-
1 блефовать
-
2 воображать
см. вообразитьвообража́ю! разг. — je vois ça!
••он (мно́го) о себе́ вообража́ет! — il a une trop haute (придых.) opinion de soi, il se croit sorti de la cuisse de Jupiter
* * *v1) gener. avoir une haute idée de soi-même, faire le fortiche, se forger, se palucher, rêver, imaginer2) colloq. se monter le col, faire sa craneuse (выпендриваться), frimer (выпендриваться)3) simpl. installer4) belg. faire de sa poire -
3 выглядеть
I( высмотреть) разг. trouver vt; choisir vt ( выбрать)II( иметь вид)вы́глядеть ке́м-либо, че́м-либо — avoir l'air de qn, de qch
вы́глядеть хорошо́, пло́хо — avoir bonne, mauvaise mine
вы́глядеть (+ прил.) — переводится выражением avoir l'air (+ adj)
он вы́глядит счастли́вым — il a l'air heureux
вы́глядеть моло́же свои́х лет — ne pas paraître son âge
* * *v1) gener. avoir l'air de (...), offrir un coup d'œil, se présenter, apparaître (L'appareil apparaît assez classique au premier abord: un stick, 8 boutons sur 2 lignes.), faire (о возрасте), dégoter, farguer2) argo. frimer -
4 выпендриваться
разг.faire le fanfaron, faire le fier* * *v1) gener. faire le mariole, la faire2) colloq. faire son intéressant (о мужчине), faire son intéressante (о женщине), faire sa crâneuse (о женщине), faire son crâneur (о мужчине), faire sa craneuse, faire le fanfaron, faire le fier, crâner, se la péter3) argo. frimer -
5 замечать
см. заметить* * *v1) gener. découvrir, noter, relever, repérer (Ces chercheurs ont neutralisé l´instinct de la souris de se cacher lorsqu'elles repèrent l'odeur ou la présence des chats.), apercevoir, aviser, marquer, rétorquer (кому-л.), observer, remarquer, s'apercevoir (de qch) (что-л.)2) colloq. repérer, flasher3) argo. frimer, tapisser -
6 пускать пыль в глаза
v1) gener. bluffer, faire de l'esbroufe, faire du tralala, jeter de la poudre aux yeux, vivre sur son trente et un2) colloq. faire de l'épate, la faire à la pose, esbroufer3) simpl. en foutre plein les yeux, installer4) derog. éblouir5) argo. frimerDictionnaire russe-français universel > пускать пыль в глаза
-
7 следить
1) suivre vt; observer vt ( наблюдать); épier vt ( исподтишка); filer vt ( о сыщике)следи́ть глаза́ми — suivre des yeux
следи́ть за шпио́ном — surveiller un espion
с тех по́р я слежу́ за не́й — depuis lors, je ne la quitte pas des yeux
2) перен. suivre vt; être au courant ( быть в курсе)следи́ть за успе́хами актёра — suivre les succès d'un comédien
следи́ть за успе́хами нау́ки — suivre les progrès de la science
следи́ть за литерату́рой — être au courant des œuvres littéraires
он о́чень бы́стро говори́т, тру́дно следи́ть за ним — il parle très vite, on a de la peine à le suivre
3) ( присматривать) veiller àследи́ть за детьми́ — veiller sur les enfants
следи́ть за собо́й — veiller sur soi
следи́ть за тем, что́бы... — veiller à ce que..., voir à ce que...
следи́ть за... — avoir l'œil [œj] sur...
4) ( наследить) разг. laisser des tracesследи́ть на полу́ — laisser des traces sur le plancher
* * *v1) gener. avoir l'œil, frimer, garder, surveiller, faire attention, suivre2) liter. avoir l'oeil (sur qn)3) law. filer4) radio. viser5) IT. suivre une trace -
8 смотреть
1) regarder vt; envisager vt ( рассматривать)смотре́ть при́стально — dévisager vt, regarder fixement, fixer qn
смотре́ть друг на дру́га — se regarder
смотре́ть в лицо́ — regarder en face
смотре́ть в окно́ — regarder par la fenêtre
смотре́ть в микроско́п — regarder au microscope
серди́то смотре́ть друг на дру́га — se regarder en chiens de faïence
прия́тно смотре́ть — c'est un vrai plaisir que de voir
2) (фильм, спектакль) voir vt3) ( о врачебном осмотре) examiner vt4) (присматривать за кем-либо, за чем-либо) veiller vi sur qn, sur qch, surveiller qn, qch; soigner qn ( ухаживать)смотре́ть за ребёнком — surveiller un enfant, veiller sur un enfant
смотре́ть, что́бы... — veiller que...
смотре́ть в о́ба за ке́м-либо разг. — avoir l'œil [œj] sur qn
5) (обращать внимание на кого-либо, на что-либо) faire attention à qn, à qch6) (считать кем-либо, чем-либо, расценивать что-либо) considérer qn, qch commeкак вы на э́то смотрите? — qu'en pensez-vous?
все смотрят на него́ как на чудака́ — tout le monde le traite d'original, tout le monde le prend pour un original
7) ( иметь какой-либо вид) avoir un air (de)он смотрит победи́телем — il a un air vainqueur
8) ( быть обращённым куда-либо) donner ( или ouvrir) vi surо́кна смотрят на у́лицу — les fenêtres donnent ( или ouvrent) sur la rue
9) (в значении предупреждения, предостережения)смотри́(те)! (осторожно!) — prends garde! (prenez garde!); attention!
смотри́ же, что́бы... — prends garde de...
••смотре́ть в глаза́ ( или в лицо́) опа́сности — regarder en face le danger
смотре́ть сквозь па́льцы на что́-либо разг. — fermer les yeux sur qch
смотре́ть в о́ба разг. — se tenir sur ses gardes
смотря́ по... — selon, suivant
смотря́ как, смотря́ когда́ — cela dépend
смотря́ на други́х — à l'exemple des autres
смотри́-ка! разг. — regarde un peu!, voyez moi ça!
* * *v1) gener. veiller, voir, regarder2) colloq. zieuter, zyeuter, mater, mirer3) liter. regarder (на что-л.; как-л.)4) simpl. gaffer, viser5) argo. mater fil, frimer -
9 смотреться
1) se regarder, se mirer2) страд. перев. действительным оборотомпье́са смотрится с удово́льствием — c'est une pièce agréable à voir
* * *vgener. frimer (хорошо, плохо), se mirer (в зеркало), se voir (в зеркало), se regarder -
10 строить из себя Бог весть что
Dictionnaire russe-français universel > строить из себя Бог весть что
См. также в других словарях:
frimer — [ frime ] v. intr. <conjug. : 1> • 1836 arg. « envisager »; de frime ♦ Fam. Chercher à en imposer, à se faire admirer. ⇒ bluffer, crâner, esbroufer, fanfaronner, parader, plastronner, se vanter (cf. Faire de l épate, de la frime, jeter de… … Encyclopédie Universelle
frimer — frìmēr (frimȇr) m <G friméra> DEFINICIJA treći mjesec francuskog republikanskog kalendara, traje od 21/23. studenog do 20/22. prosinca ETIMOLOGIJA fr. frimaire ≃ frimas: mraz … Hrvatski jezični portal
frimer — v.t. Regarder, observer. □ v.i. Paraître, avoir l air : Il frime mal. / Faire impression sur les autres : Ça frime … Dictionnaire du Français argotique et populaire
frimer — vi. => Fanfaronner … Dictionnaire Français-Savoyard
Partnership minyan — Part of a series of articles on Jews and Judaism … Wikipedia
Kavod HaBriyot — כבוד הברייות (literally in Hebrew: honor [of/due to] the [God s] creations (human beings) also variously translated as individual dignity , individual honor , or human dignity (in a specifically Talmudic sense which may or may not be the same as… … Wikipedia
Peter Thorup — Peter Thorup, 1972 in Hamburg Peter Thorup (* 14. Dezember 1948; † 3. August 2007 in Rønne, Bornholm) war ein dänischer Musiker. Als Gitarrist, Sänger, Komponist und Produzent prägte er die Blues Szene in Dänemark. Ab 1969 arbeitete er in England … Deutsch Wikipedia
frime — [ frim ] n. f. • XVe; altér. a. fr. frume XIIe; bas lat. frumen « gosier » 1 ♦ Fam. Comportement volontairement trompeur. ⇒ blague, comédie. C est de la frime. ⇒ bluff, esbroufe, fanfaronnade, vantardise. « Le père malade ! [...] Peut être bien… … Encyclopédie Universelle
CIVIL MARRIAGE — CIVIL MARRIAGE, a marriage ceremony between Jews, celebrated in accordance with the secular, and not the Jewish law. The Problem in Jewish Law Since in Jewish law a woman is not considered a wife (eshet ish) unless she has been married properly,… … Encyclopedia of Judaism
frimas — (fri mâ ; l s se lie : les fri mâ z arrivent) s. m. Nom de très petits glaçons dus à un brouillard épais qui se congèle avant de tomber. Le frimas s attache aux cheveux, aux crins des chevaux. • Et dès que l aquilon, ramenant la froidure, Vient … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Modern Orthodox Judaism — Rabbi Mosheh Lichtenstein, a Modern Orthodox rabbi who serves as a Rosh Yeshiva in Har Etzion Part of a series on … Wikipedia