-
1 transitorio
(pl -ri) transitory* * *transitorio agg. transitory, temporary; provisional; ( fugace) transient, fleeting: soluzione transitoria, temporary solution; sistemazione transitoria, temporary arrangement; felicità transitoria, fleeting happiness // (amm.): disposizioni transitorie, provisional regulations; conto transitorio, clearing account.* * *pl. -ri, - rie [trasi'tɔrjo, ri, rje] aggettivo (passeggero) [ fase] passing; [stadio, periodo] transitory, temporary; (precario) [ provvedimento] transitional, temporary; dir. [ disposizione] provisional* * *transitoriopl. -ri, - rie /trasi'tɔrjo, ri, rje/(passeggero) [ fase] passing; [stadio, periodo] transitory, temporary; (precario) [ provvedimento] transitional, temporary; dir. [ disposizione] provisional. -
2 transitorio
agg [transi'tɔrjo] transitorio -ria, -ri, -rie(temporaneo: provvedimenti, disposizioni) temporary, provisional, (gloria) transitory, fleeting, transient -
3 transitorio agg
[transi'tɔrjo] transitorio -ria, -ri, -rie(temporaneo: provvedimenti, disposizioni) temporary, provisional, (gloria) transitory, fleeting, transient -
4 fenomeno
m phenomenon* * *fenomeno s.m.1 phenomenon*: fenomeno fisico, naturale, physical, natural phenomenon; fenomeno linguistico, sociale, linguistic, social phenomenon; fenomeno storico, artistico, historical, artistic phenomenon; il fenomeno dell'emigrazione, the phenomenon of emigration; fenomeno meteorologico, meteor; fenomeno transitorio, transient phenomenon; i fenomeni della natura, the phenomena of nature2 (fam.) ( cosa, persona mirabile) wonder, marvel, phenomenon*, prodigy: un fenomeno vivente, a living wonder; sei un vero fenomeno!, you are a real marvel (o you are phenomenal)! // fenomeno da baraccone, fair-ground wonder (o fair-ground marvel).* * *[fe'nɔmeno]sostantivo maschile1) phenomenon*2) colloq. fig.è un fenomeno! — she's a phenomenon o stand-out!
•* * *fenomeno/fe'nɔmeno/sostantivo m.1 phenomenon*2 colloq. fig. è un fenomeno! she's a phenomenon o stand-out!fenomeno da baraccone freak. -
5 prestito
m loanin prestito on loandare in prestito lendprendere in prestito borrow* * *prestito s.m.1 loan: mi chiese un prestito di mille euro, he asked me for a loan of one thousand euros; prendere in prestito, to borrow; dare in prestito, to lend; ho preso il dizionario in prestito per una settimana, I borrowed the dictionary for a week; gli ho chiesto l'auto in prestito per un giorno, I asked him to lend me the car for a day; in prestito, on loan: lo smoking non è mio, l'ho avuto in prestito, it's not my dinner jacket, I borrowed it (o it's on loan); ridammi il disco, era un prestito non un regalo, give me back the record, it was a loan not a present // prestito libri, book loans2 (banca) loan, advance; ( il dare a prestito) lending; ( il prendere a prestito) borrowing: concedere, fare un prestito, to loan; rimborsare un prestito, to pay back (o to redeem) a loan; prestito agevolato, soft loan; prestito a interesse, loan at interest; prestito allo scoperto, loan on overdraft (o unsecured loan); prestito a vista, demand loan; prestito a lunga, breve, media scadenza, long-term, short-term; medium-term loan; prestito a tempo, a termine, time loan; prestito a scadenza, loan at notice; prestito bancario urgente, accommodation; prestito a tasso d'interesse variabile, rollover loan; prestito cambiario, su pagherò, loan against a promissory note; prestito compensativo, bridging (o compensatory) loan; prestito convertibile, convertible loan; prestito irredimibile, perpetuo, perpetual loan; prestito personale, personal loan; prestito rateizzato, instalment loan; prestito senza interessi, gratuito, interest-free loan; prestito su titoli, advance on securities; prestito transitorio, bridging advance; prestito vincolato, tied loan; sottoscrivere un prestito, to subscribe a loan // (econ.): prestito dello stato, government loan; prestito pubblico, public (o civil) loan; prestito di guerra, war loan; prestito immobiliare, real estate loan; a titolo di prestito, as a loan; non a prestito, ungeared; estinzione di un prestito, redemption (o sinking) of a loan // (dir.): prestito garantito, secured loan; prestito con garanzia immobiliare, home loan; prestito ipotecario, mortgage loan; prestito non garantito, unsecured loan; prestito su pegno, pawn loan3 (ling.) loanword.* * *['prɛstito]sostantivo maschile1)prendere in prestito qcs. da qcn. — to borrow sth. from sb.
2) econ. borrowing U, lending, loanchiedere, ottenere un prestito — to ask for, to secure a loan
concedere un prestito — to lend, to give a loan
3) (di idea, stile, genere) borrowing; (culturale) import4) ling. borrowing; (parola) loan word•* * *prestito/'prεstito/sostantivo m.1 prendere in prestito qcs. da qcn. to borrow sth. from sb.; dare in prestito to lend; il libro è già in prestito the book is already on loan2 econ. borrowing U, lending, loan; chiedere, ottenere un prestito to ask for, to secure a loan; concedere un prestito to lend, to give a loan3 (di idea, stile, genere) borrowing; (culturale) import4 ling. borrowing; (parola) loan word -
6 regime
m régimemedicine dietmedicine essere a regime be on a diet* * *regime s.m.1 regime, system of government; ( governo) government; (spreg.) ( dittatura) dictatorship: il regime attuale, the present regime; il nuovo, il vecchio regime politico, the new, the old political regime; un paese a regime democratico, a country with a democratic form of government; la caduta del regime militare, the fall of the military regime (o government)2 (econ.) ( sistema) system, regulation: regime collettivistico, collectivist system; regime di mercato, market system; regime a monocultura, single-crop economy; regime dei prezzi, price system; regime degli scambi, system of trade; regime monopolistico, monopoly system // (fin.): regime ( monetario) aureo, argenteo, gold, silver standard; regime dei cambi fissi, fixed exchange system; regime dei cambi fluttuanti, floating exchange system // (trib.) regime fiscale, tributario, tax regulations3 ( regole di igiene) regimen; ( dieta) diet: un rigido regime alimentare, a strict diet; regime vegetariano, vegetarian diet; essere a regime, to be on a diet // mettere qlcu. a regime, (fig.) ( farlo rigare dritto) to make s.o. toe the line4 (geogr.) ( di corso d'acqua) regime // regime climatico, regime; a regime torrentizio, intermittent5 (tecn.) ( funzionamento) running; ( condizione) condition; ( velocità) speed: regime continuo, intermittente, continuum, intermittent running; regime transitorio, transient condition; basso regime, low speed; pieno regime, maximum speed; gli impianti funzionano a pieno regime, the plants are working at full capacity.* * *[re'dʒime]sostantivo maschile1) pol. (sistema di governo) regime, system of government2) med. regime, regimen form.essere, mettersi a regime — to be, go on a diet
3) econ. regime, system4) mecc. (ritmo) (running) speedgirare a pieno regime — [ motore] to run at top speed
la fabbrica lavora a pieno regime — fig. the factory is working at full stretch o is operating at full capacity
5) geogr. meteor. regime* * *regime/re'dʒime/sostantivo m.1 pol. (sistema di governo) regime, system of government; regime militare military regime; regime parlamentare parliamentary government2 med. regime, regimen form.; essere, mettersi a regime to be, go on a diet4 mecc. (ritmo) (running) speed; girare a pieno regime [ motore] to run at top speed; la fabbrica lavora a pieno regime fig. the factory is working at full stretch o is operating at full capacity5 geogr. meteor. regime.
См. также в других словарях:
transitorio — Relativo a un trastorno temporal, como el ataque isquémico transitorio. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
transitorio — /transi tɔrjo/ agg. [dal lat. transitorius, der. di transire passare ]. 1. [che passa o è destinato a passare: situazione t. ] ▶◀ di passaggio, di transizione (fase, periodo di t. ), momentaneo, mutabile, passeggero, provvisorio, temporaneo.… … Enciclopedia Italiana
transitorio — transitorio, ria adjetivo 1) pasajero, provisional, temporal, fugitivo, accidental. ≠ duradero, eterno, principal. sustantivo femenino … Diccionario de sinónimos y antónimos
transitório — |z| adj. 1. Que dura pouco. 2. Passageiro, breve. 3. Mortal. ‣ Etimologia: latim transitorius, a, um, que serve de passagem, por onde se passa … Dicionário da Língua Portuguesa
transitorio — transitorio, ria (Del lat. transitorĭus). 1. adj. Pasajero, temporal. 2. Caduco, perecedero, fugaz … Diccionario de la lengua española
transitorio — ► adjetivo Que es temporal o perecedero: ■ ocupa el cargo de modo transitorio, hasta que se elija al nuevo gerente. SINÓNIMO momentáneo * * * transitorio, a (del lat. «transitorĭus») 1 adj. No permanente: ‘Una colocación transitoria’. ≃ *Temporal … Enciclopedia Universal
transitorio — {{#}}{{LM SynT39344}}{{〓}} {{CLAVE T38385}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}transitorio{{]}}, {{[}}transitoria{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = pasajero • temporal • provisional • momentáneo • accidental • eventual ≠ permanente… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
transitorio — tran·si·tò·rio agg., s.m. 1. agg. CO che non dura, che non è definitivo; provvisorio: soluzione transitoria, provvedimento transitorio, disagi transitori Sinonimi: passeggero, 2precario, temporaneo. Contrari: definitivo, duraturo, durevole,… … Dizionario italiano
transitorio — (adj) (Intermedio) que dura solamente un período de tiempo Ejemplos: La recuperación de la memoria fue transitoria en su caso, después la perdió de nuevo. El mercado del trabajo transitorio no me interesa, necesito empleo fijo. Colocaciones: vida … Español Extremo Basic and Intermediate
transitorio — {{hw}}{{transitorio}}{{/hw}}agg. 1 Che passa, che non dura: gloria transitoria | (est., lett.) Caduco, labile; SIN. Momentaneo, passeggero. 2 Provvisorio, temporaneo: è un provvedimento transitorio | Detto di norma che disciplina il passaggio da… … Enciclopedia di italiano
transitorio — adj 1 Que es temporal o pasajero; que dura poco tiempo o un tiempo determinado: El enfermo padece estados transitorios de perturbación de la conciencia , trabajadores transitorios 2 Que corresponde a una transición o constituye una transición:… … Español en México