-
1 небылица
небыли́цаfabelo (сказка);elpensaĵo (вымысел).* * *ж.расска́зывать небыли́цы — contar fábulas
* * *ж.расска́зывать небыли́цы — contar fábulas
* * *n1) gener. conseja, faloria, fábula (сказка), historia, jàcara, trola2) phras. cuento chino -
2 брехня
-
3 лганьё
-
4 вранье СМИ
ngener. patraña informativa, trola informativa -
5 длинный ремешок из кожи
Diccionario universal ruso-español > длинный ремешок из кожи
-
6 кусок древесной коры
nChil. trola -
7 ложь
ложьmensogo, malvero.* * *ж.mentira f, embuste m; guayaba m, macana f (Лат. Ам.)на́глая ложь — mentira descarada
льсти́вая ложь — mentira oficiosa
изобличи́ть кого́-либо во лжи — coger (pescar) a alguien en una mentira
••у лжи коро́ткие но́ги посл. — la mentira no tiene pies
ложь во спасе́ние — santa mentira
* * *ж.mentira f, embuste m; guayaba m, macana f (Лат. Ам.)на́глая ложь — mentira descarada
льсти́вая ложь — mentira oficiosa
изобличи́ть кого́-либо во лжи — coger (pescar) a alguien en una mentira
••у лжи коро́ткие но́ги посл. — la mentira no tiene pies
ложь во спасе́ние — santa mentira
* * *n1) gener. arana, carantoña, embaimiento, embusterìa, engaño, falimiento, falsedad, guata, impostura, macana (Лат. Ам.), novela, patraña, pita, trufa, coladura, filla, jàcara, mentira, trapaza, volandera2) colloq. pajarota, trola, bola3) amer. macaneo4) obs. sacamiento5) law. medios fraudulentos6) Ant. guayaba7) Arg. macana8) Guatem. huarahua9) Hondur. guaragua10) Col. agache11) Cub. guàchara, trova12) Chil. coila, embuste, piyoica, pocha, flor -
8 ломтик ветчины
-
9 обман
обма́нtrompo;sintrompo (заблуждение);\обман зре́ния optikiluzio;\обманный trompa, erariga;\обману́ть trompi;\обману́ться sin trompi.* * *м.engaño m, embuste m, superchería f; fraudulencia f ( мошенничество); guayaba f (Лат. Ам.)ввести́ в обма́н — inducir (llevar) a engaño
попада́ться на обма́н — sufrir (padecer) un engaño; estar en un engaño
пойти́ на обма́н — engañar vt, dar un chasco (un cambiazo)
раскры́ть обма́н — deshacer un engaño
не да́ться в обма́н разг. — no dejarse engañar, no dejarse dar gato por liebre
••обма́н зре́ния — ilusión óptica, espejismo m
на обма́не далеко́ не уе́дешь посл. — no irás lejos con el engaño
* * *м.engaño m, embuste m, superchería f; fraudulencia f ( мошенничество); guayaba f (Лат. Ам.)ввести́ в обма́н — inducir (llevar) a engaño
попада́ться на обма́н — sufrir (padecer) un engaño; estar en un engaño
пойти́ на обма́н — engañar vt, dar un chasco (un cambiazo)
раскры́ть обма́н — deshacer un engaño
не да́ться в обма́н разг. — no dejarse engañar, no dejarse dar gato por liebre
••обма́н зре́ния — ilusión óptica, espejismo m
на обма́не далеко́ не уе́дешь посл. — no irás lejos con el engaño
* * *n1) gener. abuso de confianza, arana, coladura, droga, embaucamiento, embeleco, embusterìa, encerróna, engañifa, engaño, enlabio, espeeo, espejismo, estafa, falimiento, filla, fraude, fraudulencia (Лат. Ам.), gatada, gazapa, guadramaña, guata, guayaba (мошенничество), ilusión, jàcara, la ley de la trampa, lìo, maniganza, maula, màcula, papia, petardo, picardìa, ratimago, socaliña, subrepción, supercherìa, trampantojo, trapacerìa, trapaza, trepa, trova, burla, burladormerìa, carambola, chapucerìa, defraudación, dolo, embaimiento, embrollo, embudo, embuste, enredijo, enredo, falacia, fullerìa, gazapo, impostura, maca, magaña, matrerìa, mentira, moyana, palabrerìa, perro (в торговле), soflama, solapa, tela, trufa, virusa, viruta2) colloq. entruchada, zancadilla, emboque, falencia, pegata, trola3) amer. chuascle, camote, papelada4) obs. barato5) law. apariencias falsas, aseveración falsa, chicana, chicanerìa, descreste, deshonestidad, encubierta, engaco, falsedad, falsedad fraudulenta, falsìa, improbidad, maniobra engacosa, medios fraudulentos, representaciones falsas, representación falsa, tracalerìa, trampa6) mexic. tràcala7) Ant. guayaba, jarana8) Arg. matufiada, chamuyo (разг.), achaque, fumada, muìa9) Guatem. huarahua10) Col. clavo11) Cub. forro, guàchara, mordida, tonada12) Peru. arruga13) Chil. coila, llauca, majamama, menchuca, piyoica, pocha, talquina, cala, tongo14) Ecuad. redaje, pechuga, volada -
10 фальшь
фальшьfalso, falsaĵo.* * *ж.1) falsedad f; insinceridad f ( неискренность); hipocresía f ( лицемерие)2) ( притворство) afectación fговори́ть без фа́льши — hablar sin afectación (con sencillez)
почу́вствовать фальшь в го́лосе — notar la falsedad en la voz
3) муз. desafinación f; desentono m ( в пении)* * *ж.1) falsedad f; insinceridad f ( неискренность); hipocresía f ( лицемерие)2) ( притворство) afectación fговори́ть без фа́льши — hablar sin afectación (con sencillez)
почу́вствовать фальшь в го́лосе — notar la falsedad en la voz
3) муз. desafinación f; desentono m ( в пении)* * *n1) gener. (ïðèáâîðñáâî) afectación, falsedad, falsìa, hipocresìa (лицемерие), insinceridad (неискренность)2) colloq. trola3) mus. desafinación, desentono (в пении)
См. также в других словарях:
tróla — ž tehn. jedna od dviju šipki s klizačem na kraju kojom se električna struja dovodi s kontaktnog voda u trolejbus ili tramvaj; trolej ✧ {{001f}}engl … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
trola — tróla ž DEFINICIJA tehn. jedna od dviju šipki s klizačem na kraju kojom se električna struja dovodi s kontaktnog voda u trolejbus ili tramvaj; trolej ETIMOLOGIJA engl. troll … Hrvatski jezični portal
trola — (Del ant. hadrolla o fadrolla, adrolla; cf. aladroque). f. coloq. Engaño, falsedad, mentira … Diccionario de la lengua española
trola — (Del fr. drole, gracioso.) ► sustantivo femenino coloquial Expresión contraria a la verdad, dicha con intención de engañar: ■ seguro que lo que te ha contado es una trola. SINÓNIMO mentira * * * trola (del antig. «hadrolla» o «fadrolla», del sup … Enciclopedia Universal
trola — {{#}}{{LM SynT39794}}{{〓}} {{CLAVE T38830}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}trola{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} {{※}}col.{{¤}} = {{SynM26190}}{{↑}}mentira{{↓}} • embuste • bola (col.) • cañazo (esp. mer.) (col.) ≠ verdad {{#}}{{LM … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
trola — s. mentira, embuste. ❙ «No quería tragarme ni las trolas negras de los resentidos, ni las trolas...» Pilar Urbano, Yo entré en el Cesid. ❙ «...no es la primera vez que me has contado trolas.» Álvaro Pom bo, Los delitos insignificantes. ❙ «Pero… … Diccionario del Argot "El Sohez"
tróla — 1 e ž (ọ̑) 1. žarg., elektr. trolejbusni tokovni odjemnik: izklopiti trolo 2. pog. trolejbus: čakati na trolo 2 e ž (ọ̑) slabš. neumna, nespametna ženska: ta trola nič ne razume … Slovar slovenskega knjižnega jezika
trôla — contrôla … Dictionnaire des rimes
trola — s f Troje … Español en México
trola — sustantivo femenino coloquial mentira*, engaño, bola*, embuste, patraña. ≠ verdad. * * * Sinónimos: ■ mentira, embuste, patraña … Diccionario de sinónimos y antónimos
trola — 1) pene 2) costeñol. Órgano sexual masculino y muy grande. guasamayeta 3) verga … Colombianismos