-
1 беспечность
rus неосторожность (ж), небрежность (ж); невнимательность (ж); беспечность (ж)spa imprudencia (f), descuido (m)Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > беспечность
-
2 беспечность
-
3 преступная беспечность
rus преступная беспечность (ж)spa negligencia (f) criminal, negligencia (f) inexcusable, falta (f) graveБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > преступная беспечность
-
4 а
а Iсоюз 1. (присоединительный) kaj;там протека́ет река́, а за ней тя́нется лес tie fluas rivero, kaj post ĝi etendiĝas arbaro;я сейча́с иду́ на ле́кцию, а зате́м в библиоте́ку mi tuj iras al la lekcio, kaj poste en la bibliotekon;2. (противительный) sed;он пла́чет, а я ра́дуюсь li ploras, sed mi ĝojas;мне нужна́ не э́та кни́га, а та mi bezonas ne tiun ĉi libron, sed tiun;a де́ло идёт совсе́м о друго́м sed temas pri io tute alia;♦ a и́менно (kaj) nome;a сле́довательно kaj sekve, do.* * *I"a" ( 1-я буква русского алфавита)••II союзот "а" до "я" — de alfa a omega, de a hasta la zeda
1) ( противительный) y; pero; sino ( после отрицания); в ряде случаев при переводе опускаетсяя остаю́сь в Москве́, а ты в Мадри́де — yo me quedo en Moscú y tú en Madrid
я навещу́ вас послеза́втра, а не за́втра — vendré a verle pasado mañana y no mañana
я приду́ вас навести́ть не за́втра, а послеза́втра — no vendré a verle mañana, sino pasado mañana
прошло́ мно́го лет, а я всё по́мню — han pasado muchos años, pero lo recuerdo todo
хотя́ мне и о́чень ве́село, а на́до уходи́ть — a pesar de que me estoy divirtiendo mucho, tengo que irme
а в то же вре́мя... — mientras que..., y mientras tanto
а ме́жду тем... — mientras que...
- а то- а не то2) ( без противопоставления) yон написа́л письмо́, а зате́м... — ha escrito una carta y después...
а чьи все э́ти кни́ги? — ¿y de quién son todos estos libros?
а что ты де́лаешь? — ¿y qué haces?
- а потому- а следовательно III частица1) побудительная a ver, bueno, venga, vamosа ну, попро́буйте догна́ть меня́! — ¡a ver (venga), tratad de darme alcance!
а ну-ка, встава́йте! — ¡venga, levantaos!
2) ( при повторном обращении) ehоте́ц, а оте́ц! — ¡padre, eh padre!
а) ( при переспросе нерасслышанного) ¿cómo?, ¿qué (dices)?вы бы́ли там вчера́? - А? — ¿era Ud. el que estaba ayer allí? - ¿Qué?
б) ( в конце предложения) ¿verdad?, ¿cierto?, ¿quieres?; ¿eh? (при выражении удивления, восхищения и т.п.)пойдём, а? — ¿vamos, quieres?
ведь ничего́ дурно́го нет, а? — pues no hay nada de malo, ¿verdad?
IV межд.как тебе́ э́то нра́вится, а? — ¿qué te parece, eh?
1) ( удивление) ah, ohа, вот оно что! — ¡ah, mira lo que es!
2) ( узнавание) ah, vayaа-а, э́то ты! — ¡ah (vaya), eres tú!
3) (боль, ужас) ay4) ( беспечность) bahа, ничего́! — ¡bah! no es nada; ¡bah! no merece la pena
5) ( решимость) ehа, была́ не была́! — ¡eh! ¡sea lo que sea!
6) ( угроза) eh, ahа, так ты ещё здесь! — ¡ah, pero todavía estás aquí!
а, так ты не слу́шаешься! — ¡pero no obedeces! ¿eh?
* * *I"a" ( 1-я буква русского алфавита)••II союзот "а" до "я" — de alfa a omega, de a hasta la zeda
1) ( противительный) y; pero; sino ( после отрицания); в ряде случаев при переводе опускаетсяя остаю́сь в Москве́, а ты в Мадри́де — yo me quedo en Moscú y tú en Madrid
я навещу́ вас послеза́втра, а не за́втра — vendré a verle pasado mañana y no mañana
я приду́ вас навести́ть не за́втра, а послеза́втра — no vendré a verle mañana, sino pasado mañana
прошло́ мно́го лет, а я всё по́мню — han pasado muchos años, pero lo recuerdo todo
хотя́ мне и о́чень ве́село, а на́до уходи́ть — a pesar de que me estoy divirtiendo mucho, tengo que irme
а в то же вре́мя... — mientras que..., y mientras tanto
а ме́жду тем... — mientras que...
- а то- а не то2) ( без противопоставления) yон написа́л письмо́, а зате́м... — ha escrito una carta y después...
а чьи все э́ти кни́ги? — ¿y de quién son todos estos libros?
а что ты де́лаешь? — ¿y qué haces?
- а потому- а следовательно III частица1) побудительная a ver, bueno, venga, vamosа ну, попро́буйте догна́ть меня́! — ¡a ver (venga), tratad de darme alcance!
а ну-ка, встава́йте! — ¡venga, levantaos!
2) ( при повторном обращении) ehоте́ц, а оте́ц! — ¡padre, eh padre!
а) ( при переспросе нерасслышанного) ¿cómo?, ¿qué (dices)?вы бы́ли там вчера́? - А? — ¿era Ud. el que estaba ayer allí? - ¿Qué?
б) ( в конце предложения) ¿verdad?, ¿cierto?, ¿quieres?; ¿eh? (при выражении удивления, восхищения и т.п.)пойдём, а? — ¿vamos, quieres?
ведь ничего́ дурно́го нет, а? — pues no hay nada de malo, ¿verdad?
IV межд.как тебе́ э́то нра́вится, а? — ¿qué te parece, eh?
1) ( удивление) ah, ohа, вот оно что! — ¡ah, mira lo que es!
2) ( узнавание) ah, vayaа-а, э́то ты! — ¡ah (vaya), eres tú!
3) (боль, ужас) ay4) ( беспечность) bahа, ничего́! — ¡bah! no es nada; ¡bah! no merece la pena
5) ( решимость) ehа, была́ не была́! — ¡eh! ¡sea lo que sea!
6) ( угроза) eh, ahа, так ты ещё здесь! — ¡ah, pero todavía estás aquí!
а, так ты не слу́шаешься! — ¡pero no obedeces! ¿eh?
* * *1. conj.gener. (беспечность) bah, (при повторном обращении) eh, (удивление) ah, mientras que (El primer número (sistólico) es frecuentemente alto (más de 140 mmHg), mientras que el segundo número (diastólico) es normal.), oh, vamos, venga, y, (при переспросе нерасслышанного) ¿cómo¿, (при переспросе нерасслышанного) ¿qué (dices)?, que2. ngener. (áîëü, ó¿àñ) ay, bueno, pero, sino (после отрицания), vaya -
5 небрежность
ж.1) negligencia f, descuido m ( беспечность); despreocupación f, abandono m ( халатность)2) ( пренебрежение) desdén m, desprecio m* * *n1) gener. (пренебрежение) desdэn, abandono (халатность), delicadez, descuido (беспечность), desprecio, despreocupación, flojedad, flojera, incuria, indiligencia, mal recaderodo, omisión, pigricia, trastada, dejadez, descompostura, desgaire, desidia, esquivez, frescura, inobservancia, negligencia, remisión2) law. conducta descuidada, culpa, falta de previsión, imprevisión, imprudencia, imprudencia concurrente, negligencia contrubuyente -
6 бесшабашность
ж. разг.1) ( беспечность) despreocupación f; incuria f, negligencia f2) ( безрассудство) temeridad f* * *ncolloq. (áåçðàññóäñáâî) temeridad, (áåñïå÷ñîñáü) despreocupación, incuria, negligencia -
7 небрежность
rus небрежность (ж), невнимание (с); халатность (ж); недосмотр (м)spa negligencia (f)__________rus неосторожность (ж), небрежность (ж); невнимательность (ж); беспечность (ж)spa imprudencia (f), descuido (m)Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > небрежность
-
8 невнимательность
rus невнимательность (ж)spa defecto (m) de atención, inadvertencia (f), descuido (m)__________rus неосторожность (ж), небрежность (ж); невнимательность (ж); беспечность (ж)spa imprudencia (f), descuido (m)Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > невнимательность
-
9 неосторожность
rus неосторожность (ж), небрежность (ж); невнимательность (ж); беспечность (ж)spa imprudencia (f), descuido (m)Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > неосторожность
См. также в других словарях:
беспечность — См … Словарь синонимов
БЕСПЕЧНОСТЬ — БЕСПЕЧНОСТЬ, беспечности, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к беспечный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
беспечность — заматерелая (Эртель); легкая (Григорович); резвая (Майков); самолюбивая (Пушкин); тоскливая (Полонский) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
беспечность — • абсолютная беспечность • крайняя беспечность • невероятная беспечность • недопустимая беспечность • поразительная беспечность • удивительная беспечность … Словарь русской идиоматики
беспечность — rus неосторожность (ж), небрежность (ж); невнимательность (ж); беспечность (ж) eng carelessness fra imprudence (f) deu Unvorsichtigkeit (f), Achtlosigkeit (f), Unachtsamkeit (f) spa imprudencia (f), descuido (m) … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
Беспечность — (одного корня с печаль, ср. печься и печалиться, не твоя печаль) – см. Беззаботность. План этот, как ни был он сумасброден, казался нам вполне осуществимым… И все таки мы пошли на риск с самой безрассудной беспечностью (А. Прево, Манон Леско).… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Беспечность — ж. отвлеч. сущ. по прил. беспечный Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
беспечность — беспечность, беспечности, беспечности, беспечностей, беспечности, беспечностям, беспечность, беспечности, беспечностью, беспечностями, беспечности, беспечностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
беспечность — бесп ечность, и … Русский орфографический словарь
беспечность — (3 ж), Р., Д., Пр. беспе/чности … Орфографический словарь русского языка
беспечность — Syn: см. несерьезность … Тезаурус русской деловой лексики