-
1 trill
tr[trɪl]1 (of birds) trino, gorjeo2 SMALLMUSIC/SMALL trino3 SMALLLINGUISTICS/SMALL vibración nombre femenino1 trinar2 SMALLLINGUISTICS/SMALL vibrartrill ['trɪl] viquaver: trinar, gorjeartrill vt: vibrartrill n1) quaver: trino m, gorjeo m2) : vibración f (en fonología)v.• gorgoritear v.• gorjear v.• pronunciar con vibración v.• trinar v.• vibrar v.n.• consonante vibrante s.m.• gorgorita s.f.• gorjeo s.m.• quiebro s.m.• trinado s.m.• trino s.m.• vibración s.f.
I trɪla) (in music, of birdsong) trino mb) ( Ling) vibración f
II
intransitive verb \<\<bird\>\> trinar, gorjear[trɪl]1.N [of bird] gorjeo m, trino m ; [of phone] sonido m, ring-ring * m ; (Mus) trino m ; (Phon) [of "R"] vibración f2.VI [bird] gorjear, trinar; [phone] sonar3. VT1) (Phon) hacer vibrar2) (=say)"how adorable!," she trilled — -¡qué encantador! -gorjeó
* * *
I [trɪl]a) (in music, of birdsong) trino mb) ( Ling) vibración f
II
intransitive verb \<\<bird\>\> trinar, gorjear -
2 trill
nACOUST trino m -
3 trill
s.1 trino.2 gorjeo, gorgorito.v.1 trinar, hacer trinos, gorjear, gargantear.2 pronunciar con una vibración, pronunciar con un trino.vi.trinar.(pt & pp trilled) -
4 trill shake
-
5 trino
Del verbo trinar: ( conjugate trinar) \ \
trino es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
trinó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: trinar trino
trinar ( conjugate trinar) verbo intransitivo [ pájaro] to sing
trino sustantivo masculino trill
trinar verbo intransitivo
1 (un pájaro) to warble, sing
2 familiar to rage, fume: el jefe está que trina, the boss is fuming
trino sustantivo masculino
1 (de un pájaro) warble, trill
2 Mús trill ' trino' also found in these entries: English: chatter - trill - dawn -
6 quaver
'kweivə
1. verb((especially of a sound or a person's voice) to shake or tremble: The old man's voice quavered.) temblar; vibrar
2. noun1) (a shaking or trembling: There was a quaver in her voice.) temblor2) (a note equal to half a crotchet in length.) corcheatr['kweɪvəSMALLr/SMALL]1 SMALLMUSIC/SMALL (note) corchea2 SMALLMUSIC/SMALL (voice) trémolo3 (trembling) temblor nombre masculino1 temblarquaver ['kweɪvər] vi1) shake: temblarher voice was quavering: su voz temblaba2) trill: trinarquaver n: temblor m (de la voz)n.• corchea s.f.• estremecimiento s.m.• temblor s.m.• trémolo s.m.v.• estremecerse v.• gorjear v.• temblar v.• trinar v.
I 'kweɪvər, 'kweɪvə(r)a) ( in voice) temblor mb) (BrE Mus) corchea f
II
a) \<\<voice\>\> ( in singing) vibrar; ( in speech) temblar*b) quavering pres p <voice/tone> trémulo, tembloroso['kweɪvǝ(r)]1.2.VI [voice] temblar3.VT"yes," she quavered — -sí -dijo con voz trémula or temblorosa
4.CPDquaver rest N — (Brit) pausa f de corchea
* * *
I ['kweɪvər, 'kweɪvə(r)]a) ( in voice) temblor mb) (BrE Mus) corchea f
II
a) \<\<voice\>\> ( in singing) vibrar; ( in speech) temblar*b) quavering pres p <voice/tone> trémulo, tembloroso -
7 gorgorito
gorgorito sustantivo masculino trill
gorgorito sustantivo masculino trill, warble: le gustaba mucho canturrear y a veces hasta lanzaba gorgoritos, she liked to sing to herself and sometimes even started warbling -
8 gorjear
-
9 gorjeo
Del verbo gorjear: ( conjugate gorjear) \ \
gorjeo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
gorjeó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: gorjear gorjeo
gorjear ( conjugate gorjear) verbo intransitivo [ pájaro] to trill, warble; [ niño] to gurgle
gorjear verbo intransitivo to chirp
gorjeo sustantivo masculino chirping ' gorjeo' also found in these entries: English: twitter - gurgle -
10 pájaro
pájaro sustantivo masculino 1 (Zool) bird; más vale pájaro en mano que cien or ciento volando a bird in the hand is worth two in the bush 2 (fam) ( granuja) nasty piece of work (colloq)
pájaro sustantivo masculino
1 Zool bird
pájaro bobo, penguin
2 (granuja) crook Locuciones: familiar matar dos pájaros de un tiro, to kill two birds with one stone
tener la cabeza llena de pájaros, to be scatterbrained ' pájaro' also found in these entries: Spanish: corva - corvo - pájara - piar - picotazo - torda - tordo - trinar - trino - abatir - aletear - cantar - canto - chillar - chincol - enjaular - espantar - gorjear - grito - pajarito - picada - pico - posar - reclamo - remontar - revolotear - volar - vuelo English: beak - bill - bird - bird's-eye view - chatter - doom - flap - flight - flutter - fly - frighten away - frighten off - hen - hover - kind - leg - omen - out of - peep - perch - sail - settle - skim - song - trill - twitter - wheel - woodpecker - wood -
11 quiebro
Del verbo quebrar: ( conjugate quebrar) \ \
quiebro es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: quebrar quiebro
quebrar ( conjugate quebrar) verbo transitivo 1 (esp AmL) ‹lápiz/rama› to snap; ‹vaso/plato› ( romper) to break; ( rajar) to crack 2 (Méx fam) ( matar) to kill verbo intransitivo 1 (Com) [empresa/persona] to go bankrupt 2 (AmC) ( romper una relación) to break up quebrarse verbo pronominal 1 (esp AmL) [vaso/plato] ( romperse) to break; ( rajarse) to crack ‹ diente› to chip 2 (Col) ( arruinarse) to go bankrupt
quebrar
I verbo transitivo
1 to break
2 (al bailar, moverse) para hacerlo bien tienes que quebrar la cintura, you've got to twist/bend at the waist if you want to do it well
II verbo intransitivo
1 Fin to go bankrupt
2 (hacer un quiebro) to dodge, swerve
quiebro sustantivo masculino
1 (con el cuerpo) dodge
2 (con la voz) trill ' quiebro' also found in these entries: Spanish: quebrar -
12 vibración
См. также в других словарях:
Trill — is a type of vibration; it may refer to: * trill (music), a type of musical ornament * trill consonant, a type of sound used in some languages * Trill, a sound similar to the musical ornament made by animals including the Maine Coon cat and… … Wikipedia
Trill — Trill, v. t. [imp. & p. p. {Trilled}; p. pr. & vb. n. {Trilling}.] [It. trillare; probably of imitative origin.] To impart the quality of a trill to; to utter as, or with, a trill; as, to trill the r; to trill a note. [1913 Webster] The sober… … The Collaborative International Dictionary of English
Trill — Trill, n. [It. trillo, fr. trillare. See {Trill} to shake.] [1913 Webster] 1. A sound, of consonantal character, made with a rapid succession of partial or entire intermissions, by the vibration of some one part of the organs in the mouth tongue … The Collaborative International Dictionary of English
Trill — Trill, v. i. To utter trills or a trill; to play or sing in tremulous vibrations of sound; to have a trembling sound; to quaver. [1913 Webster] To judge of trilling notes and tripping feet. Dryden. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Trill — Trill, v. t. [OE. trillen; cf. Sw. trilla to roll.] To turn round; to twirl. [Obs.] Gascoigne. [1913 Webster] Bid him descend and trill another pin. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
trill — [tril] n. [It trillo < trillare, to trill, of echoic orig.] 1. a rapid alternation of a given musical tone with the tone a diatonic second above it: cf. VIBRATO 2. the warbling sound made by some birds 3. Phonet. a) a rapid vibration of the… … English World dictionary
Trill — Trill, v. i. [OE. trillen to roll, turn round; of Scand. origin; cf. Sw. trilla to roll, Dan. trilde, Icel. [thorn]yrla to whirl, and E. thrill. Cf. {Thrill}.] To flow in a small stream, or in drops rapidly succeeding each other; to trickle. Sir… … The Collaborative International Dictionary of English
trill — (n.) 1640s, from It. trillio, triglio a quavering or warbling in singing, probably of imitative origin. The verb is 1660s, from It. trillare to quaver, trill. Related: Trilled; trilling … Etymology dictionary
trill — trill·er; trill; … English syllables
trill — Mot Monosíl·lab Nom masculí … Diccionari Català-Català
trill — англ. [трил] trille фр. [трий] Triller нем. [три/ллер] trillo ит. [три/лло] трель … Словарь иностранных музыкальных терминов