Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

treat+contemptuously

  • 1 treat contemptuously

    v.
    tratar despectivamente, tratar a la baqueta.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > treat contemptuously

  • 2 contemptuously

    contemptuously [kənˈtemptjʊəslɪ]
    * * *
    [kən'temptjʊəslɪ]
    adverb [smile, say, treat] avec mépris; [behave] de façon méprisante

    English-French dictionary > contemptuously

  • 3 contemptuously

    contemptuously adv [smile, say, treat] avec mépris ; [behave] de façon méprisante.

    Big English-French dictionary > contemptuously

  • 4 trample

    1. transitive verb

    trample something into the ground — etwas in den Boden treten

    he was trampled to death by elephantser wurde von Elefanten zu Tode getrampelt

    2. intransitive verb
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/92864/trample_on">trample on
    * * *
    ['træmpl]
    (to tread heavily (on): The horses trampled the grass (underfoot).) (zer-)trampeln
    * * *
    tram·ple
    [ˈtræmpl̩]
    I. vt
    to \trample sb/sth jdn/etw niedertrampeln
    to \trample grass/flowers/crops Gras/Blumen/Getreide zertrampeln
    to be \trampled to death zu Tode getrampelt werden
    to \trample sb/sth underfoot jdn/etw niedertrampeln
    II. vi
    1. (step on)
    to \trample on [or all over] sth auf etw dat herumtrampeln
    to \trample on sb/sth auf jdm/etw herumtrampeln fig
    * * *
    ['trmpl]
    1. vt
    niedertrampeln, niedertreten, zertrampeln

    to trample sth underfoot (lit, fig)auf etw (dat) herumtrampeln

    she tramples her husband underfoot (fig)ihr Mann hat bei ihr nichts zu sagen (inf)

    to trample sth into the groundetw in den Boden treten or trampeln

    2. vi
    stapfen, trampeln

    he lets his wife trample all over him (fig)er lässt sich (dat) von seiner Frau auf dem Kopf herumtanzen

    3. n
    Getrampel nt, Trampeln nt
    * * *
    trample [ˈtræmpl]
    A v/i
    1. auch trample about ( oder around) herumtrampeln (on auf dat)
    2. trample on fig jemandes Gefühle etc mit Füßen treten
    B v/t zertrampeln:
    trample to death zu Tode trampeln;
    trample down niedertrampeln;
    trample out a fire ein Feuer austreten;
    trample underfoot herumtrampeln auf (dat)
    C s Trampeln n
    * * *
    1. transitive verb 2. intransitive verb
    Phrasal Verbs:
    * * *
    v.
    trampeln v.

    English-german dictionary > trample

  • 5 trample

    tram·ple [ʼtræmpl̩] vt
    to \trample sb/ sth jdn/etw niedertrampeln;
    to \trample grass/ flowers/ crops Gras/Blumen/Getreide zertrampeln;
    to be \trampled to death zu Tode getrampelt werden;
    to \trample sb/ sth underfoot jdn/etw niedertrampeln vi
    1) ( step on)
    to \trample on [or all over] sth auf etw dat herumtrampeln;
    to \trample on sb/ sth auf jdm/etw herumtrampeln ( fig)

    English-German students dictionary > trample

  • 6 piss

    piss
    A n
    1 lit pisse f ; to need a piss avoir envie de pisser ; to have GB ou take US a piss aller pisser ;
    2 fig to go (out) on the piss GB aller se soûler.
    B vtr to piss blood pisser du sang ; to piss one's pants pisser dans sa culotte.
    C vi pisser ; to piss with rain GB pleuvoir comme vache qui pisse .
    D v refl to piss oneself pisser sur soi ; to piss oneself (laughing) pisser de rire.
    it's a piece of piss GB c'est du gâteau ; to take the piss out of sb/sth se moquer de qn/qch ; it's pissing in the wind c'est comme si on pissait dans un violon.
    piss about, piss around :
    piss about glander ;
    piss [sb] about se foutre de .
    piss away US:
    piss away [sth] claquer [fortune].
    piss down GB pleuvoir comme vache qui pisse .
    piss off :
    piss off se casser ;
    piss [sb] off, piss off [sb] ( make fed up) emmerder ; ( make angry) foutre [qn] en rogne .
    piss on :
    piss on [sb] ( defeat) GB battre [qn] à plates coutures ; ( treat contemptuously) US traiter qn comme de la merde .

    Big English-French dictionary > piss

  • 7 contempt

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contempt
    [Swahili Word] chuki
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contempt
    [Swahili Word] darau
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contempt
    [Swahili Word] dharau
    [Swahili Plural] dharau
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] Arabic
    [Swahili Definition] kutoheshimu
    [English Example] You just show contempt.
    [Swahili Example] Unaonyesha dharau tu [Chacha, Masomo 376]; alisema kwa bezo, jeuri na dharau [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contempt
    [Swahili Word] kimene
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -mena
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contempt
    [Swahili Word] mapuuza
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contempt
    [Swahili Word] purukushani
    [Swahili Plural] mapurukushani
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] purukusha
    [English Example] contemptuously
    [Swahili Example] kwa purukushani
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contempt
    [Swahili Word] ufyozi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contempt
    [Swahili Word] unyanya
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contempt
    [Swahili Word] upeketevu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contempt
    [Swahili Word] usodai
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contempt
    [Swahili Word] usodawi
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contempt
    [Swahili Word] uvivu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contempt
    [Swahili Word] uzembe
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contempt (usually of words or admonitions)
    [Swahili Word] bezo
    [Swahili Plural] mabezo
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] contemptuous sound
    [Swahili Word] guno
    [Swahili Plural] maguno
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] guna v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] exclamation of contempt
    [Swahili Word] nobe
    [Part of Speech] interjection
    [Swahili Example] pesa mbili tu nobe zinakushinda kuzivumbua [Abd]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] expression of contempt
    [Swahili Word] ng'o
    [Part of Speech] interjection
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] expression of contempt
    [Swahili Word] ng'oo
    [Part of Speech] interjection
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] interj of contempt
    [Swahili Word] nyoo!
    [Part of Speech] interjection
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] show contempt by protruding the lower lip
    [Swahili Word] -bibidia
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] treat someone with contempt
    [Swahili Word] -pekechekea
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] treat someone with contempt
    [Swahili Word] -peketekea
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] treat someone with the greatest contempt
    [Swahili Word] -tukanisha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] treat with contempt
    [Swahili Word] -beja
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] treat with contempt
    [Swahili Word] -bekua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] treat with contempt
    [Swahili Word] -fyoza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] treat with contempt
    [Swahili Word] -hakiri
    [Part of Speech] verb
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] treat with contempt
    [Swahili Word] -purukusa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] treat with contempt
    [Swahili Word] -purukusha
    [Part of Speech] verb
    [English Example] (s)he felt contemptuous of her(him)self on realizing that (s)he had erred.
    [Swahili Example] Alijipurukusha, alipoona amefanya kosa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] treat with contempt
    [Swahili Word] -safihi
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] treat with contempt
    [Swahili Word] -safii
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] treat with contempt
    [Swahili Word] -tusha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > contempt

  • 8 insult

    1. verb
    (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) fornærme; håne
    2. noun
    ((a) comment or action that insults: She took it as an insult that he did not shake hands with her.) fornærmelse; hån
    * * *
    1. verb
    (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) fornærme; håne
    2. noun
    ((a) comment or action that insults: She took it as an insult that he did not shake hands with her.) fornærmelse; hån

    English-Danish dictionary > insult

  • 9 contempt

    noun
    1) Verachtung, die (of, for für)
    2) (disregard) Missachtung, die
    3)

    have or hold somebody in contempt — jemanden verachten; see also academic.ru/6469/beneath">beneath 1. 1)

    contempt of court — ≈ Ungebühr vor Gericht

    * * *
    [kən'tempt]
    1) (very low opinion; scorn: She spoke with utter contempt of her husband's behaviour.) die Verachtung
    2) (disregard for the law.) die Mißachtung
    - contemptible
    - contemptibly
    - contemptuous
    - contemptuously
    * * *
    con·tempt
    [kənˈtem(p)t]
    1. (scorn) Verachtung f ( for für + akk); (disregard) Geringschätzung f ( for + gen)
    to be beneath \contempt unter aller Kritik sein
    to conceal/show one's \contempt seine Geringschätzung verbergen/zeigen
    to have \contempt for sb/sth Verachtung für jdn/etw empfinden
    to hold sb/sth in \contempt jdn/etw verachten
    to treat sb/sth with \contempt jdn/etw mit Verachtung strafen
    you should treat those remarks with \contempt diesen Bemerkungen sollten Sie überhaupt keine Beachtung schenken
    2. LAW
    \contempt [of court] Missachtung f [des Gerichts]
    \contempt of Parliament [or the House] Missachtung f der Parlamentshoheit
    to be in \contempt das Gericht [o die Würde] des Gerichts missachten
    to purge one's \contempt sich für sein ungebührliches Verhalten entschuldigen
    * * *
    [kən'tempt]
    n
    1) Verachtung f; (= disregard also) Geringachtung f, Geringschätzung f (for von)

    to bring into contempt —

    in contempt of public opinion — die öffentliche Meinung außer Acht lassend, ohne Ansehen der öffentlichen Meinung

    2) (JUR) Missachtung f (der Würde) des Gerichts, Ungebühr f vor Gericht; (through non-appearance) Ungebühr f durch vorsätzliches Ausbleiben; (by press) Beeinflussung f der Rechtspflege

    to be in contempt (of court)das Gericht or die Würde des Gerichts missachten

    * * *
    contempt [kənˈtempt; -ˈtemt] s
    1. Verachtung f, Geringschätzung f:
    contempt of death Todesverachtung;
    feel contempt for sb, hold sb in contempt jemanden verachten ( 4);
    I feel nothing but contempt for him ich habe nur Verachtung für ihn übrig;
    bring into contempt verächtlich machen, der Verachtung preisgeben;
    beneath contempt unter aller Kritik;
    his accusations were beneath contempt seine Anschuldigungen waren absolut oder einfach lächerlich
    2. Schande f, Schmach f:
    fall into contempt in Schande geraten
    3. Missachtung f (einer Vorschrift etc)
    4. JUR auch contempt of court Missachtung f des Gerichts:
    hold sb in contempt jemanden wegen Missachtung des Gerichts verurteilen
    * * *
    noun
    1) Verachtung, die (of, for für)
    2) (disregard) Missachtung, die
    3)

    have or hold somebody in contempt — jemanden verachten; see also beneath 1. 1)

    contempt of court — ≈ Ungebühr vor Gericht

    * * *
    n.
    Verachtung f.

    English-german dictionary > contempt

  • 10 insult

    1.
    verb
    (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) insultar

    2.
    noun
    ((a) comment or action that insults: She took it as an insult that he did not shake hands with her.) insulto
    insult1 n insulto
    insult2 vb insultar
    tr[ (n) 'ɪnsʌlt; (vb) ɪn'sʌlt]
    1 (words) insulto
    2 (action) afrenta, ofensa, ultraje nombre masculino
    1 insultar, ofender, injuriar
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    an insult to somebody's intelligence una ofensa a la inteligencia de alguien
    to add insult to injury para colmo de males, por si fuera poco
    insult [ɪn'sʌlt] vt
    : insultar, ofender, injuriar
    insult ['ɪn.sʌlt] n
    : insulto m, injuria f, agravio m
    n.
    baldón s.m.
    denigración s.f.
    denuesto s.m.
    deshonor s.m.
    dicterio s.m.
    herida s.f.
    improperio s.m.
    injuria s.f.
    insulto s.m.
    ofensa s.f.
    ultraje s.m.
    vituperio s.m.
    v.
    apostrofar v.
    atropellar v.
    baldonar v.
    denigrar v.
    denostar v.
    deshonrar v.
    faltar v.
    injuriar v.
    insultar v.
    ultrajar v.

    I ɪn'sʌlt
    transitive verb insultar, injuriar (frml)

    II 'ɪnsʌlt
    noun insulto m, injuria f (frml)

    an insult TO somebody/something — un insulto a alguien/algo

    to add insult to injury — por si fuera poco, para coronarla (fam)

    ['ɪnsʌlt]
    1.
    N insulto m, injuria f frm
    2.
    [ɪn'sʌlt]
    VT [+ person] insultar, ofender
    * * *

    I [ɪn'sʌlt]
    transitive verb insultar, injuriar (frml)

    II ['ɪnsʌlt]
    noun insulto m, injuria f (frml)

    an insult TO somebody/something — un insulto a alguien/algo

    to add insult to injury — por si fuera poco, para coronarla (fam)

    English-spanish dictionary > insult

  • 11 insult

    1. verb
    (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) fornærme, krenke, håne
    2. noun
    ((a) comment or action that insults: She took it as an insult that he did not shake hands with her.) fornærmelse, krenkelse
    fornærme
    I
    subst. \/ˈɪnsʌlt\/
    fornærmelse, uforskammethet, krenkelse, hån
    add insult to injury gjøre vondt verre, legge sten til byrden
    take an insult lying down eller sit down under an insult (stilltiende) finne seg i en fornærmelse, (stilltiende) svelge en fornærmelse
    II
    verb \/ɪnˈsʌlt\/
    fornærme, krenke, håne

    English-Norwegian dictionary > insult

  • 12 insult

    1. verb
    (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) móðga
    2. noun
    ((a) comment or action that insults: She took it as an insult that he did not shake hands with her.) móðgun

    English-Icelandic dictionary > insult

  • 13 insult

    sérteget
    * * *
    1. verb
    (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) megsért
    2. noun
    ((a) comment or action that insults: She took it as an insult that he did not shake hands with her.) sértés

    English-Hungarian dictionary > insult

  • 14 insult

    1. verb
    (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) insultar
    2. noun
    ((a) comment or action that insults: She took it as an insult that he did not shake hands with her.) insulto
    * * *
    in.sult
    ['ins∧lt] n insulto, afronta, ultraje. that’s adding insult to injury / isto é insultar além de injuriar. • [ins'∧lt] vt insultar, injuriar, ofender.

    English-Portuguese dictionary > insult

  • 15 insult

    n. aşağılama, hor görme, onur kırma, hakaret
    ————————
    v. onurunu kırmak, aşağılamak, şerefini iki paralık etmek, hakaret etmek
    * * *
    1. hakaret et (v.) 2. saldır (v.) 3. hakaret (n.)
    * * *
    1. verb
    (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) hakaret etmek
    2. noun
    ((a) comment or action that insults: She took it as an insult that he did not shake hands with her.) hakaret

    English-Turkish dictionary > insult

  • 16 insult

    1. verb
    (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) žaliti
    2. noun
    ((a) comment or action that insults: She took it as an insult that he did not shake hands with her.) žalitev
    * * *
    I [ínsʌlt]
    noun
    žalitev (to za koga), sramotenje, psovanje
    to offer an insult to s.o.užaliti koga
    II [insʌlt]
    transitive verb
    užaliti, žaliti, sramotiti, psovati

    English-Slovenian dictionary > insult

  • 17 insult

    • panetella
    • nimitellä
    • ilkkua
    • häväistys
    • häväistä
    • häpäistä
    • häpäisy
    • herja
    • herjaus
    • haukkua
    • herjata
    • solvata
    • solvaus
    • soimata
    • puhua pahaa
    • rienaus
    • kohtaus
    • halvauskohtaus
    medicine, veterinary
    • halvauskohtaus
    • halventaa
    • haavoittaa
    • morkata
    • mustata
    • parjata
    • sättiä
    • kunnianloukkaus
    • pilkka
    • loukata (solvata)
    • loukata
    • loukata(herjata)
    • loukata kunniaa
    • loukkaus
    • loukuta
    * * *
    1. verb
    (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) loukata
    2. noun
    ((a) comment or action that insults: She took it as an insult that he did not shake hands with her.) loukkaus

    English-Finnish dictionary > insult

  • 18 insult

    I ['ɪnsʌlt]
    nome insulto m., offesa f.

    and to add insult to injury... — e come se non bastasse

    II [ɪn'sʌlt]
    verbo transitivo insultare, offendere
    * * *
    1. verb
    (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) insultare
    2. noun
    ((a) comment or action that insults: She took it as an insult that he did not shake hands with her.) insulto
    * * *
    insult /ˈɪnsʌlt/
    n.
    insulto ( anche med.); affronto; ingiuria; offesa; oltraggio: to hurl insults at sb., lanciare minacce a q.; to ignore one's insults, far finta di non udire gli insulti di q.
    (to) insult /ɪnˈsʌlt/
    v. t.
    insultare; ingiuriare; insolentire; oltraggiare.
    * * *
    I ['ɪnsʌlt]
    nome insulto m., offesa f.

    and to add insult to injury... — e come se non bastasse

    II [ɪn'sʌlt]
    verbo transitivo insultare, offendere

    English-Italian dictionary > insult

  • 19 insult

    1. noun
    Beleidigung, die (to Gen.); see also academic.ru/38216/injury">injury
    2. transitive verb
    * * *
    1. verb
    (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) beleidigen
    2. noun
    ((a) comment or action that insults: She took it as an insult that he did not shake hands with her.) die Beleidigung
    * * *
    in·sult
    I. vt
    [ɪnˈsʌlt]
    to \insult sb jdn beleidigen
    to feel/be \insulted beleidigt [o gekränkt] sein
    to \insult sb's intelligence/taste jds Intelligenz/Geschmack beleidigen
    II. n
    [ˈɪnsʌlt]
    1. (offensive remark) Beleidigung f
    to hurl \insults at sb jdn mit Beleidigungen überschütten
    2. (affront)
    to be an \insult to sb/sth für jdn/etw eine Beleidigung sein
    an \insult to sb's intelligence jds Intelligenz beleidigen
    3.
    to add \insult to injury um dem Ganzen die Krone aufzusetzen
    * * *
    [ɪn'sʌlt]
    1. vt
    beleidigen; (by words also) beschimpfen
    2. n
    ['ɪnsʌlt] Beleidigung f; (with words also) Beschimpfung f

    that's not a salary, it's an insult! — das ist doch kein Gehalt, das ist blanker Hohn or das ist eine Beleidigung!

    * * *
    A v/t [ınˈsʌlt] beleidigen (by durch, mit) (auch fig): he was sent off for insulting the referee SPORT wegen Schiedsrichterbeleidigung
    B s [ˈınsʌlt]
    1. Beleidigung f (to für oder gen) (auch fig):
    a) alles noch (viel) schlimmer machen,
    b) (Redew) zu allem Übel oder Unglück;
    be an insult to the ear (eye) das Ohr (Auge) beleidigen
    2. MED Verletzung f, Wunde f
    * * *
    1. noun
    Beleidigung, die (to Gen.); see also injury
    2. transitive verb
    * * *
    n.
    Beleidigung f.
    Beschimpfung f.
    Ehrenkränkung f.
    Kränkung -en f. v.
    beleidigen v.
    beschimpfen v.

    English-german dictionary > insult

  • 20 insult

    1. ['ɪnsʌlt] n
    zniewaga f, obelga f
    2. [ɪn'sʌlt] vt
    znieważać (znieważyć perf), obrażać (obrazić perf)
    * * *
    1. verb
    (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) znieważyć
    2. noun
    ((a) comment or action that insults: She took it as an insult that he did not shake hands with her.) zniewaga

    English-Polish dictionary > insult

См. также в других словарях:

  • Baffle — Baf fle (b[a^]f f l), v. t. [imp. & p. p. {Baffled} ( f ld); p. pr. & vb. n. {Baffling} ( fl[i^]ng).] [Cf. Lowland Scotch bauchle to treat contemptuously, bauch tasteless, abashed, jaded, Icel. b[=a]gr uneasy, poor, or b[=a]gr, n., struggle,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Baffled — Baffle Baf fle (b[a^]f f l), v. t. [imp. & p. p. {Baffled} ( f ld); p. pr. & vb. n. {Baffling} ( fl[i^]ng).] [Cf. Lowland Scotch bauchle to treat contemptuously, bauch tasteless, abashed, jaded, Icel. b[=a]gr uneasy, poor, or b[=a]gr, n.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Baffling — Baffle Baf fle (b[a^]f f l), v. t. [imp. & p. p. {Baffled} ( f ld); p. pr. & vb. n. {Baffling} ( fl[i^]ng).] [Cf. Lowland Scotch bauchle to treat contemptuously, bauch tasteless, abashed, jaded, Icel. b[=a]gr uneasy, poor, or b[=a]gr, n.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Baffling wind — Baffle Baf fle (b[a^]f f l), v. t. [imp. & p. p. {Baffled} ( f ld); p. pr. & vb. n. {Baffling} ( fl[i^]ng).] [Cf. Lowland Scotch bauchle to treat contemptuously, bauch tasteless, abashed, jaded, Icel. b[=a]gr uneasy, poor, or b[=a]gr, n.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • flaunt — verb Etymology: perhaps of Scandinavian origin; akin to Old Norse flana to rush around Date: 1566 intransitive verb 1. to display or obtrude oneself to public notice < a great flaunting crowd Charles Dickens > 2. to wave or flutter showily < the… …   New Collegiate Dictionary

  • walk over — phrasal to treat contemptuously …   New Collegiate Dictionary

  • push — /poosh/, v.t. 1. to press upon or against (a thing) with force in order to move it away. 2. to move (something) in a specified way by exerting force; shove; drive: to push something aside; to push the door open. 3. to effect or accomplish by… …   Universalium

  • push around — verb To treat contemptuously and unfairly; to bully …   Wiktionary

  • snub — snÊŒb n. act of treating with contempt; offense, affront; sudden stop v. treat contemptuously, humiliate, purposefully ignore; rebuke, reject; stop suddenly, bring to a sudden halt adj. short and upturned (of a nose) …   English contemporary dictionary

  • snubBed — snÊŒb n. act of treating with contempt; offense, affront; sudden stop v. treat contemptuously, humiliate, purposefully ignore; rebuke, reject; stop suddenly, bring to a sudden halt adj. short and upturned (of a nose) …   English contemporary dictionary

  • snubBing — snÊŒb n. act of treating with contempt; offense, affront; sudden stop v. treat contemptuously, humiliate, purposefully ignore; rebuke, reject; stop suddenly, bring to a sudden halt adj. short and upturned (of a nose) …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»