-
1 juste
ʒystadv1) geradeOn a juste le temps. — Die Zeit reicht gerade noch./Wir schaffen es gerade noch. adj
2) genau3) ( équitable) gerecht4)trop juste — knapp, eng
5) ( exact) richtig, rechtCe n'est que trop juste. — Das ist nicht mehr als recht und billig.
6) ( approprié) angemessencomme de juste — wie es sich gehört, selbstverständlich
7) ( précis) treffendjustejuste [ʒyst]I Adjectif2 antéposé (fondé) berechtigt; Beispiel: avoir de justes raisons de se réjouir allen Grund zur Freude haben3 (trop court) zu kurz5 (à peine suffisant) knapp6 (exact) richtig; heure genau; Beispiel: c'est juste! das stimmt!; Beispiel: à 8 heures juste[s] Punkt 8 Uhr; Beispiel: apprécier quelque chose à sa juste valeur etw nach seinem wahren Wert beurteilen7 (pertinent) treffendrelatif Gerechte(r) féminin(masculin)1 (avec exactitude) richtig; viser, tirer genau; penser folgerichtig; raisonner treffend; Beispiel: parler juste die richtigen Worte finden; Beispiel: dire juste Recht haben; Beispiel: deviner juste ins Schwarze treffen; Beispiel: le calcul tombe juste die Rechnung geht auf2 (exactement) [ganz] genau; Beispiel: juste à côté direkt nebenan/daneben; Beispiel: juste quand il est arrivé gerade als er [an]gekommen ist; Beispiel: il a plu juste ce qu'il fallait es hat gerade genug geregnet3 (seulement) bloß, nur4 (à peine) knapp; Beispiel: au plus juste ganz knapp; Beispiel: cela entre juste das passt gerade noch hinein; Beispiel: tout juste gerade noch►Wendungen: être un peu juste ( familier: avoir peu d'argent) ein bisschen knapp bei Kasse sein; au juste eigentlich; comme de juste wie üblich -
2 exact
ɛgzaktadj1) genau, exakt, präzise, akkurat2) ( juste) richtig, treffendêtre exact — stimmen/wahr sein
3)exact1 (précis) genau; description präzis[e]; définition, valeur exakt; mot treffend; calculs, réponse korrekt; Beispiel: c'est [oder il est] exact que... das ist richtig, dass...2 (ponctuel) pünktlich -
3 pertinent
-
4 coller
kɔlev1) kleben, haften2) ( fixer) kleben, heften, leimen3) ( boucher) verkleben4) ( cacheter) zukleben5) (fig: réussir) klappencollercoller [kɔle] <1>1 (fixer) kleben, aufkleben timbre, étiquette; ankleben affiche, papier peint; zukleben enveloppe; zusammenkleben pièces3 ( familier: donner) Beispiel: coller un devoir à quelqu'un jdm eine Aufgabe aufbrummen; Beispiel: coller une baffe à quelqu'un jdm eine kleben4 ( familier: embarrasser par une question) Beispiel: coller quelqu'un jdm eine knifflige Frage stellen2 (mouler) hauteng [sein]4 (s'adapter) Beispiel: coller à la route gut auf der Straße liegen; Beispiel: coller au sujet das Thema treffend darstellen5 ( familier: bien marcher) hinhauen; Beispiel: entre eux, ça ne colle pas zwischen den beiden haut es nicht hin -
5 frappant
fʀapɑ̃adj1) prägnant2) ( évident) auffallend, verblüffendfrappantcontraste auffallend; exemple treffend; preuve, argument schlagend; ressemblance verblüffend; Beispiel: un détail frappant ein Detail, das ins Auge springt -
6 heureux
øʀøadj1) glücklich2) ( content) froh3) ( comblé) seligêtre heureux — sich freuen, glücklich sein
être heureux comme un roi — überglücklich sein, sich freuen wie ein Schneekönig
heureuxheureux , -euse [øʀø, -øz]I Adjectif1 (rempli de bonheur) glücklich; Beispiel: être heureux de quelque chose sich über etwas Accusatif freuen; Beispiel: être heureux de faire quelque chose glücklich sein, etwas zu tun►Wendungen: encore heureux! zum Glück!II Substantif masculin, fémininfaire un heureux familier jemandem [eine] Freude machen -
7 justement
ʒystəmɑ̃adv1) eben2) ( exactement) richtig3) ( précisément) ausgerechnetjustementjustement [ʒystəmã]1 (à bon droit) zu Recht3 (exactement) genau4 (précisément) gerade -
8 propre
pʀɔpʀ
1. adj1) eigen2) ( personnel) eigentlich3) ( net) rein, sauber4)propre à — dienlich, eigentümlich
2. mpropre1propre1 [pʀɔpʀ]I Adjectif1 (opp: sale) sauber2 (soigné) sauber4 affaire, argent sauber5 (non polluant) umweltfreundlich————————propre2propre2 [pʀɔpʀ]I Adjectif2 postposé mot, terme treffend; sens eigentlich; Beispiel: le sens propre d'un mot der wörtliche Sinn eines Wortes3 biens, capitaux eigen -
9 vu
vyprep1) angesichts, in Anbetracht, aufgrund2)vu que — in Anbetracht dessen, dass, mit Rücksicht darauf, dass
vuvu [vy]in Anbetracht +génitifII ConjonctionBeispiel: vu que... da...Beispiel: c'est du déjà/jamais vu das ist nichts Neues/völlig neu►Wendungen: au vu et au su de tous vor aller AugenIV AdverbeBeispiel: ni vu ni connu ohne dass jemand etwas bemerktV Adjectif————————vuvu (e) [vy]I verbeII Adjectif1 (d'accord) in Ordnung
См. также в других словарях:
treffend — treffend … Deutsch Wörterbuch
treffend — Adj. (Oberstufe) einer Sache vollkommen entsprechend Synonyme: angemessen, passend, richtig, adäquat (geh.) Beispiel: Der Vorstand hat treffend bemerkt, dass die Summe aller Streiktage fast einen ganzen Arbeitsmonat betrug. Kollokation: eine… … Extremes Deutsch
treffend — ↑epigrammatisch, ↑frappant, ↑prägnant … Das große Fremdwörterbuch
treffend — kernig; einprägsam; lakonisch; kurz gefasst; lapidar; prägnant * * * tref|fend [ trɛfn̩t] <Adj.>: genau richtig; der Sache völlig angemessen, entsprechend: ein treffender Ausdruck, Vergleich; etwas treffend charakterisieren. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
treffend — akkurat, angemessen, deutlich, eindeutig, exakt, fein, genau, haarscharf, klar, konkret, passend, präzise, richtig, treffsicher, unmissverständlich, unzweideutig; (schweiz.): träf; (bildungsspr.): adäquat, prägnant; (ugs.): haargenau, knackig;… … Das Wörterbuch der Synonyme
treffend — trẹf·fend Adj; so, dass es genau passt <ein Vergleich>: Sie hat ihn treffend beschrieben … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
treffend — trẹf|fend … Die deutsche Rechtschreibung
treffend — … Useful english dictionary
treffsicher — zielsicher; genau; auf den Punkt (umgangssprachlich) * * * treff|si|cher [ trɛfzɪçɐ] <Adj.>: a) ein Ziel sicher treffend: ein treffsicherer Schütze. b) sicher in der Beurteilung, Einschätzung o. Ä. von etwas: eine treffsichere Bemerkung.… … Universal-Lexikon
prägnant — kernig; einprägsam; treffend; lakonisch; kurz gefasst; lapidar; hoch (übereinstimmen); augenfällig; haushoch (umgangssprachlich); deutlich; … Universal-Lexikon
charakterisieren — kennzeichnen; beschreiben * * * cha|rak|te|ri|sie|ren [karakteri zi:rən] <tr.; hat: 1. den Charakter, die typische Eigenart einer Person oder Sache beschreiben, treffend schildern: er hat sie treffend [als völlig unkonventionell]… … Universal-Lexikon