-
61 disconsolate
adjective* * *dis·con·so·late[dɪˈskɒn(t)sələt, AM -ˈskɑ:n(t)-]* * *[dIs'kɒnsəlIt]adjuntröstlich; (= gloomy) niedergeschlagento grow disconsolate — verzweifeln, verzagen
* * *a) untröstlich, verzweifelt, tieftraurig ( alle:about, at, over über akk)b) deprimierend (Wetter etc)c) öd(e), hässlich (Landschaft etc)* * *adjective* * *adj.trostlos adj. -
62 gray
* * ** * *[greɪ]I. nto paint sth in \grays and blues etw in Grau- und Blautönen streichen▪ the [Royal Scots] G\grays pl Schottisches ReiterregimentII. adj (coloured grey) grau; face [asch]grau, fahl; horse [weiß]grau; person grauhaarig; ( fig) grau, öde, trostlosa \gray day ein trüber [o grauer] Tag\gray weather trübes Wetter* * *(US) [greɪ]1. adj (+er)to go or turn grey (person, hair) — grau werden, ergrauen (geh)
their faces were grey with fatigue — sie or ihre Gesichter waren ganz blass vor Müdigkeit
men in grey suits — anonyme, aber mächtige Hintermänner
2) (= bleak) world, year, days, outlook grau, trostlos, öde2. n(= colour) Graunt3. vi(person, hair) grau werden, ergrauen (geh)he was greying at the temples — seine Schläfen wurden grau, seine Schläfen ergrauten
4. vt (COMPUT)button, function ab- or ausgeblenden, deaktivieren* * *A adj (adv greyly)1. grau:grow gray in sb’s service in jemandes Dienst ergrauen2. trübe, düster, grau (Tag etc):gray prospects fig trübe Aussichten3. TECH neutral, farblos, naturfarben:gray cloth ungebleichter Baumwollstoff4. grau(haarig), ergraut:5. fig alt, erfahren6. für ältere MenschenB s1. Grau n, graue Farbe:dressed in gray grau oder in Grau gekleidet2. älterer Mensch3. ZOOL Grauschimmel m4. Naturfarbe f (Stoff):in the gray ungebleichtC v/t1. grau machen2. FOTO mattierenD v/i grau werden, ergrauen:* * ** * *(US) adj.grau adj. -
63 grey
1. adjective(lit. or fig.) grau2. noungrey area — (fig.) Grauzone, die
Grau, das•• Cultural note:Ein Bus der Greyhound Lines Company, der größten Busgesellschaft in den Vereinigten Staaten. Greyhound-Busse verkehren zwischen größeren und kleineren Städten in den gesamten Vereinigten Staaten und sind vor allem bei jungen Leuten und Touristen beliebt, die oft lange Strecken mit ihnen zurücklegen* * *[ɡrei] 1. adjective1) (of a mixture of colour between black and white: Ashes are grey.) grau2) (grey-haired: He's turning/going grey.) grau2. noun2) (something grey in colour: I never wear grey.) das Grau3. verb(to become grey or grey-haired.) ergrauen- academic.ru/32452/greyish">greyish* * *[greɪ]I. nto paint sth in \greys and blues etw in Grau- und Blautönen streichen▪ the [Royal Scots] G\greys pl Schottisches ReiterregimentII. adj (coloured grey) grau; face [asch]grau, fahl; horse [weiß]grau; person grauhaarig; ( fig) grau, öde, trostlosa \grey day ein trüber [o grauer] Tag\grey weather trübes Wetter* * *(US) [greɪ]1. adj (+er)to go or turn grey (person, hair) — grau werden, ergrauen (geh)
men in grey suits — anonyme, aber mächtige Hintermänner
2) (= bleak) world, year, days, outlook grau, trostlos, öde2. n(= colour) Graunt3. vi(person, hair) grau werden, ergrauen (geh)he was greying at the temples — seine Schläfen wurden grau, seine Schläfen ergrauten
4. vt (COMPUT)button, function ab- or ausgeblenden, deaktivieren* * *A adj (adv greyly)1. grau:grow gray in sb’s service in jemandes Dienst ergrauen2. trübe, düster, grau (Tag etc):gray prospects fig trübe Aussichten3. TECH neutral, farblos, naturfarben:gray cloth ungebleichter Baumwollstoff4. grau(haarig), ergraut:5. fig alt, erfahren6. für ältere MenschenB s1. Grau n, graue Farbe:dressed in gray grau oder in Grau gekleidet2. älterer Mensch3. ZOOL Grauschimmel m4. Naturfarbe f (Stoff):in the gray ungebleichtC v/t1. grau machen2. FOTO mattierenD v/i grau werden, ergrauen:* * *1. adjective(lit. or fig.) grauhe or his hair went or turned grey — er wurde grau od. ergraute
2. noungrey area — (fig.) Grauzone, die
Grau, das•• Cultural note:Ein Bus der Greyhound Lines Company, der größten Busgesellschaft in den Vereinigten Staaten. Greyhound-Busse verkehren zwischen größeren und kleineren Städten in den gesamten Vereinigten Staaten und sind vor allem bei jungen Leuten und Touristen beliebt, die oft lange Strecken mit ihnen zurücklegen* * *(UK) adj.grau adj. -
64 desconsolado
đeskonso'lađoadjtrostlos, untröstlich, betrübt( femenino desconsolada) adjetivodesconsoladodesconsolado , -a [deskonso'laðo, -a]trostlos; (inconsolable) untröstlich -
65 desolate
adj. ödslig, övergiven; tröstlös--------v. försumma; göra bedrövad* * *['desələt]1) ((of landscapes, areas etc) very lonely or barren: desolate moorland.) ödslig, enslig, kal2) (very sad, lonely and unhappy.) tröstlös, bedrövad, ensam• -
66 dreary
the village looked grey and \dreary das Dorf wirkte grau und trostlos;a \dreary day ein trister [o trüber] Tag -
67 унылый
verzagt ( павший духом); mutlos, niedergeschlagen ( подавленный); trostlos ( безрадостный); traurig ( печальный) -
68 безотрадный
-
69 неутешительный
неутешительный trostlos; un|günstig (неблагоприятный) -
70 унылый
унылый verzagt (павший духом); mutlos, niedergeschlagen (подавленный); trostlos (безрадостный); traurig (печальный) -
71 безутешный безотрадный унылый
-
72 destituo
dē-stituo, stituī, stitūtum, ere (de u. statuo), I) hinstellen, hintreten lassen, wohin stellen, -treten lassen, legen, setzen, a) Pers.: omnes servos ad mensam ante se, Caecil. com. fr.: alqm ante tribunal regis, Liv.: alqm ante pedes, Liv.: cohortes extra vallum sine tentoriis, Liv.: in armario muricibus praefixo destituti, gesteckt in usw., Gell. 7 (6), 4, 4. – übtr., destituti inter patrum et plebis odia, Liv.: inter optimam conscientiam et iniquissimam fortunam destitutus, Curt.: cum in hac miserrima fortuna destitutus sit, in diese so elende Lage versetzt, Cic. – b) lebl. Objj.: duo signa hic cum clavis, Plaut.: in alto navem anchoris, Naev. com. fr.: palum in foro, Gell. – übtr., obtutum acerrimum in me destituit, heftet fest auf mich, Apul. met. 2, 25. – II) weg-, zurückstellen, -setzen, 1) wegstellen, -setzen, absetzen, zurücklassen, allein (stehen) lassen, verlassen, v. Gewässern, animalia marina, Mela: nudos in litore pisces, Verg.: fluitantem alveum in sicco, Liv.: timentem altitudinem (maris), Liv.: aestu destituta navigia, sitzen gebliebenen, gestrandeten, Curt.: u. so bl. destituta navigia, Curt. – v. Pers., alqm in convivio, Cic.: duos in medio armatos, Liv.: alqm in loco peregrino abiectum, Petron.: velut in solitudine destitutus, Curt.: in hac omnis humani cultus solitudine destitutus, Curt. – 2) im Stiche lassen, a) v. Pers.: α) Pers.,hilflos zurücklassen, hilflos lassen, preisgeben, pugnantem, Curt.: alqm in ipso discrimine periculi, Liv.: frequentes ac iam dudum opperientes, Suet.: ab hoc destitutus, Nep.: destitutus a suis, Curt.: propinquis, amicis, clientibus abundans et his omnibus destitutus (entblößt), Quint.: barbari ducibus destituti, ihrer F. beraubt, Curt. – m. dopp. Acc., im Passiv m. dopp. Nom., alqm nudum, Turpil. com. 44: nudus paene est destitutus, Cic. Verr. 5, 110: destituti inermes, Caes. b. c. 3, 93, 5. – absol., si is destituat, Liv.: multo etiam gravius, quod sit destitutus, queritur, Caes.: destitutos se esse cernebant, Curt. – dah. αα) bloßstellen, hinters Licht führen, alqm, Cic.: deos mercede pactā, berücken um usw., Hor.: quorum ego consiliis, promissis, praeceptis destitutus in hanc calamitatem incĭdi, Cic. – ββ) als publiz. t. t., vor Gericht jmd. im Stiche lassen, amicum, Suet. Aug. 56, 3: u. bei Bewerbungen jmd. fallen lassen, alqm in septemviratu, Cic. Phil. 2, 99. – β) lebl. Objj., im Stiche lassen, vehicula, urbem, Curt.: inceptos favos (v. Bienen), Ov. – dah. vereiteln, täuschen, conata eius, Vell.: consilium alcis, Suet.: spem civium, Iustin.: morando spem, Liv.: primas spes, Curt.: quae destituta exspectatio est, Liv. – b) v. Lebl., im Stiche lassen, verlassen, alqm (einen zur See Fahrenden) destituit ventus, Liv.: ingredientem destituebant poplites minus firmi, Suet.: non memoria solum, sed etiam mens eum destituit, Curt.: non te destituit animus, sed vires meae, Phaedr.: alqm fortuna destituit, Vell., Sen. rhet., Sen. phil. u. Suet.; u. bl. fortuna destituit, Sen. rhet. u. Lucan. (s. Bentley Lucan. 2, 727): spes destituit, läßt im Stiche, täuscht, Tibull. u. Liv. – dah. Partiz. Perf. dēstitūtus, a, um, α) m. Abl. wodurch? = verlassen, vereinsamt, hilflos, destitutus morte liberorum od. parentum, Suet. Tib. 54, 1 u. gr. 9. – β) m. ab u. Abl. od. m. bl. Abl. wovon? = von etw. im Stiche gelassen = einer Sache verlustig gegangen, beraubt, von etw. entblößt, einer Sache bar, ledig, ohne etw., a re familiari, Suet.: ab unica spe od. ab omni spe, Liv.: omni spe, Vell.: tantā spe, Curt.: fortunae ornamentis, Iustin.: magis imperatoris defectus consilio, quam virtute militum destitutus, Vell.: destitutus scientiā iuris, Quint.: solacio, trostlos, Ps. Quint. decl.
-
73 без надежды
part.gener. trostlos (о будущем) -
74 безнадёжный
-
75 безнадежный
-
76 безотрадная местность
adjgener. eine trostlos e GegendУниверсальный русско-немецкий словарь > безотрадная местность
-
77 безутешный
-
78 безысходный
(42; ден, дна) ausweglos, hoffnungslos* * *безысхо́дный (-ден, -дна) ausweglos, hoffnungslos* * *безысхо́д| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>прил hoffnungslos, trostlos, ausweglosбезысхо́дная грусть hoffnungslose Trauer fбезысхо́дная нужда́ auswegloses Elend f* * *adj1) gener. ausweglos, hoffnungslos2) Austrian. desolat -
79 он безутешен из-за своей утраты
Универсальный русско-немецкий словарь > он безутешен из-за своей утраты
-
80 он в отчаянии
prongener. er ist ganz trostlos, er ist verzweifelt
См. также в других словарях:
trostlos — Adj. (Aufbaustufe) ohne jegliche Hoffnung, verzweifelt Synonyme: entmutigend, hoffnungslos, traurig, unglücklich Beispiele: Ihr war trostlos ums Herz. Er schaute trostlos vor sich hin. trostlos Adj. (Oberstufe) so schlecht, dass man sehr schnell… … Extremes Deutsch
Trostlos — Trōstlos, er, este, adj. et adv. des Trostes beraubt. Ein trostloser Mensch, welcher nichts hat, womit er sich in seinem Leiden trösten kann. Ein trostloser Zustand. Trostlos seyn. Untröstlich ist der, welcher sich nicht trösten läßt, keinen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
trostlos — ↑desolat, ↑trist … Das große Fremdwörterbuch
trostlos — a) bedauernswert, bedauernswürdig, bejammernswert, beklagenswert, bemitleidenswert, betrüblich, deprimierend, elend, entmutigend, erbärmlich, hoffnungslos, jämmerlich, jammervoll, kläglich, mitleiderregend, qualvoll, schlecht, traurig,… … Das Wörterbuch der Synonyme
tröstlös — • otröstlig, förtvivlad, tröstlös, förkrossad • hopplös, tröstlös, förtvivlad, desperat, dyster, nedslagen … Svensk synonymlexikon
trostlos — verlassen; einsam; untröstlich; fad; trist; langweilig; dröge; öde; farblos; eintönig; monoton; öd; … Universal-Lexikon
trostlos — tro̲st·los Adj; 1 ohne Trost und Hoffnung ≈ verzweifelt: Ihnen war trostlos zumute 2 deprimierend (schlecht) <Wetter> 3 hässlich und langweilig ≈ trist <eine Gegend> || hierzu Tro̲st·lo·sig·keit die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
trostlos — Trost: Das altgerm. Substantiv mhd., ahd. trōst, niederl. troost, schwed. tröst gehört mit dem anders gebildeten got. trausti »Vertrag, Bündnis« zu der unter ↑ treu dargestellten idg. Wortgruppe. Das Wort bedeutet demnach eigentlich »‹innere›… … Das Herkunftswörterbuch
tröstlös — adj ( t, a) … Clue 9 Svensk Ordbok
trostlos — trost|los … Die deutsche Rechtschreibung
verlassen — einsam; untröstlich; trostlos; beilegen; aussteigen; aufgeben; beenden; einstellen; aufhören; öd; menschenleer; abgeschieden; … Universal-Lexikon