-
41 travestire
travestire v. ( travèsto) I. tr. 1. ( per non fare riconoscere) déguiser, travestir; (per maschera e sim.) déguiser. 2. ( fig) travestir, déformer. II. prnl. travestirsi 1. ( per non farsi riconoscere) se déguiser, se travestir: travestirsi da mendicante se déguiser en mendiant. 2. (per maschera e sim.) se déguiser: travestirsi da pirata se déguiser en pirate. 3. ( Letter) parodier, ( ant) travestir. -
42 travestí
f. & m.transvestite, cross-dresser, drag artist, drag queen.* * *1 transvestite* * *travestí masculino transvestite* * *= cross-dresser [crossdresser], cross-dresser [crossdresser], drag queen, transvestite.Ex. In the play, cross-dressing is not a sign of a process of self-discovery on the part of the cross-dresser but rather the trigger of such a process in others.Ex. In the play, cross-dressing is not a sign of a process of self-discovery on the part of the cross-dresser but rather the trigger of such a process in others.Ex. He published the reflections of such titans of queer history as Jose Sarria, the drag queen who organized resistance to police harassment beginning in the late 1950s.Ex. The author attempts to establish the chronology of the popularity and the decline of transvestite performance.* * *travestí masculino transvestite* * *= cross-dresser [crossdresser], cross-dresser [crossdresser], drag queen, transvestite.Ex: In the play, cross-dressing is not a sign of a process of self-discovery on the part of the cross-dresser but rather the trigger of such a process in others.
Ex: In the play, cross-dressing is not a sign of a process of self-discovery on the part of the cross-dresser but rather the trigger of such a process in others.Ex: He published the reflections of such titans of queer history as Jose Sarria, the drag queen who organized resistance to police harassment beginning in the late 1950s.Ex: The author attempts to establish the chronology of the popularity and the decline of transvestite performance.* * *travesti, travestítransvestite, masculine and feminine trannie ( colloq)* * *
Del verbo travestir: ( conjugate travestir)
travestí es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
Multiple Entries:
travesti
travestí
travesti,◊ travestí sustantivo masculino
transvestite
travestí, travesti mf transvestite
travestí, travesti mf transvestite
' travestí' also found in these entries:
Spanish:
travesti
English:
drag
- transvestite
* * *1. [que se viste de mujer] transvestite2. [artista] drag artist* * *m2 artista drag artist -
43 travestido
adj.disguised.m.transvestite, cross-dresser.* * *1→ link=travestirse travestirse► nombre masculino,nombre femenino1 transvestite* * *travestido, -a1.ADJ disguised, in disguise2.* * *masculino transvestite, cross-dresser* * *masculino transvestite, cross-dresser* * *transvestite ( before n)transvestite, cross-dresser* * *
Del verbo travestir: ( conjugate travestir)
travestido es:
el participio
travestido,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino transvestite
' travestido' also found in these entries:
Spanish:
travestida
English:
transvestite
* * *travestido, -a nm,f1. [que se viste de mujer] transvestite, cross-dresser2. [artista] drag artist* * *m2 artista drag artist -
44 travestí
Del verbo travestir: ( conjugate travestir) \ \
travestí es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativoMultiple Entries: travesti travestí
travesti,◊ travestí sustantivo masculinotransvestite
travestí, travesti mf transvestite
travestí, travesti mf transvestite ' travestí' also found in these entries: Spanish: travesti English: drag - transvestite -
45 travesti
Del verbo travestir: ( conjugate travestir) \ \
travestí es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativoMultiple Entries: travesti travestí
travesti,◊ travestí sustantivo masculinotransvestite
travestí, travesti mf transvestite
travestí, travesti mf transvestite ' travesti' also found in these entries: Spanish: travestí English: drag - transvestite -
46 travestido
Del verbo travestir: ( conjugate travestir) \ \
travestido es: \ \el participio
travestido,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino transvestite ' travestido' also found in these entries: Spanish: travestida English: transvestite -
47 habiller
habiller [abije]➭ TABLE 11. transitive verbb. ( = fournir en vêtements) to clothe2. reflexive verb► s'habiller [personne] to get dressed• faut-il s'habiller pour la réception ? do we have to dress up for the reception?• comment t'habilles-tu ce soir ? what are you wearing tonight?* * *abije
1.
1) ( mettre des vêtements à) to dress [personne] (de in)2) ( déguiser) to dress [somebody] up (en as)3) ( fournir en vêtements) to clothe [enfant]; to provide [somebody] with clothing [acteur, personnel]4) ( faire des vêtements pour) to clothe [enfant, famille]; to dress [acteur, personnel]5) ( convenir) [vêtements] to suit [personne]6) ( revêtir) to cover [mur, siège] (de with); to encase [appareil, tuyauterie]
2.
s'habiller verbe pronominal1) ( mettre ses vêtements) to get dressed2) ( choisir son style) to dresss'habiller long/court — to wear long/short clothes
3) ( se vêtir élégamment) to dress up4) ( se fournir en vêtements) to get one's clothes5) ( se travestir) to dress up (en as)* * *abije vt1) (= vêtir) [enfant] to dress2) (= fournir en vêtements) to clothe* * *habiller verb table: aimerA vtr1 ( mettre des vêtements à) to dress [personne] (de qch in sth);2 ( déguiser) to dress [sb] up (en as); habiller un enfant en pirate to dress a child up as a pirate;3 ( fournir en vêtements) to clothe [enfant]; to provide [sb] with clothing [recrue, acteur, personnel];7 ( préparer) to dress [viande, volaille].B s'habiller vpr1 ( mettre ses vêtements) to get dressed, to dress; il en met du temps à s'habiller! he certainly takes his time getting dressed!;2 ( choisir son style) to dress; s'habiller jeune/vieux to dress young/old; s'habiller à la dernière mode to dress in the latest fashion; s'habiller long/court to wear long/short clothes; s'habiller comme un mannequin to dress like a model;3 ( se vêtir élégamment) to dress up; s'habiller pour un cocktail to dress up for a cocktail party;4 ( se fournir en vêtements) to get one's clothes; s'habiller chez un grand couturier to get one's clothes from a couturier; s'habiller sur mesure to have one's clothes made to measure; s'habiller en prêt-à-porter to buy one's clothes off the peg GB ou off the rack US;5 ( se travestir) to dress up (en as); habiller en femme/pirate to dress up as a woman/pirate.[abije] verbe transitif1. [vêtir] to dresstoujours habillé de ou en vert always dressed in greenil est mal habillé [sans goût] he's badly dressedla somme devrait suffire à habiller toute la famille the money should be enough to keep the entire family in clothes[suj: couturier, tailleur] to design clothes for3. [déguiser]4. [décorer, recouvrir] to cover5. [en marketing] to package (and present)6. CUISINE [volaille] to clean and truss————————s'habiller verbe pronominal (emploi réfléchi)habille-toi chaudement wrap up well ou warms'habiller sur mesure to have one's clothes made ou tailor-mades'habiller en [se déguiser en] to dress up as2. [se parer] to dress up -
48 travesti
travesti, e [tʀavεsti]1. adjective2. masculine noun( = acteur) actor playing a female role ; ( = artiste de cabaret) drag artist ; ( = homosexuel) transvestite* * *
1.
2.
nom masculin1) ( personne) transvestite* * *tʀavɛsti nm1) (= personne déguisée) transvestite2) (= artiste de cabaret) female impersonator, drag artist3) (= costume) fancy dress* * *A pp ⇒ travestir.C nm1 ( personne) transvestite;2 Théât ( acteur) actor playing a female role; ( dans un cabaret) drag artist○, female impersonator;3 ( déguisement) fancy dress.[pour s'amuser] dressed up (in fancy dress)2. THÉÂTRE [comédien] playing a female part3. [vérité] distorted————————nom masculin2. [homosexuel] transvestite3. [vêtement - d'homosexuel] drag (substantif non comptable) ; [ - de bal] fancy dress (substantif non comptable) -
49 костюмировать
-
50 костюмироваться
-
51 pervert
pervertir ; [+ justice, truth] travestir2. noun━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque pervert est un verbe, l'accent tombe sur la seconde syllabe: pəˈvɜ:t, lorsque c'est un nom, sur la première: ˈpɜ:vɜ:t.* * *1. ['pɜːvɜːt]noun pervers/-e m/f2. [pə'vɜːt]transitive verb1) ( corrupt) corrompre2) ( misrepresent) travestir [truth]; dénaturer [meaning]; fausser [values]to pervert the course of justice — Law entraver l'action de la justice
-
52 deformare
deformare v. ( defórmo) I. tr. 1. ( sformare) déformer, altérer, distordre. 2. (rif. a parti del corpo) déformer, défigurer; ( curvare) courber, tordre: l'artrosi le ha deformato le mani l'arthrose a déformé ses mains. 3. ( rattrappire) racornir. 4. ( Mecc) déformer, gauchir. 5. ( Edil) déformer. 6. (rif. a specchio, lente) déformer: quello specchio deforma l'immagine ce miroir déforme l'image. 7. ( fig) déformer, fausser, travestir: deformare il senso di un discorso déformer le sens d'un discours; deformare la verità travestir la vérité. II. prnl. deformarsi 1. se déformer, s'altérer: il cappello si era deformato con la pioggia le chapeau s'était déformé à cause de la pluie, la pluie avait déformé le chapeau. 2. (rif. a parti del corpo) être déformé, se déformer, être défiguré; ( curvarsi) se tordre; ( rattrappirsi) se racornir. 3. ( Mecc) se déformer, gauchir intr. 4. ( Edil) se déformer. 5. ( fig) être déformé, être faussé, être travesti: la realtà si è deformata attraverso il suo racconto la réalité a été déformée par son récit, son récit a travesti la réalité. -
53 vestire
I. vestire v. ( vèsto) I. tr. 1. habiller, vêtir: vestire un bambino habiller un enfant. 2. ( estens) ( provvedere delle vesti necessarie) habiller: per anni ti ho nutrito e vestito je t'ai habillé et nourri pendant des années. 3. ( mettere indosso) mettre, endosser, revêtir: vestire la corazza mettre sa cuirasse, endosser sa cuirrasse. 4. ( avere indosso) porter: vestiva un abito di seta elle portait une robe de soie. 5. ( travestire) déguiser, travestir. 6. (rif. ad abiti) aller: questa giacca ti veste bene cette veste te va bien. 7. (rif. a sarti: avere come cliente) habiller. 8. (ricoprire, rivestire) couvrir. 9. ( adornare) décorer. 10. ( provvedere alla vestizione) habiller. II. intr. (aus. avere) 1. s'habiller: vestire di verde s'habiller en vert, s'habiller de vert; vestire con gusto s'habiller avec goût; saper vestire savoir s'habiller. 2. (di abito: stare bene) aller bien, habiller. III. prnl. vestirsi 1. s'habiller, se vêtir: si sta vestendo elle s'habille; vestirsi con eleganza s'habiller avec élégance. 2. ( indossare) s'habiller (con qcs. avec qqch.), porter tr. (con qcs. qqch.): vestirsi con abiti pesanti s'habiller avec des vêtements chauds, porter des vêtements chauds. 3. ( cambiarsi di abito) se changer: vestirsi per la cena se changer pour le dîner. 4. ( travestirsi) se déguiser (da en), se travestir (da en): vestirsi da frate se déguiser en moine. 5. (provvedersi di vestiti: da un sarto) s'habiller (da chez): si veste dai migliori sarti il s'habille chez les meilleurs couturiers; ( da uomo) il s'habille chez les meilleurs tailleurs. 6. ( in un negozio) acheter ses vêtements (da chez), ( scherz) s'habiller (da chez). 7. ( fig) ( rivestirsi) se couvrir (di de): i prati si vestono di fiori les prairies se couvrent de fleurs. II. vestire s.m.inv. 1. ( vestiario) vêtements pl., habillement m.: spendere molto per il vestire dépenser beaucoup en vêtements. 2. ( modo di vestire) style m. vestimentaire, manière f. de s'habiller. -
54 костюмирам
гл costumer, travestir, habiller qn (d'un travesti); костюмирам се se travestir. -
55 костюмировать
costumer vt, travestir vi -
56 костюмироваться
-
57 маскироваться
1) se camoufler; se masquer (тж. перен.); se déguiser, se travestir ( переодеваться)2) страд. être + part. pas. (ср. маскировать) -
58 переодеть
2) ( что-либо) changer vi (de) -
59 переодеться
1) changer (abs); changer vt de costume, de chemise, etc., se changer ( переменить что-либо)2) ( перерядиться) se travestir, se déguiser -
60 перерядиться
См. также в других словарях:
travestir — [ travɛstir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1580; transvesti 1569; it. travestire, de tra (lat. trans) et vestire « vêtir » 1 ♦ Déguiser pour une fête ou un rôle de théâtre. Pronom. Se travestir pour un bal costumé. Spécialt (1669) Se déguiser… … Encyclopédie Universelle
travestir — Travestir. v. act. Desguiser en faisant prendre l habit d un autre sexe ou d une autre condition. On le travestit en femme pour le sauver de prison. on a travesti des soldats en paysans pour surprendre la place. Il s employe ordinairement avec… … Dictionnaire de l'Académie française
travestir — Se conjuga como: pedir Infinitivo: Gerundio: Participio: travestir travistiendo travestido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. travisto travistes traviste… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
travestir — v. tr. e pron. 1. Transformar ou transformar se de maneira a adotar o vestuário, os hábitos sociais e comportamentos usuais do sexo oposto. • v. tr. 2. Mudar ou disfarçar alguma coisa. • Sinônimo geral: TRANSVESTIR ‣ Etimologia: francês… … Dicionário da Língua Portuguesa
travestir — travestir(se) ‘Vestir(se) con ropas del sexo contrario’: «Un abogado barcelonés, anarquista y homosexual, que en los años 20 ayudaba clandestinamente a los obreros, mientras por la noche [...] se travestía para actuar en un cabaret de mala nota»… … Diccionario panhispánico de dudas
travestir — tr. Vestir a alguien con la ropa del sexo contrario. U. m. c. prnl.) ¶ MORF. conjug. c. pedir … Diccionario de la lengua española
TRAVESTIR — v. a. Déguiser en faisant prendre l habit d un autre sexe ou d une autre condition. On le travestit en femme pour le sauver de prison. On a travesti des soldats en paysans pour surprendre la place. Il s emploie ordinairement avec le pronom… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TRAVESTIR — v. tr. Déguiser en faisant prendre l’habit d’un autre sexe ou d’une autre condition. On le travestit en femme pour le sauver de prison. Cette femme aimait à se travestir en homme. Se travestir pour un bal costumé. Il s’emploie figurément et… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
travestir — (tra vè stir) v. a. 1° Faire prendre des habits qui n appartiennent pas soit au sexe, soit à la condition. On a travesti des soldats en paysans pour surprendre la place. 2° Fig. Changer un ouvrage sérieux en ouvrage burlesque. Scarron a… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
travestir — ► verbo transitivo/ pronominal INDUMENTARIA Y MODA Usar o ponerse ropas que se consideran del sexo opuesto: ■ se travestía a escondidas por temor al ridículo. SE CONJUGA COMO pedir * * * travestir tr. Vestir a una ↘persona con ropas propias del… … Enciclopedia Universal
travestir — {{#}}{{LM T47451}}{{〓}} {{ConjT47451}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}travestir{{]}} ‹tra·ves·tir› {{《}}▍ v.{{》}} Vestir a una persona con ropas propias del sexo contrario: • Mi hermano se travistió para la fiesta de su cumpleaños.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos