Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

trastada

  • 1 отколоть

    отколо́ть I
    (отломать) rompi.
    --------
    отколо́ть II
    (отшпилить) malkroĉi.
    * * *
    I сов., вин. п.
    1) ( отломать) romper (непр.) vt, desprender vt
    2) прост. (сказать, сделать) soltar (непр.) vt, hacer (непр.) vt

    отколо́ть шу́тку — hacer una jugada (una faena, una trastada)

    3) прост. ( сплясать) haber bailado bien
    II сов., вин. п.
    ( отшпилить) quitar vt

    отколо́ть бант — quitar el lazo

    отколо́ть була́вку — sacar el alfiler

    * * *
    I сов., вин. п.
    1) ( отломать) romper (непр.) vt, desprender vt
    2) прост. (сказать, сделать) soltar (непр.) vt, hacer (непр.) vt

    отколо́ть шу́тку — hacer una jugada (una faena, una trastada)

    3) прост. ( сплясать) haber bailado bien
    II сов., вин. п.
    ( отшпилить) quitar vt

    отколо́ть бант — quitar el lazo

    отколо́ть була́вку — sacar el alfiler

    * * *
    v
    1) gener. (îáøïèëèáü) quitar, (ïîðâàáü ñ êåì-ë.) apartarse (de), desprender, desprenderse, romper (con)
    2) simpl. (сказать, сделать) soltar, (ñïëàñàáü) haber bailado bien, hacer

    Diccionario universal ruso-español > отколоть

  • 2 удрать

    удра́ть
    forkuri, malaperi.
    * * *
    сов. разг.
    huir (непр.) vi, largarse, poner pies en polvorosa, tomar las de Villadiego, apretar los talones; escaparse ( украдкой)
    ••

    удра́ть шту́ку прост. — hacer un desatino, hacer una machada (una necedad); hacer una faena (una trastada)

    * * *
    сов. разг.
    huir (непр.) vi, largarse, poner pies en polvorosa, tomar las de Villadiego, apretar los talones; escaparse ( украдкой)
    ••

    удра́ть шту́ку прост. — hacer un desatino, hacer una machada (una necedad); hacer una faena (una trastada)

    * * *
    v
    1) gener. salir pitando
    2) colloq. apretar los talones, escaparse (украдкой), huir, largarse, poner pies en polvorosa, tomar las de Villadiego
    3) Cub. acacharse, agacharse

    Diccionario universal ruso-español > удрать

  • 3 глупая выходка

    adj
    1) gener. bobera, boberìa, trastada
    2) colloq. borricada, barrumbada
    3) Cub. punzada

    Diccionario universal ruso-español > глупая выходка

  • 4 неаккуратность

    неаккура́тн||ость
    1. (небрежность) malzorgemo;
    malpuremo (неопрятность);
    2. (неточность) malakurateco;
    \неаккуратностьый 1. (небрежный) malzorgema;
    malpurema (неопрятный);
    2. (неточный) malakurata.
    * * *
    ж.
    1) ( неточность) informalidad f, falta de puntualidad; negligencia f, falta de cuidado ( небрежность)
    2) ( неопрятность) desaliño m
    * * *
    n
    gener. (неопрятность) desaliнo, falta de cuidado (небрежность), falta de puntualidad, informalidad, negligencia, desorden, trastada

    Diccionario universal ruso-español > неаккуратность

  • 5 небрежность

    ж.
    1) negligencia f, descuido m ( беспечность); despreocupación f, abandono m ( халатность)
    2) ( пренебрежение) desdén m, desprecio m
    * * *
    n
    1) gener. (пренебрежение) desdэn, abandono (халатность), delicadez, descuido (беспечность), desprecio, despreocupación, flojedad, flojera, incuria, indiligencia, mal recaderodo, omisión, pigricia, trastada, dejadez, descompostura, desgaire, desidia, esquivez, frescura, inobservancia, negligencia, remisión
    2) law. conducta descuidada, culpa, falta de previsión, imprevisión, imprudencia, imprudencia concurrente, negligencia contrubuyente

    Diccionario universal ruso-español > небрежность

  • 6 несерьёзное отношение

    adj
    gener. trastada (к чему-л.)

    Diccionario universal ruso-español > несерьёзное отношение

  • 7 отколоть шутку

    v
    gener. hacer una jugada (una faena, una trastada)

    Diccionario universal ruso-español > отколоть шутку

  • 8 отмочить

    сов., вин. п.
    1) remojar vt, despegar humedeciendo
    2) ( вымочить) poner en (a) remojo
    3) прост. (сказать, сделать) soltar (непр.) vt, hacer (непр.) vt

    отмочи́ть шту́ку — hacer una jugada (una faena, una trastada)

    * * *
    v
    1) gener. (âúìî÷èáü) poner en (a) remojo, despegar humedeciendo, remojar
    2) simpl. (сказать, сделать) soltar, hacer

    Diccionario universal ruso-español > отмочить

  • 9 отмочить штуку

    v
    gener. hacer una jugada (una faena, una trastada)

    Diccionario universal ruso-español > отмочить штуку

  • 10 отколоть

    отколо́ть I
    (отломать) rompi.
    --------
    отколо́ть II
    (отшпилить) malkroĉi.
    * * *
    I сов., вин. п.
    1) ( отломать) romper (непр.) vt, desprender vt
    2) прост. (сказать, сделать) soltar (непр.) vt, hacer (непр.) vt

    отколо́ть шу́тку — hacer una jugada (una faena, una trastada)

    3) прост. ( сплясать) haber bailado bien
    II сов., вин. п.
    ( отшпилить) quitar vt

    отколо́ть бант — quitar el lazo

    отколо́ть була́вку — sacar el alfiler

    * * *
    1) ( отломать) casser vt; détacher vt
    2) ( отшпилить) dépingler vt, détacher vt

    отколо́ть бант — défaire un nœud de ruban

    ••

    отколо́ть но́мер разг.прибл. en faire une belle

    Diccionario universal ruso-español > отколоть

См. также в других словарях:

  • trastada — 1. f. jugada (ǁ acción mala e inesperada contra alguien). 2. coloq. travesura (ǁ acción maligna e ingeniosa) …   Diccionario de la lengua española

  • trastada — ► sustantivo femenino 1 Acción informal, insensata o injusta que provoca perjuicios a una persona: ■ ha sido una trastada dejarlo plantado durante dos horas. SINÓNIMO jugada jugarreta 2 Travesura cometida por una persona, en especial por un niño …   Enciclopedia Universal

  • trastada — {{#}}{{LM SynT39506}}{{〓}} {{CLAVE T38546}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}trastada{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} {{※}}col.{{¤}} = travesura • gamberrada • fechoría • diablura • picardía • pillería (col.) {{#}}{{LM T38546}}{{〓}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • trastada — pop. Acción propia de una persona informal// mala pasada// bribonada …   Diccionario Lunfardo

  • trastada — sustantivo femenino coloquial mala pasada, trastería (coloquial), bribonada, picardía, calaverada (coloquial), travesura, diablura*, fechoría, ardid*, tunantada, jangada …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • trastada — f. Informalidad. Mala actuación hacia alguien …   Diccionario Castellano

  • jangada — (Del port. jangada.) ► sustantivo femenino 1 Balsa, plataforma hecha con maderos unidos. 2 Impertinencia, salida necia e inoportuna. SINÓNIMO majadería 3 coloquial Trastada, mala pasada. * * * jangada (del port. «jangada», balsa, de or.… …   Enciclopedia Universal

  • trastería — ► sustantivo femenino 1 Montón de trastos viejos: ■ el altillo se ha convertido en una trastería. 2 Acción informal o insensata. SINÓNIMO trastada * * * trastería 1 f. Montón o conjunto de trastos inútiles. 2 (inf.) Trastada. * * * trastería. f.… …   Enciclopedia Universal

  • faena — (Del cat. ant. faena, trabajo < lat. facienda, cosas por hacer.) ► sustantivo femenino 1 Labor o trabajo físico: ■ no ha terminado las faenas del campo. SINÓNIMO quehacer tarea 2 Tarea, labor u ocupación que ha de llevarse a cabo. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • fechoría — (Derivado de fechor.) ► sustantivo femenino 1 Acción realizada con maldad, en general constitutiva de delito. 2 Acción que se realiza sin malicia para divertirse o burlarse de alguien y con la que se transgrede lo permitido o se hace algo… …   Enciclopedia Universal

  • jugada — ► sustantivo femenino 1 DEPORTES, JUEGOS Cada una de las intervenciones que un jugador tiene en el juego: ■ en la última jugada perdió su dinero. 2 DEPORTES, JUEGOS Lance del juego originado por cada una de estas intervenciones: ■ es una jugada… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»