Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

troglodytes

  • 61 крапивник

    3. ENG
    4. DEU
    5. FRA

    3. ENG (common, winter, northern, European) wren
    4. DEU Zaunkönig m
    5. FRA troglodyte m mignon [des forêts], oiseau m béni

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > крапивник

  • 62 Nesselkönig

    m зоол.
    крапивник (Troglodytes troglodytes L.)

    БНРС > Nesselkönig

  • 63 Zaunkönig

    m
    (gemeiner) Zaunkönigзоол. крапивник (Troglodytes troglodytes L.)

    БНРС > Zaunkönig

  • 64 European wren

    Универсальный англо-русский словарь > European wren

  • 65 artichoke tuber aphid

    Энтомология: тля цикориевая корневая (лат. Trama radicis), тля корневая (лат. Trama troglodytes), тля-троглодит (лат. Trama troglodytes)

    Универсальный англо-русский словарь > artichoke tuber aphid

  • 66 chimpanzee

    [ˌtʃɪmpæn'ziː]
    1) Общая лексика: шимпанзе
    2) Биология: шимпанзе (Pan), обыкновенный шимпанзе (Pan troglodytes)
    3) Зоология: шимпанзе (Pan troglodytes)

    Универсальный англо-русский словарь > chimpanzee

  • 67 winter wren

    Универсальный англо-русский словарь > winter wren

  • 68 тля корневая

    Универсальный русско-английский словарь > тля корневая

  • 69 тля-троглодит

    Универсальный русско-английский словарь > тля-троглодит

  • 70 шимпанзе

    1) General subject: chimpanzee, jacko, jocko
    4) Colloquial: chimp

    Универсальный русско-английский словарь > шимпанзе

  • 71 Salaterdlaus

    сущ.
    энт. Geoica setariae (лат.), тля корневая (ëàò. Trama troglodytes), тля-троглодит (ëàò. Trama troglodytes)

    Универсальный немецко-русский словарь > Salaterdlaus

  • 72 тля корневая

    n
    entomol. Salaterdlaus (ëàò. Trama troglodytes), Trama troglodytes

    Универсальный русско-немецкий словарь > тля корневая

  • 73 тля-троглодит

    n
    entomol. Salaterdlaus (ëàò. Trama troglodytes), Trama troglodytes

    Универсальный русско-немецкий словарь > тля-троглодит

  • 74 sokwe

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sokwe
    [Swahili Plural] sokwe
    [English Word] chimpanzee
    [English Plural] chimpanzees
    [Taxonomy] Pan troglodytes
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    [Swahili Example] viwiliwili vyao vilikuwa kama sokwe [Ng]
    [English Example] their bodies were like a chimpanzee
    [Terminology] zoology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sokwe
    [Swahili Plural] sokwe
    [English Word] gorilla
    [English Plural] gorillas
    [Taxonomy] Gorilla spp.
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    [Related Words] sokwe mtu
    [Terminology] zoology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sokwe mtu
    [Swahili Plural] sokwe mtu
    [English Word] chimpanzee
    [English Plural] chimpanzees
    [Taxonomy] Pan troglodytes
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    [Terminology] zoology
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > sokwe

  • 75 European wren

    English-russian biological dictionary > European wren

  • 76 wren

    ren
    (a type of very small bird.) gjerdesmett
    subst. \/ren\/
    1) ( fugl i familien Troglodytidae, særlig arten Troglodytes troglodytes) gjerdesmett
    2) forklaring: en av flere fuglearter som ligner gjerdesmett
    3) (amer., hverdagslig) jente

    English-Norwegian dictionary > wren

  • 77 strzyżyk

    m Zool. wren
    * * *
    - ka; -ki; instr sg - kiem; m; ZOOL
    * * *
    ma

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > strzyżyk

  • 78 woleoczko

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > woleoczko

  • 79 versus

    [st1]1 [-] versus (versum, vorsus, vorsum), adv. [verto]: dans la direction (de), du côté (de).    - adverbe complétant in ou ad, ou l'acc. de nom de ville question quo.    - in forum versus, Cic. Lael. 96: dans la direction du forum, en regardant le forum.    - castra movet in Arvernos versus, Caes. BG. 7, 8, 5: il fait mouvement vers le territoire des Arvernes.    - ad Oceanum versus, Caes. BG. 6, 33, 1: du côté de l'Océan.    - verti me a Minturnis Arpinum versus, Cic. Att. 16, 10, 1: je me dirigeai de Minturnes dans la direction d'Arpinum.    - tria Albana (sepulchra) Romam versus, Liv. 1: les trois tombes des Albains en direction de Rome.    - avec ab, question unde ab occidente versus, Varr.: du côté de l'Occident.    - avec prép. s.-ent. iter orientem versus edixit, Amm. 20: il donna l'ordre de marcher vers l'Orient.    - vastae solitudines orientem versus usque ad Garamantas Augilasque et Trogodytas, Plin. 5: de vastes solitudes s'étendent vers l'est, jusqu'au pays des Garamantes, des Augiles et des Troglodytes.    - après les adv., deorsum, sursum, quoquo, utroque, undique, v. ces mots. [st1]2 [-] versus, a, um: part. passé de verto et de verro.    - color versus ( → verto), Sen. Ir. 1, 1, 3: **couleur changée** = un changement de couleur. [st1]3 [-] versŭs, ūs, m. [verto]: a - sillon (à l'extrémité duquel on retourne la charrue).    - Plin. 18, 177. b - ligne, ligne d'écriture; rangée, rang; rang de rameurs.    - multis milibus versuum explicare, Nep.: développer en plusieurs milliers de lignes.    - ille etiam seras in versum distulit ulmos, Virg. G. 4, 144: il transplanta aussi et disposa par rangées des ormes déjà grands.    - sedecim versus remorum, Liv. 33, 30, 5: seize rangs de rames.    - Cic. R. Post. 14; Att. 2, 16, 4; Plin. 15, 122; VIRG. En. 5, 119. c - vers.    - versum facere, Cic. Pis. 72: faire un vers.    - Graeci versus, Cic. Arch. 23: vers grecs.    - cf. Cic. de Or. 2, 257; Or. 67, etc. ; Caes. BG. 6, 14. d - au plur. chant du rossignol.    - Plin. 10, 83. e - mesure agraire (cent pieds carrés).    - Varr. R. 1, 10, 1. g - pas de danse.    - Plaut. St. 770; Trin. 707.
    * * *
    [st1]1 [-] versus (versum, vorsus, vorsum), adv. [verto]: dans la direction (de), du côté (de).    - adverbe complétant in ou ad, ou l'acc. de nom de ville question quo.    - in forum versus, Cic. Lael. 96: dans la direction du forum, en regardant le forum.    - castra movet in Arvernos versus, Caes. BG. 7, 8, 5: il fait mouvement vers le territoire des Arvernes.    - ad Oceanum versus, Caes. BG. 6, 33, 1: du côté de l'Océan.    - verti me a Minturnis Arpinum versus, Cic. Att. 16, 10, 1: je me dirigeai de Minturnes dans la direction d'Arpinum.    - tria Albana (sepulchra) Romam versus, Liv. 1: les trois tombes des Albains en direction de Rome.    - avec ab, question unde ab occidente versus, Varr.: du côté de l'Occident.    - avec prép. s.-ent. iter orientem versus edixit, Amm. 20: il donna l'ordre de marcher vers l'Orient.    - vastae solitudines orientem versus usque ad Garamantas Augilasque et Trogodytas, Plin. 5: de vastes solitudes s'étendent vers l'est, jusqu'au pays des Garamantes, des Augiles et des Troglodytes.    - après les adv., deorsum, sursum, quoquo, utroque, undique, v. ces mots. [st1]2 [-] versus, a, um: part. passé de verto et de verro.    - color versus ( → verto), Sen. Ir. 1, 1, 3: **couleur changée** = un changement de couleur. [st1]3 [-] versŭs, ūs, m. [verto]: a - sillon (à l'extrémité duquel on retourne la charrue).    - Plin. 18, 177. b - ligne, ligne d'écriture; rangée, rang; rang de rameurs.    - multis milibus versuum explicare, Nep.: développer en plusieurs milliers de lignes.    - ille etiam seras in versum distulit ulmos, Virg. G. 4, 144: il transplanta aussi et disposa par rangées des ormes déjà grands.    - sedecim versus remorum, Liv. 33, 30, 5: seize rangs de rames.    - Cic. R. Post. 14; Att. 2, 16, 4; Plin. 15, 122; VIRG. En. 5, 119. c - vers.    - versum facere, Cic. Pis. 72: faire un vers.    - Graeci versus, Cic. Arch. 23: vers grecs.    - cf. Cic. de Or. 2, 257; Or. 67, etc. ; Caes. BG. 6, 14. d - au plur. chant du rossignol.    - Plin. 10, 83. e - mesure agraire (cent pieds carrés).    - Varr. R. 1, 10, 1. g - pas de danse.    - Plaut. St. 770; Trin. 707.
    * * *
    I.
        Versus, Participium. Virgil. Tiré, Trainé.
    II.
        Versus, Aliud similiter participium. Cic. Tourné.
    \
        Gradu verso discedere. Ouid. S'en retourner.
    \
        Hostes versi fuga. Virgil. Mis en fuite.
    \
        Leges abolitae et funditur versae. Tacit. Everties et ruinees.
    \
        Mens mea versa est cum fortuna. Ouid. Est changee.
    \
        Regna ab imo versa. Seneca. Destruicts totalement.
    \
        Sententia retro versa. Virgil. Opinion changee.
    \
        Totus in Persea versus pater, cum eo cogitationes eius rei, etc. Liu. Inclinant à son parti.
    \
        Versus animi, Nomen. Tacit. Troublé de son esprit.
    III.
        Versus, huius versus. Cic. Un vers de poete, Vers poetique.
    \
        Versibus in comptis ludunt. Virgil. Ils chantent chansons composees en rhyme lourde et grossiere.
    \
        AEterni versus. Lucret. Qui ne periront jamais.
    \
        Parum clari versus. Horat. Difficiles à entendre.
    \
        Inopes rerum versus. Horat. Qui ne sont point sententieux.
    \
        Famosis versibus coopertus. Horat. Diffamé par vers diffamatoires.
    \
        Deducere versum. Ouid. Composer des vers.
    \
        Ducere versus. Ouid. Faire, Escrire.
    \
        Fingere versus. Horat. Composer.
    \
        Iuuenari teneris versibus. Horat. Par vers mollets et delicats, douls et suaves.
    \
        Oblinere aliquem atris versibus. Horat. Escrire vers diffamatoires contre quelcun.
    \
        Male tornatos incudi reddere versus. Horat. Corriger vers rudes et mal polis.
    \
        Versus. Plin. iunior. Une ligne d'escripture.
    \
        Versus. Plin. Un motet, Un chant.
    \
        Versus. Varro. Quant au labourage c'estoit cent pieds en quarré.
    \
        Versus remorum. Virgil. Une rangee de rames.
    \
        Versus arborum. Virgil. Rangee d'arbres plantez à la ligne.
    IV.
        Versus, Praepositio accusatiuum requirit, et semper postponitur. Cic. Quum Brundusium versus ires. Vers Brunduse.
    \
        Habet quandoque adiunctam praepositionem, vt Ad Occidentem versus, In forum versus: et tunc est aduerbium, vt nonnullis placet. Cic. Vers Occident, Du costé d'Occident.
    \
        Versus, Aliquando aduerbium: vt Sursum versus, Deorsum versus. Cato. Droict en mont, Droict en bas.
    \
        Versum ad eum. Plaut. Vers luy.
    \
        Quoquo versus quadratum. Varro. De touts costez.
    \
        Vtroque versus. Gell. En touts les deux sens, Des deux costez.
    \
        Vndique versus. Gell. De toutes parts, De touts costez.

    Dictionarium latinogallicum > versus

  • 80 gjerdesmett

    subst. (fugl) (Troglodytes troglodytes) wren

    Norsk-engelsk ordbok > gjerdesmett

См. также в других словарях:

  • Troglodytes — Pour les articles homonymes, voir Troglodyte …   Wikipédia en Français

  • Troglodytes — Trog lo*dy tes, n. [NL. See {Troglodyte}.] 1. (Zo[ o]l.) A genus of apes including the chimpanzee. Note: The chimpanzee is now named {Pan troglodytes}., and its genus is {Pan}. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) A genus of singing birds including the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Troglodytes — Troglodytes,) so v.w. Schimpanse, s.u. Orang. 3); 2) s. Schlüpfer …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Troglodytes [1] — Troglodytes, der Schimpanse …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Troglodytes [2] — Troglodytes, Zaunkönig (s. d.); Troglodytidae, Schlüpfer, eine Familie der Sperlingsvögel (s. d.) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Troglodytes — Troglodȳtes, Gattungsname des Gorilla (s.d.) und Schimpanse (s.d.), sowie des Zaunkönigs (s. Schlüpfer) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Troglodytes —   Troglodytes …   Wikipedia Español

  • Troglodytes — ? Настоящие крапивники Обыкновенный крапивник возле гнезда Научная классификация Царство: Животные …   Википедия

  • Troglodytes — Pour les articles homonymes, voir Troglodyte. Troglodytes du genre Troglodytes …   Wikipédia en Français

  • Troglodytes — noun type genus of the Troglodytidae • Syn: ↑genus Troglodytes • Hypernyms: ↑bird genus • Member Holonyms: ↑Troglodytidae, ↑family Troglodytidae • Member Meronyms: ↑ …   Useful english dictionary

  • troglodytes — OCHÍ2, ochesc, vb. IV. 1. intranz. A potrivi o armă la ochi pentru ca proiectilul să nimerească ţinta; a fixa linia de ochire a unei arme; a lua ţinta, a ţinti. ♦ tranz. A ţinti pe cineva sau ceva cu o armă; p. ext. a lovi ţinta cu un proiectil.… …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»