv, subitement adv, brusquement adv* * *subitement, soudainement; tout à coup ( вдруг); brusquement ( неожиданно)внеза́пно начала́сь гроза́ — tout à coup l'orage a éclaté
внеза́пно замолча́ть — rester ( или se trouver) court
* * *adv1) gener. de court, en sursaut, impromptu, inopinément, subitement, tout à coup, tout à trac, au débotté, (неправильное, но распространённое употребление) tout d'un coup, à l'improviste, impulsivement, schuss, brusquement, court, à brûle-pourpoint, net, soudain, à l'impromptu2) colloq. pile3) liter. au débosser -
72 внушить доверие
vgener. trouver créance -
73 возражать
см. возразитьне возража́ю — je ne dis pas non; офиц. il n'y a pas d'objection
вы не возража́ете? — vous n'avez rien contre?; офиц. vous n'avez rien à objecter?
* * *v1) gener. être opposé à (qch), protester, riposter, répliquer à (qn), trouver à redire, répliquer, répondre (что-л.), s'opposer, objecter (à qn, à qch), raisonner, rétorquer, faire des difficultés, réclamer (contre), repartir2) colloq. moufeter, mouffeter, moufter, contrer -
74 возразить
objecter vi, répliquer viвозрази́ть докла́дчику — objecter au conférencier
возрази́ть про́тив чего́-либо — protester ( или s'élever) contre qch
возрази́ть на что́-либо — répliquer à qch
* * *vgener. trouver à redire -
75 вскрытие
с.1) ( распечатывание) ouverture f2) мед. autopsie f, dissection f; ouverture f ( нарыва)вскры́тие брюши́ны — laparatomie f
3) перен. ( обнаружение) révélation f; перев. тж. оборотом с гл. découvrir vt, trouver les causes de qch4) (реки́) débâcle f* * *n3) eng. dégagement (месторождения), découpage (месторождения, участка), ouverture (напр. месторождения), ouverture (напр., месторождения) -
76 встретить благосклонный приём
vDictionnaire russe-français universel > встретить благосклонный приём
-
77 встретить своего человека
vphras. trouver chaussure à son piedDictionnaire russe-français universel > встретить своего человека
-
78 встречаться
1) см. встретиться2) (бывать, случаться) se rencontrer; se présenter, se trouver, survenir vi (ê.)э́ти расте́ния встреча́ются на ю́ге — on trouve ces plantes dans le sud
3) (видеться, поддерживать знакомство) se voir* * *v1) gener. frayer, fréquenter, s'offrir, se croiser, se fréquenter, se joindre, se présenter, se rejoindre, se revoir, se réunir, se voir, survenir, sortir ensemble, retrouver, se retrouver, rencontrer, se fréquenter (о влюблённой паре), se rancarder, se rencontrer, traîner2) colloq. fréquenter (с девушкой) -
79 выбраться
разг.1) sortir vi (ê.)вы́браться на доро́гу — prendre le bon chemin; перен. entrer (ê.) dans la bonne voie
вы́браться из затрудне́ний — se tirer d'embarras
2) ( переехать из помещения) déménager vi3) (к кому-либо, куда-либо) trouver le temps ( или le moyen) pour aller voir qnвы́браться в теа́тр — sortir au théâtre
вы́браться в го́сти — sortir en visite ( или chez des amis)
* * *v1) gener. se tirer2) colloq. se sortir (из затруднительного положения) -
80 выглядеть
I( высмотреть) разг. trouver vt; choisir vt ( выбрать)II( иметь вид)вы́глядеть ке́м-либо, че́м-либо — avoir l'air de qn, de qch
вы́глядеть хорошо́, пло́хо — avoir bonne, mauvaise mine
вы́глядеть (+ прил.) — переводится выражением avoir l'air (+ adj)
он вы́глядит счастли́вым — il a l'air heureux
вы́глядеть моло́же свои́х лет — ne pas paraître son âge
* * *v1) gener. avoir l'air de (...), offrir un coup d'œil, se présenter, apparaître (L'appareil apparaît assez classique au premier abord: un stick, 8 boutons sur 2 lignes.), faire (о возрасте), dégoter, farguer2) argo. frimer
См. также в других словарях:
trouver — [ truve ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIIe; truver 1080; lat. pop. °tropare « composer (un air, un poème) » (cf. troubadour), puis « inventer, découvrir » (cf. lat. médiév. contropare → controuvé) I ♦ 1 ♦ Apercevoir, rencontrer, toucher (ce… … Encyclopédie Universelle
trouver — Trouver, Inuenire, Nancisci. Il faut trouver, Inuento est opus. J ay trouvé fort affaire en cet affaire, Negotium reperiri in hac re. Là je trouvay L. Lucius avec lettres, Ibi mihi praesto fuit L. Lucilius cum literis. Trouver quelqu un plus… … Thresor de la langue françoyse
trouver — TROUVER. v. act. Rencontrer quelqu un, ou quelque chose, soit qu on le cherche ou qu on ne le cherche pas. Il le trouva dans le chemin. il trouva un thresor par hasard en faisant creuser un fossé. il a tant cherché qu il a trouvé ce papier. il le … Dictionnaire de l'Académie française
trouver — (trou vé) v. a. 1° Rencontrer quelqu un ou quelque chose, soit qu on les cherche, soit qu on ne les cherche pas. • Ah ! seigneur Geronimo, je vous trouve à propos, et j allais chez vous vous chercher, MOL. Mar. forcé, I, 2. • Quand on voit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TROUVER — v. a. Rencontrer quelqu un ou quelque chose, soit qu on le cherche, soit qu on ne le cherche pas. Il le trouva dans le chemin. Je l ai trouvé à table. Je vous trouve à propos. J ai passé vingt fois chez vous sans vous trouver. Il a trouvé un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TROUVER — v. tr. Rencontrer quelqu’un, quelque chose qu’on cherche. Je vous trouve enfin. J’ai passé vingt fois chez vous sans vous trouver. Je ne trouve pas la clef. Il n’a pas trouvé de voiture. Trouver un appartement. Il a tant cherché ce papier qu’il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
trouver — vt. ; retrouver ; découvrir ; rencontrer ; penser, juger ; voir, rendre visite à : travâ (Bessans), treuvâ (Montagny Bozel.026c, Arvillard.228b, Billième.173b, Doucy Bauges), trevô (St Jean Arvey), trouvâ (026b, Bourget Huile, Compôte Bauges),… … Dictionnaire Français-Savoyard
trouver — v.t. La trouver mauvaise, juger que le procédé est malhonnête, désagréable : Quand il m a vidé, je l ai trouvée mauvaise. / Se trouver mal sur quelque chose, le chaparder … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Trouver le trefle pourpre a quatre feuilles ! — Trouver le trèfle pourpre à quatre feuilles ! Premier OAV de l anime Naruto. L histoire Cet épisode spécial raconte une histoire totalement à part de la série dans laquelle Naruto décide de rendre service au petit Konohamaru. Ce dernier, qui… … Wikipédia en Français
Trouver le trèfle pourpre à quatre feuilles ! — Trouver le trèfle pourpre à quatre feuilles est le premier OAV de l anime Naruto. L histoire Le trèfle pourpre à quatre feuilles. Cet épisode spécial raconte une histoire totalement à part de la série dans laquelle Naruto décide de rendre service … Wikipédia en Français
Trouver chaussure à son pied — ● Trouver chaussure à son pied trouver la chose ou la personne qui convient, spécialement en parlant d un mari ou d une épouse … Encyclopédie Universelle