Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

tránsito

  • 1 передвижение

    Русско-испанский юридический словарь > передвижение

  • 2 транзит

    Русско-испанский географический словарь > транзит

  • 3 транзит

    Русско-испанский автотранспортный словарь > транзит

  • 4 движение, транзитное

    Русско-испанский автотранспортный словарь > движение, транзитное

  • 5 транзитное движение

    Русско-испанский автотранспортный словарь > транзитное движение

  • 6 транзит товаров

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > транзит товаров

  • 7 транзитный

    прил.
    en tránsito, de tránsito

    транзи́тные това́ры — mercancías en tránsito

    транзи́тная торго́вля — comercio de tránsito

    транзи́тная та́кса — tasa f

    транзи́тный пассажи́р — pasajero de tránsito

    транзи́тная ви́за — visado de tránsito

    * * *
    прил.
    en tránsito, de tránsito

    транзи́тные това́ры — mercancías en tránsito

    транзи́тная торго́вля — comercio de tránsito

    транзи́тная та́кса — tasa f

    транзи́тный пассажи́р — pasajero de tránsito

    транзи́тная ви́за — visado de tránsito

    * * *
    adj
    1) gener. de tránsito, en tránsito
    2) econ. de trànsito

    Diccionario universal ruso-español > транзитный

  • 8 транзит

    транзи́т
    transito;
    \транзитный transita.
    * * *
    м.

    перевози́ть транзи́том това́ры — transitar mercancías, pasar las mercancías en tránsito

    * * *
    м.

    перевози́ть транзи́том това́ры — transitar mercancías, pasar las mercancías en tránsito

    * * *
    n
    1) gener. pasada, tránsito, trànsito

    Diccionario universal ruso-español > транзит

  • 9 переход

    перехо́д
    1. (действие - прям., перен.) transiro;
    \переход от социали́зма к коммуни́зму transiro de socialismo al komunismo;
    2. (место) transirejo, pasejo;
    3. воен. marŝo;
    \переходи́ть см. перейти́;
    \переходный 1. transira;
    \переходный пери́од transira periodo;
    \переходный экза́мен transira ekzameno;
    2. грам. transitiva.
    * * *
    м.
    1) ( действие) paso m, tránsito m, pasaje m, trayecto m; travesía f ( морем)

    при перехо́де че́рез ре́ку — al atravesar el río

    2) ( расстояние) jornada f; marcha f (тж. воен.)

    су́точный перехо́д — jornada f

    в двух перехо́дах от го́рода — a dos jornadas de marcha de la ciudad

    3) ( место для перехода) paso m, pasaje m; paso de peatones ( на улице), pasadizo m

    кры́тый перехо́д — pasaje cubierto

    4) перен. paso m, transición f, gradación f ( постепенный)

    перехо́д коли́чества в ка́чество — transformación de la cantidad en calidad

    перехо́д в другу́ю ве́ру — conversión f

    перехо́д под юрисди́кцию — paso a la jurisdicción, cambio de jurisdicción

    * * *
    м.
    1) ( действие) paso m, tránsito m, pasaje m, trayecto m; travesía f ( морем)

    при перехо́де че́рез ре́ку — al atravesar el río

    2) ( расстояние) jornada f; marcha f (тж. воен.)

    су́точный перехо́д — jornada f

    в двух перехо́дах от го́рода — a dos jornadas de marcha de la ciudad

    3) ( место для перехода) paso m, pasaje m; paso de peatones ( на улице), pasadizo m

    кры́тый перехо́д — pasaje cubierto

    4) перен. paso m, transición f, gradación f ( постепенный)

    перехо́д коли́чества в ка́чество — transformación de la cantidad en calidad

    перехо́д в другу́ю ве́ру — conversión f

    перехо́д под юрисди́кцию — paso a la jurisdicción, cambio de jurisdicción

    * * *
    n
    1) gener. (ðàññáîàñèå) jornada, carrejo, marcha (тж. воен.), pasaje, pasarela, paso, paso de peatones (на улице), travesìa (морем), trayecto, tránsito, pasadera, pasadizo, traspasación, traspasamiento, traspaso, trànsito (из одного состояния в другое)
    2) obs. pasadura
    4) milit. marcha
    5) eng. conversión (из одного состояния в другое), transición (напр., из одного энергетического состояния в другое), zona de transición, dispositive de adaptación, unión
    6) law. acto translaticio (права), acto traslativo (права), devolución, transferencia (права), transmisión (права), trasferencia (права), traspaso (права), devolucion (наследуемого имущества)
    7) econ. conversión (напр. на новую продукцию), transición

    Diccionario universal ruso-español > переход

  • 10 проездом

    нареч. разг.
    de paso, de (en) tránsito, durante el viaje
    * * *
    нареч. разг.
    de paso, de (en) tránsito, durante el viaje
    * * *
    adv
    1) gener. de trànsito, de viaje
    2) colloq. de (en) tránsito, de paso, durante el viaje

    Diccionario universal ruso-español > проездом

  • 11 проезд

    прое́зд
    1. (действие) traveturo, trapaso;
    2. (место) trapasejo;
    \проездить 1. см. е́здить;
    2. (истратить на проезд) разг. elspezi por veturo;
    \проездно́й: \проездно́й биле́т vojaĝbileto;
    \проездная пла́та vojaĝpago, veturpago;
    \проездом нареч. preterveture, pretervojaĝe.
    * * *
    м.
    1) ( действие) paso m, tránsito m
    2) ( место) pasaje m, paso m

    прое́зда нет! — ¡prohibido el paso! ( de vehículos)

    ••

    ни прохо́да, ни прое́зда — no hay paso, no se puede pasar por ninguna parte

    сто́имость прое́зда — precio del billete

    * * *
    м.
    1) ( действие) paso m, tránsito m
    2) ( место) pasaje m, paso m

    прое́зда нет! — ¡prohibido el paso! ( de vehículos)

    ••

    ни прохо́да, ни прое́зда — no hay paso, no se puede pasar por ninguna parte

    сто́имость прое́зда — precio del billete

    * * *
    n
    gener. (äåìñáâèå) paso, pasaje (действие), travesìa, tránsito

    Diccionario universal ruso-español > проезд

  • 12 проходной

    проходно́й
    \проходной двор korto kun du eliroj.
    * * *
    прил.

    проходна́я бу́дка — casilla (garita) de control ( en una empresa)

    проходна́я ко́мната — habitación de paso

    проходно́й двор — patio abierto

    ••

    проходна́я пе́шка, ша́шка — peón, dama de paso

    проходны́е ры́бы — peces migratorias

    * * *
    прил.

    проходна́я бу́дка — casilla (garita) de control ( en una empresa)

    проходна́я ко́мната — habitación de paso

    проходно́й двор — patio abierto

    ••

    проходна́я пе́шка, ша́шка — peón, dama de paso

    проходны́е ры́бы — peces migratorias

    * * *
    adj
    1) gener. de tránsito
    2) eng. reentrante (напр., резонатор)

    Diccionario universal ruso-español > проходной

  • 13 право прохода

    derecho de paso, libertad de tránsito, permiso de paso, servidumbre de camino, servidumbre de tránsito, libre tránsito

    Русско-испанский юридический словарь > право прохода

  • 14 транзит

    tráfico en tránsito, tránsito

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > транзит

  • 15 движение

    движе́ние
    1. movo, movado;
    привести́ в \движение funkciigi;
    прийти́ в \движение sin ekmovi;
    ekmoviĝi;
    2. (езда) trafiko;
    у́личное \движение strata trafiko;
    железнодоро́жное \движение fervoja trafiko;
    3. (общественное) movado;
    национа́льно-освободи́тельное \движение nacia-liberiga movado.
    * * *
    с.
    1) ( перемещение) movimiento m

    равноме́рное движе́ние — movimiento uniforme

    пла́вные, поры́вистые движе́ния — movimientos suaves, bruscos

    во́льные движе́ния спорт.ejercicios (movimientos) libres

    обхо́дное движе́ние воен.movimiento envolvente

    привести́ в движе́ние — poner en movimiento (en marcha)

    прийти́ в движе́ние — ponerse en marcha (en movimiento)

    2) ( общественное) movimiento m

    революцио́нное движе́ние — movimiento revolucionario

    забасто́вочное (ста́чечное) движе́ние — movimiento huelguístico

    3) (езда, ходьба, перевозка) circulación f; tráfico m, movimiento m

    трамва́йное, авто́бусное движе́ние — tráfico de tranvías, de autobuses

    движе́ние поездо́в — circulación de trenes

    движе́ние гру́зов — tráfico de cargas (de mercancías)

    у́личное движе́ние — tráfico f, circulación f

    ••

    слу́жба движе́ния ж.-д.servicio de explotación

    * * *
    с.
    1) ( перемещение) movimiento m

    равноме́рное движе́ние — movimiento uniforme

    пла́вные, поры́вистые движе́ния — movimientos suaves, bruscos

    во́льные движе́ния спорт.ejercicios (movimientos) libres

    обхо́дное движе́ние воен.movimiento envolvente

    привести́ в движе́ние — poner en movimiento (en marcha)

    прийти́ в движе́ние — ponerse en marcha (en movimiento)

    2) ( общественное) movimiento m

    революцио́нное движе́ние — movimiento revolucionario

    забасто́вочное (ста́чечное) движе́ние — movimiento huelguístico

    3) (езда, ходьба, перевозка) circulación f; tráfico m, movimiento m

    трамва́йное, авто́бусное движе́ние — tráfico de tranvías, de autobuses

    движе́ние поездо́в — circulación de trenes

    движе́ние гру́зов — tráfico de cargas (de mercancías)

    у́личное движе́ние — tráfico f, circulación f

    ••

    слу́жба движе́ния ж.-д.servicio de explotación

    * * *
    n
    1) gener. (езда, ходьба, перевозка) circulaciюn, andar, curso, gesto (руки и от.п.), marcha, ola, paso, tráfico, ademàn, brazada, meneo, moción, movimiento, trànsito
    2) liter. oleada
    3) eng. moción (ñì.á¿. movimiento), circulación (напр., транспорта)
    4) law. tráfico (транспорта), tránsito
    5) econ. recorrido
    7) mechan. movedura
    8) Cub. tràfico (уличное и т.п.)

    Diccionario universal ruso-español > движение

  • 16 намёрзнуться

    разг.
    helarse (непр.), estar tránsito de frío
    * * *
    v
    colloq. estar tránsito de frìo, helarse

    Diccionario universal ruso-español > намёрзнуться

  • 17 пик

    м.
    1) ( вершина) pico m
    2) ( наивысший подъём) máximo m, vértice m
    ••

    часы́ пик — horas de punta (de aglomeración, de mayor tránsito, de mucha afluencia) ( в работе городского транспорта); pico (máximo) de carga (в работе электростанции и т.п.)

    * * *
    м.
    1) ( вершина) pico m
    2) ( наивысший подъём) máximo m, vértice m
    ••

    часы́ пик — horas de punta (de aglomeración, de mayor tránsito, de mucha afluencia) ( в работе городского транспорта); pico (máximo) de carga (в работе электростанции и т.п.)

    * * *
    n
    1) gener. (наивысший подъём) mтximo, aguja, cima, cúspide, picacho, vértice, pico
    2) eng. ràfaga

    Diccionario universal ruso-español > пик

  • 18 пошлина

    по́шлина
    imposto, doganimposto.
    * * *
    ж.
    derecho(s) m (pl), arancel m, gabelas f pl

    вво́зная по́шлина — derechos de entrada

    тамо́женная по́шлина — derechos arancelarios (de aduanas), aranceles m pl

    суде́бные по́шлины — costas f pl

    э́кспортная, и́мпортная, транзи́тная по́шлина — derechos de exportación, de importación, de tránsito

    плати́ть по́шлину — abonar los derechos de aduana

    обложи́ть по́шлиной — gravar con arancel

    * * *
    ж.
    derecho(s) m (pl), arancel m, gabelas f pl

    вво́зная по́шлина — derechos de entrada

    тамо́женная по́шлина — derechos arancelarios (de aduanas), aranceles m pl

    суде́бные по́шлины — costas f pl

    э́кспортная, и́мпортная, транзи́тная по́шлина — derechos de exportación, de importación, de tránsito

    плати́ть по́шлину — abonar los derechos de aduana

    обложи́ть по́шлиной — gravar con arancel

    * * *
    1. prepos.
    gener. gabelas
    2. n
    1) gener. gabela, renta, adeudo, cañón, derecho
    2) law. arbitrio, canón, carga, cargo, contribución, honorario, tarifa
    3) econ. gravamen, arancel, derechos
    4) Col. (налог на регистрацию офиц. документов; договоров) impuesto de timbre

    Diccionario universal ruso-español > пошлина

  • 19 правило

    пра́вило
    regulo;
    как \правило kiel regulo.
    * * *
    I пр`авило
    с.
    1) regla f

    граммати́ческие пра́вила — reglas gramaticales

    2) обыкн. мн. (постановление, предписание) reglas f pl, reglamento m

    пра́вила вну́треннего распоря́дка — reglamento interior

    пра́вила (у́личного) движе́ния — ordenanza de tránsito, normas de circulación

    3) ( принцип) principio m, norma f

    взять за пра́вило — tomar por norma, tomar como principio

    челове́к стро́гих пра́вил — hombre de principios rigurosos

    ••

    как пра́вило — como regla

    по всем пра́вилам — en regla, según todas las reglas

    нет пра́вила без исключе́ния посл.no hay regla sin excepción

    II прав`ило
    с.
    1) ( приспособление) reglón m, aplanadera f
    2) ( весло) canalete m
    * * *
    I пр`авило
    с.
    1) regla f

    граммати́ческие пра́вила — reglas gramaticales

    2) обыкн. мн. (постановление, предписание) reglas f pl, reglamento m

    пра́вила вну́треннего распоря́дка — reglamento interior

    пра́вила (у́личного) движе́ния — ordenanza de tránsito, normas de circulación

    3) ( принцип) principio m, norma f

    взять за пра́вило — tomar por norma, tomar como principio

    челове́к стро́гих пра́вил — hombre de principios rigurosos

    ••

    как пра́вило — como regla

    по всем пра́вилам — en regla, según todas las reglas

    нет пра́вила без исключе́ния посл.no hay regla sin excepción

    II прав`ило
    с.
    1) ( приспособление) reglón m, aplanadera f
    2) ( весло) canalete m
    * * *
    n
    1) gener. (âåñëî) canalete, (постановление, предписание) reglas, (ïðèñöèï) principio, (приспособление) reglюn, aplanadera, institución, norma, reglamento, arreglo, cañón, doctrina, estatuto, pauta, regla
    2) eng. aderezamuelas (инструмент), desabollador, enderezador, taujel (каменщика)
    3) construct. regla de enrasar
    4) law. precepto, reglamentación, reglamentario
    5) econ. fórmula, ley

    Diccionario universal ruso-español > правило

  • 20 преходящий

    преходя́щий
    rapidpasanta, efemera.
    * * *
    прил.
    pasajero, transitorio, de tránsito; perecedero ( бренный)

    всё в жи́зни преходя́ще — todo es efímero en la vida

    * * *
    adj
    gener. de tránsito, pasajero, pasavolante, perecedero (бренный), transeúnte, transitorio, deleznable, fugitivo

    Diccionario universal ruso-español > преходящий

См. также в других словарях:

  • Tránsito — puede referirse a: el tránsito astronómico, paso de un astro por delante de otro más grande; el tránsito vehicular, el flujo de vehículos en una vía de comunicación; el Tránsito Aduanero Internacional, régimen aduanero por el cual la mercadería… …   Wikipedia Español

  • Transito — Transito, in der kaufmännischen Sprache: Durchgang, Durchfahrt; daher Transito Güter, durchgehende oder durchgebrachte Waaren; Transito Handel, – Zoll etc. Durchgangshandel, Zoll etc …   Damen Conversations Lexikon

  • transito — / transito/ s.m. [dal lat. transĭtus us, der. di transire passare ]. 1. a. [spec. con riferimento a veicoli, il transitare attraverso un luogo: il t. è ostacolato dal maltempo ; t. interrotto ; divieto di t. ] ▶◀ circolazione, passaggio, passo (p …   Enciclopedia Italiana

  • tránsito — 1. m. Acción de transitar. 2. Actividad de personas y vehículos que pasan por una calle, una carretera, etc. 3. paso (ǁ sitio por donde se pasa de un lugar a otro). 4. En conventos, seminarios y otras casas de comunidad, pasillo o corredor. 5.… …   Diccionario de la lengua española

  • Transĭto — (ital.), der Durchgang der Waaren durch ein Land od. eine Stadt; daher Transitogüter, welche aus einem fremden Lande kommen u. wieder in das Ausland gehen. Transitohandel (Durchfuhrhandel), s.u. Handel III. E) c). Transitozoll, die… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • tránsito — paso de un lugar a otro Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 …   Diccionario médico

  • trânsito — |z| s. m. 1. Ato ou efeito de caminhar. 2. Marcha. 3. Passagem. 4. Trajeto. 5. Afluência de viandantes. 6. Movimento de veículos. 7.  [Figurado] Morte; passamento …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tránsito — (Del lat. transitus.) ► sustantivo masculino 1 Movimiento, paso o circulación de gente y vehículos que van por una vía pública: ■ durante las fiestas navideñas hay mucho tránsito en la zona comercial. SINÓNIMO circulación tráfico 2 Paso de un… …   Enciclopedia Universal

  • tránsito — s m 1 Acto de transitar: el tránsito de animales, el tránsito de automóviles 2 Paso de una situación a otra: tránsito de la Luna, el tránsito de la aristocracia a la burguesía 3 Circulación de vehículos por el conjunto de las calles de una ciudad …   Español en México

  • transito — tràn·si·to s.m. 1. AD passaggio di persone, autoveicoli o merci attraverso un luogo, un territorio, una strada: transito riservato ai pedoni, transito interrotto, treno in transito sul terzo binario | passeggeri in transito, che sostano… …   Dizionario italiano

  • tránsito — {{#}}{{LM SynT39342}}{{〓}} {{CLAVE T38383}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tránsito{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} circulación • tráfico • flujo = {{<}}2{{>}} actividad • movimiento = {{<}}3{{>}} estancia •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»