-
21 trauen
1. vijdm/einer Sache trauen — to trust sb/sth
2. vr3. vt -
22 trauen
I vi inanmaq, etibar etmək; ◊ j-m nicht über den Weg \trauen kiməsə qəti inanmamaq; trau, schau, wem! hər yetənə inanma!; II vt kəbin kəsmək; III sich \trauen ürəklənmək, cürətlənmək -
23 trauen
-
24 trauen
vt(traute, hat getraut)венчать, сочетать браком;sich trauen lassen – венчаться
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > trauen
-
25 trauen
tráuen II vi (D) ве́рить, доверя́ть (кому-л., чему-л.)◇trau, schau, wem! посл. — доверя́й, да знай кому́!
j-m nicht ǘ ber den Weg trá uen разг. — не пита́ть к кому́-л. ни мале́йшего дове́рия
sich nicht trá uen, etw. zu tun — боя́ться [стесня́ться] что-л. сде́лать
ich tráue mich nicht ins Haus — я не осме́ливаюсь [я бою́сь] войти́ в дом
tráuen II vtвенча́ть, сочета́ть бра́комsich auf dem Stándesamt [stándesamtlich] trá uen lá ssen* — зарегистри́ровать брак [расписа́ться] в за́гсе -
26 trauen
-
27 trauen
vi (h):1. ich traue dem Braten nicht тут что-то дело нечисто {несмотря на хороший вид)здесь что-то не совсем такя жду подвоха. Er hat uns sehr viel versprochen. Ich traue dem Braten aber nicht. Wahrscheinlich will er uns damit nur beruhigen.2. du traust dich [реже dir] nur nicht! только ты боишься! {подстрекая). Nun klettere doch hoch und hol die Äpfel runter! Du traust dich nur nicht!3. trau, schau, wem! доверяй, да не всякому!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > trauen
-
28 trauen
v vjerovati (-rujem); jdn. - vjenčati; sich - odvažiti se, usuditi se; jdm. nicht über den Weg - ne vjerovati (-rujem) kome -
29 trauen
vi (D)ве́рить, доверя́ть кому-либо / чему-либоdu kannst ihm tráuen — ты мо́жешь ему́ ве́рить [доверя́ть]
ich tráue séinen Wórten — я ве́рю его́ слова́м
ich tráute kaum méinen Áugen, als ich ihn sah — я глаза́м свои́м не пове́рил, когда́ уви́дел его́
ich tráute kaum méinen Óhren, áls ich das hörte — я уша́м свои́м не пове́рил, когда́ услы́шал э́то
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > trauen
-
30 trauen
1.vi (D) верить, доверять (кому-л, чему-л)Du kannst mir tráúen. — Ты можешь мне доверять.
Ich kónnte méínen Áúgen kaum tráúen, als ich dich sah. — Я не мог поверить своим глазам, когда увидел тебя.
2.vt венчать3.sich tráúen осмеливаться; решатьсяIch tráúe mich nicht, ihn zu frágen. — Я не решаюсь его спросить.
-
31 trauen
marier -
32 trauen
güven beslemeknikâh kıymak -
33 trauen
1. to get married2. to marry -
34 trauen
- {to credit} tin, công nhận, cho là, vào sổ bên có - {to marry} cưới, lấy, lấy vợ cho, lấy chồng cho, gả, làm lễ cưới cho ở nhà thờ, kết hợp chặt chẽ, kết hôn, lấy vợ, lấy chồng - {to trust} tin cậy, tín nhiệm, trông cậy, hy vọng, giao phó, phó thác, uỷ thác, phó mặc, để mặc, bỏ mặc, bán chịu, cho chịu, trông mong - {to wed (wedded,wedded) g chồng, cưới vợ cho, kết hôn với, làm lễ cưới cho, kết hợp, hoà hợp, lấy nhau, cưới nhau -
35 trauen [die Trauung vollziehen]
венчавамDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > trauen [die Trauung vollziehen]
-
36 jmdm., einer Sache nicht über den Weg trauen
(jmdm., einer Sache sehr misstrauen)не доверять кому-л., чему-л."Kippenberg, hätten Sie das von dem gedacht, dass der uns so verschaukelt? Wo der vorgestern noch so überzeugend von unserer Perspektive geredet hat!" - Und ich: "Wie ist das, Bosskow, trauen Sie mir eigentlich noch über den Weg?" (D. Noll. Kippenberg)
Die Überzeugungsarbeit wird durch ein doppeltes Misstrauen der Parteibasis erschwert. Es gibt zum einen viele Grüne, die den Liberalen nicht über den Weg trauen. Der bekannteste Vetreter ist der Bundestagsabgeordnete Christian Ströbele. (BZ. 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdm., einer Sache nicht über den Weg trauen
-
37 seinen Augen nicht trauen
seinen Augen nicht trauenn'en pas croire ses yeux -
38 dem Braten nicht trauen
-
39 jemandem nicht recht trauen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem nicht recht trauen
-
40 jemandem nicht über den Weg trauen
jemandem nicht über den Weg trauenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem nicht über den Weg trauen
См. также в других словарях:
Trauen — ist ein Ortsteil der niedersächsischen Stadt Munster in der Lüneburger Heide und liegt etwa sieben Kilometer südlich der Kernstadt. Die Landesstraße L 240 führt durch Trauen. Im Süden des Ortes fließt die Kleine Örtze, deren Tal auf der gesamten… … Deutsch Wikipedia
trauen — V. (Grundstufe) jmdm. sein Vertrauen schenken Synonym: vertrauen Beispiele: Sie traut ihm nicht. Seit diesem Vorfall traut er niemandem mehr. trauen V. (Aufbaustufe) ein Paar in einer Zeremonie ehelich verbinden Synonym: vermählen (geh.)… … Extremes Deutsch
trauen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • vertrauen Bsp.: • Bist du sicher, dass wir ihm (ver)trauen können? … Deutsch Wörterbuch
trauen — Vsw std. (9. Jh.), mhd. trūwen, ahd. (gi)trūēn, trūwen, as. trūon Stammwort. Ebenso anord. trúa; mit abweichendem Vokalismus gt. trauan; wieder anders anord. tryggja, tryggva, ae. trēowian, afr. triūwa, as. triuwian, mhd. triuwen. Auszugehen ist… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
trauen — trauen: Das gemeingerm. Verb mhd. trūwen, ahd. trū‹w›ēn, got. trauan, engl. to trow, schwed. tro gehört im Sinne von »fest werden« zu der unter ↑ treu behandelten Wortgruppe. Aus dem ursprünglichen Wortgebrauch im Sinne von »glauben, hoffen,… … Das Herkunftswörterbuch
Trauen — 1. Aus Trauen wird leicht Trauern. – Körte, 6031; Simrock, 10431. Engl.: If you trust before you try, you may repent before you die. (Gaal, 1554.) It.: Chi troppo si fida, spesso grida. (Gaal, 1552.) 2. Bald getraut of (oft) lang geraut (gereut)… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Trauen (2) — 2. Trauen, verb. regul. neutr. mit dem Hülfsworte haben. 1. Glauben, jemandes Worte für wahr halten, nur der dritten Endung der Person, eine noch gangbare Bedeutung, welche aber in den meisten Fällen mit der folgenden zusammen schmilzt. Weder… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
trauen — zum Mann nehmen; heiraten; sich das Ja Wort geben (umgangssprachlich); vermählen; Hochzeit machen (umgangssprachlich); ehelichen; zur Frau nehmen; auf schmalem Grat wandern; … Universal-Lexikon
trauen — 1. arglos sein, nichts Böses vermuten, sich verlassen auf, vertrauen, Vertrauen entgegenbringen/haben; (geh.): Glauben schenken. 2. die Trauung vollziehen, ehelich verbinden, verheiraten; (geh.): vermählen. sich trauen den Mut haben, die Stirn… … Das Wörterbuch der Synonyme
trauen — trau·en1; traute, hat getraut; [Vi] jemandem / etwas trauen sicher sein, dass jemand nichts Falsches, Böses tut oder dass etwas keinen Nachteil enthält: Ich traue seinen Versprechungen nicht || ID seinen Augen / Ohren nicht trauen gespr; kaum… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Trauen (1) — 1. Trauen, verb. regul. act. welches in einem doppelten Verstande üblich ist. 1. * Heirathen, eine im Hochdeutschen veraltete, im Niederdeutschen aber noch völlig gangbare Bedeutung. Eine Wittwe trauen. Ihrer viel wollen freyen aber nicht trauen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart