-
61 Il est trop modeste, il se tient toujours à l'écart.
Il est trop modeste, il se tient toujours à l'écart.Je příliš skromný, drží se vždy stranou.Dictionnaire français-tchèque > Il est trop modeste, il se tient toujours à l'écart.
-
62 il est un peu trop désinvolte
il est un peu trop désinvolteje až moc dovolenýje příliš dovolenýDictionnaire français-tchèque > il est un peu trop désinvolte
-
63 Il fait trop sombre pour dessiner.
Il fait trop sombre pour dessiner.Je příliš tma na kreslení.Dictionnaire français-tchèque > Il fait trop sombre pour dessiner.
-
64 Il me semble que je suis de trop.
Il me semble que je suis de trop.Zdá se mi, že tu přebývám (že jsem tu zbytečný ).Dictionnaire français-tchèque > Il me semble que je suis de trop.
-
65 Il ne faut pas laisser monter trop de voyageurs dans le tram.
Il ne faut pas laisser monter trop de voyageurs dans le tram.Tramvaj se nesmí přeplňovat.Dictionnaire français-tchèque > Il ne faut pas laisser monter trop de voyageurs dans le tram.
-
66 Il ne faut pas se réjouir trop tôt.
Il ne faut pas se réjouir trop tôt.Nechval dne před večerem!Dictionnaire français-tchèque > Il ne faut pas se réjouir trop tôt.
-
67 Il ne me semble pas qu'il soit trop obligeant.
Il ne me semble pas qu'il soit trop obligeant.Nezdá se mi, že by byl příliš ochotný.Dictionnaire français-tchèque > Il ne me semble pas qu'il soit trop obligeant.
-
68 Il ne semble pas trop se presser.
Il ne semble pas trop se presser.Nezdá se, že by příliš pospíchal.Dictionnaire français-tchèque > Il ne semble pas trop se presser.
-
69 Il porte ses vues trop hautes.
Il porte ses vues trop hautes.Myslí příliš vysoko.Dictionnaire français-tchèque > Il porte ses vues trop hautes.
-
70 Il pose des conditions trop dures.
Il pose des conditions trop dures.Klade příliš kruté podmínky.Dictionnaire français-tchèque > Il pose des conditions trop dures.
-
71 Il pousse trop loin la plaisanterie.
Il pousse trop loin la plaisanterie.Zabíhá v žertování příliš daleko.Zachází se svými žerty příliš daleko.Dictionnaire français-tchèque > Il pousse trop loin la plaisanterie.
-
72 Il prend la chose trop à la lettre.
Il prend la chose trop à la lettre.Bere to příliš doslovně.Dictionnaire français-tchèque > Il prend la chose trop à la lettre.
-
73 Il s'affiche trop avec elle.
Il s'affiche trop avec elle.Ukazuje se s ní příliš na veřejnosti.Dictionnaire français-tchèque > Il s'affiche trop avec elle.
-
74 Il se hasarde trop.
Il se hasarde trop.Odvažuje se příliš. -
75 Il se pencha trop et tomba de la fenêtre.
Il se pencha trop et tomba de la fenêtre.Naklonil se příliš a spadl s okna.Dictionnaire français-tchèque > Il se pencha trop et tomba de la fenêtre.
-
76 Il tient trop à la tradition.
Il tient trop à la tradition.Klade přílišnou váhu na tradici.Dictionnaire français-tchèque > Il tient trop à la tradition.
-
77 Il tire trop vanité de son savoir.
Il tire trop vanité de son savoir.Je příliš domýšlivý na své vědění.Dictionnaire français-tchèque > Il tire trop vanité de son savoir.
-
78 J'ai donné par mégarde dix couronnes de trop.
J'ai donné par mégarde dix couronnes de trop.Předal jsem se o deset korun.Dictionnaire français-tchèque > J'ai donné par mégarde dix couronnes de trop.
-
79 J'ai fait une pose trop longue.
J'ai fait une pose trop longue.Exponoval jsem příliš dlouze. (fot.)Dictionnaire français-tchèque > J'ai fait une pose trop longue.
-
80 J'ai raté le train pour avoir dormi trop longtemps.
J'ai raté le train pour avoir dormi trop longtemps.Zaspal jsem vlak.Dictionnaire français-tchèque > J'ai raté le train pour avoir dormi trop longtemps.
См. также в других словарях:
trop — trop … Dictionnaire des rimes
-trop — trop·ic; … English syllables
trop — [ tro ] adv. et nominal • XIe; frq. thorp « village, troupeau, tas »; cf. all. Dorf « village », et lat. médiév. troppus « troupeau » I ♦ Adv. 1 ♦ D une manière excessive, abusive; plus qu il ne faudrait. ⇒ excessivement, surabo … Encyclopédie Universelle
trop — TROP. adv. de quantité. Plus qu il ne faut, avec excez. Trop viste. trop avant. trop loin. trop riche. trop puissant. trop fin. trop bon. vous l avez trop poussé, ne faites pas trop cuire cette viande il a trop bu, trop travaillé. je n en veux… … Dictionnaire de l'Académie française
trop — trop·ic; trop·i·ca·li·an; trop·i·cal·i·ty; trop·i·cal·iza·tion; trop·i·cal·ize; trop·i·cal·ly; trop·i·co·pol·i·tan; trop·i·cor·bis; trop·i·dine; trop·i·do·lep·tus; trop·o·log·i·cal; trop·o·lone; trop·o·phyte; trop·o·tac·tic; trop·o·tax·is;… … English syllables
trop — Trop, quelquesfois se prent pour exces, de qui signifie le mot auquel il adhere, comme, trop scrupuleux, trop tost, trop haster, Nimis aut nimium scrupulosus, Nimis festinanter, Nimium accelerare. Et quelquesfois signifie augmentation et renfort… … Thresor de la langue françoyse
trop — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. troppie {{/stl 8}}{{stl 7}} ślad pozostawiony przez przechodzące zwierzę lub człowieka : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trop wilka, zająca, sarny. Krzyżujące się tropy zwierząt na śniegu. Pies odnalazł trop… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trop — w trop «nie tracąc kogoś lub czegoś z oczu, nie odstępując ani na krok»: Szedłem za tobą trop w trop od samej Jerozolimy... J. Dobraczyński, Miecz. Zbić kogoś z tropu zob. zbić 3 … Słownik frazeologiczny
trop — trȍp m <N mn tròpovi> DEFINICIJA 1. talog od topljenja kajmaka i pri pripremanju masla 2. v. drop, kom, komina, drožđe 3. sporedni proizvod pri dobivanju škroba iz kukuruza ili krumpira, te u proizvodnji piva [pivski trop; kukuruzni trop;… … Hrvatski jezični portal
Trop de — ● Trop de indique une quantité excessive de quelque chose, un nombre excessif de personnes ou de choses : Il y a trop de bruit. Trop de gens ignorent cela … Encyclopédie Universelle
trop — trȏp m <N mn i, G trȏpā> DEFINICIJA 1. knjiž. slikovit izraz ili riječ, izraz ili riječ u prenesenom značenju, pjesnički i retorički ukras i stilsko sredstvo [tropi i figure] 2. glazb. a. tekstovni i melodijski umetak u srednjovjekovne… … Hrvatski jezični portal