-
1 Torf
-
2 Torf
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Torf
-
3 Torf
* * *der Torfpeat* * *Tọrf [tɔrf]m -(e)s, no plpeat* * *((a usually square piece of) grass and earth: We laid turf in our garden to make a lawn.) turf* * *<-[e]s, -e>[tɔrf]m peat\Torf stechen to cut peat* * *der; Torf[e]s, Torfe peat* * *Torf stechen cut peat* * *der; Torf[e]s, Torfe peat* * *nur sing. m.peat n.turf n. -
4 Torf
-
5 Torf
-
6 Torf
mInfrastruktur & Entwurf, Werkstoffeigenschaften peat, turf -
7 Torf
m1. bituminous peat2. peat3. turf(Faser-, Filtertorf)1. peat fiber2. peat moss -
8 Torf stechen
to cut peat -
9 Torf stechen
-
10 faserhaltiger Torf
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > faserhaltiger Torf
-
11 fetter Torf
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > fetter Torf
-
12 faserhaltiger Torf
mInfrastruktur & Entwurf fibrous peat -
13 Torfmoor
Torf·moor ntpeat bog -
14 Torfmoos
Torf·moos ntsphagnum [moss] -
15 Torfmull
Torf·mull mgarden peat -
16 ausstechen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)1. (Graben) dig; (Rasen, Torf) cut (out); (Disteln etc.) dig up (by the roots); (Plätzchen) cut out; (Apfel) core; (Muster etc.) mit Nadel: prick out; (Augen) gouge ( oder put) out; unabsichtlich: poke out2. fig. (übertreffen) outdo; (Rivalen) cut out; sie wollte mich ausstechen, ganz klar she obviously wanted to put me in the shade; jemanden bei jemandem ausstechen oust s.o. in s.o.’s affections ( oder esteem)* * *aus|ste|chenvt sepjdn bei einem Mädchen áússtechen — to take sb's place in a girl's affections
* * *aus|ste·chen1. (entfernen, herausnehmen)jdm das Auge \ausstechen to poke [or gouge] sb's eye outPlätzchen \ausstechen to cut out biscuitsTorf \ausstechen to cut peat [or turf]Unkraut \ausstechen to dig out weeds▪ jdn \ausstechen to outdo sb▪ jdn bei jdm \ausstechen to push sb out of sb's favourmit dieser Leistung stach er alle Konkurrenten aus this performance outstripped that of all his competitors* * *unregelmäßiges transitives Verb1)jemandem die Augen ausstechen — put or gouge somebody's eyes out
4) (übertreffen) outdojemanden bei jemandem ausstechen — oust somebody in somebody's affections/esteem/favour
* * *ausstechen v/t (irr, trennb, hat -ge-)1. (Graben) dig; (Rasen, Torf) cut (out); (Disteln etc) dig up (by the roots); (Plätzchen) cut out; (Apfel) core; (Muster etc) mit Nadel: prick out; (Augen) gouge ( oder put) out; unabsichtlich: poke outsie wollte mich ausstechen, ganz klar she obviously wanted to put me in the shade;jemanden bei jemandem ausstechen oust sb in sb’s affections ( oder esteem)* * *unregelmäßiges transitives Verb1)jemandem die Augen ausstechen — put or gouge somebody's eyes out
4) (übertreffen) outdojemanden bei jemandem ausstechen — oust somebody in somebody's affections/esteem/favour
* * *(mit) ausdr.to scoop (on) v. ausdr.to outdo expr. v.to excel v.to prick out v. -
17 abstechen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t2. (abtrennen) (Torf, Teig, Rasen) cut3. fachspr. (abfließen lassen) (Bier, Wein) draw off; (Stahl etc.) cut off* * *(Schwein) to stick* * *ạb|ste|chen sep1. vt1)jdn abstechen (inf) — to knife sb (inf)
2. vigegen jdn/etw abstechen, von jdm/etw abstechen — to stand out against sb/sth
* * *ab|ste·chenI. vt1. (schlachten)▪ ein Tier \abstechen to slit [or cut] an animal's throat▪ jdn \abstechen to stab sb to death3. HORTdie Grasnarbe \abstechen to cut the turf4. (abfließen lassen)▪ etw \abstechen to run off stheinen Hochofen \abstechen to tap a furnacestark von jdm/etw \abstechen to be in [stark] contrast to sb/against sthgegen den Hintergrund \abstechen to stand out against the background* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (ablaufen lassen) tap <beer, wine>2.unregelmäßiges intransitives Verbvon etwas/jemandem abstechen — contrast with something/somebody
* * *abstechen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/tB. v/i stand out (von against), compare (gegen/vor with)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (ablaufen lassen) tap <beer, wine>2.unregelmäßiges intransitives Verbvon etwas/jemandem abstechen — contrast with something/somebody
* * *v.to contrast with v. -
18 Torfstecher
* * *Tọrf|ste|cher [-ʃtɛçɐ]1. m -s, -, Torf|ste|che|rin[-ərɪn]2. f -, -nenpeat-cutter* * *Torf·ste·cher, -ste·che·rinm, f turf-cutter, peat-cutter* * *der peat-cutter* * ** * *der peat-cutter -
19 auffahren
(unreg., trennb., -ge-)I v/i (ist)1. (prallen): auffahren auf (+ Akk) crash ( oder drive) into, ram; NAUT. ram; der Radfahrer fuhr auf das geparkte Auto auf the cyclist rode into the parking car; die Fähre ist auf ein Riff aufgefahren the ferry has run aground on a reef3. (vorfahren) drive up, pull up; die Reisebusse fuhren vor dem Hotel auf the coaches drove up in front of the hotel5. zornig: flare up6. mit Fahrstuhl: go up; auf Berg: go / come up; ( aus der Grube) auffahren BERGB. go / come up (from the pit oder mine); in den oder zum Himmel auffahren RELI. ascend to heavenII v/t (hat)2. MIL. bring up, deploy; Geschütz* * *auf|fah|ren sep1. vi aux sein1)(= aufprallen)
auf jdn/etw áúffahren — to run or drive into sb/sthauf eine Sandbank áúffahren — to run onto a sandbank, to run aground on a sandbank
2) (= näher heranfahren) to drive up, to move upzu dicht áúffahren — to drive too close behind (the car in front)
mein Hintermann fährt dauernd so dicht auf — the car behind me is right on my tail all the time
3) (= nach oben fahren) (Bergleute) to go up; (REL) to ascend4)(= hinauffahren)
áúffahren — to drive onto sth; (auf Autobahn) to enter sth5) (= aufschrecken) to startaus dem Schlaf áúffahren — to awake with a start
6) (= aufbrausen) to flare up, to fly into a rage2. vt1) (= herbeischaffen) Truppen etc to bring up; Sand, Erde, Torf etc to put down; (inf ) Getränke etc to serve up; Speisen, Argumente to dish (inf) or serve uplass mal eine Runde áúffahren (inf) — how about buying us a round? (inf)
2) (= aufwühlen) to churn or dig up* * *(a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) start* * *auf|fah·renI. vi Hilfsverb: sein1. (mit einem Stoß darauffahren)▪ auf jdn/etw \auffahren to run [or drive] into sb/sthauf eine Sandbank \auffahren to run [aground] on a sandbank▪ [auf jdn/etw] \auffahren to drive [or move] up [to sb/sth]zu dicht \auffahren to drive too close behind [the car ahead], to tailgatemein Hintermann fährt dauernd so dicht auf! the car behind me is right on my tail all the time, the car behind me is tailgating4. (hochschrecken) to start [up][aus dem Schlaf] \auffahren to awake with a start [or fright5. (aufbrausen) to fly into a rageII. vt Hilfsverb: haben▪ etw \auffahren1. (anfahren)Erde/Kies \auffahren to put down earth/gravel sepfahr noch mal Bier auf! bring another round in! fam* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (aufprallen)auf ein anderes Fahrzeug auffahren — drive or run into the back of another vehicle
auf etwas/jemanden auffahren — drive or run into something/somebody
2) (aufschließen)[dem Vordermann] zu dicht auffahren — drive too close to the car in front
3) (in Stellung gehen) move up [into position]4) (gen Himmel fahren) ascend5) (aufschrecken) start6) (aufbrausen) flare up2.unregelmäßiges transitives Verb1) (in Stellung bringen) bring or move up2) (ugs.): (auftischen) serve up* * *auffahren (irr, trennb, -ge-)A. v/i (ist)1. (prallen):der Radfahrer fuhr auf das geparkte Auto auf the cyclist rode into the parking car;die Fähre ist auf ein Riff aufgefahren the ferry has run aground on a reef3. (vorfahren) drive up, pull up;die Reisebusse fuhren vor dem Hotel auf the coaches drove up in front of the hotelaus dem Schlaf auffahren waken with a start5. zornig: flare upzum Himmel auffahren REL ascend to heavenB. v/t (hat)1. (Speisen etc) bring on, serve (up);auffahren lassen have served* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (aufprallen)auf ein anderes Fahrzeug auffahren — drive or run into the back of another vehicle
auf etwas/jemanden auffahren — drive or run into something/somebody
[dem Vordermann] zu dicht auffahren — drive too close to the car in front
3) (in Stellung gehen) move up [into position]4) (gen Himmel fahren) ascend5) (aufschrecken) start6) (aufbrausen) flare up2.unregelmäßiges transitives Verb1) (in Stellung bringen) bring or move up2) (ugs.): (auftischen) serve up* * *v.to drive against expr.to start up v. -
20 stechen
n; -s, kein Pl.* * *(Biene) to sting;(Nadel) to prickle; to prick;(Stock) to jab* * *Stẹ|chen ['ʃtɛçn]nt -s, -2) (= Schmerz) sharp pain* * *1) (to poke or prod: He jabbed me in the ribs with his elbow; She jabbed the needle into her finger.) jab2) (to pierce slightly or stick a sharp point into: She pricked her finger on a pin; He pricked a hole in the paper.) prick3) (to push with something pointed; to poke: He prodded her arm with his finger.) prod4) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) sting5) (to wound or pierce with a pointed instrument or weapon: He stabbed him (through the heart / in the chest) with a dagger.) stab6) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) stick7) (to defeat (an ordinary card) by playing a card from the trump suit: He trumped (my king) with a heart.) trump8) (a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) twinge* * *Ste·chen<-s, ->[ˈʃtɛçn̩]nt1. (stechender Schmerz) sharp [or stabbing] pain, stitch2. (beim Reiten) jump-off* * *das; Stechens, Stechen (Sport) jump-off* * *stechen; sticht, stach, hat gestochenA. v/t & v/i1. Nadel, Dorn etc: prick; Wespe etc: sting; Mücke: bite; mit einem Messer: stab; Wolle: prick, be prickly; Sonne: burn;mit dem Messer nach jemandem stechen stab at ( oder attack) sb with a knife;sich (dat)in den Daumen stechen prick one’s thumb;mich hat etwas gestochen sth has stung ( oder bitten) me2. fig:in die Nase stechen Geruch: sting one’s nose;jemandem in die Augen stechen strike sb, catch sb’s eyemit dem König den Buben stechen take ( oder trump) the jack with the kingB. v/t1. (Torf, Rasen, Spargel) cut2. (Schwein) stick3. (Aale) spear4. in Kupfer: cut, engrave (C. v/ibei Gleichstand müssen wir stechen if the scores are equal we will have to have a play-off2. (schmerzen):mein Herz sticht I’ve got a sharp ( oder pricking) pain in my heart3. unpers:mich im Rücken/in der Seite I’ve got a sharp ( wiederholt: stabbing) pain in my back/side; bei Seitenstechen: I’ve got a stitchD. v/r prick o.s. (an +dat on;mit with);Vorsicht, stich dich nicht! careful, don’t prick yourself!* * *das; Stechens, Stechen (Sport) jump-off* * *- n.pang n.twinge n.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Torf — ist ein organisches Sediment, das in Mooren entsteht. Im getrockneten Zustand ist er brennbar. Er bildet sich aus der Ansammlung nicht oder nur unvollständig zersetzter pflanzlicher Substanz und stellt die erste Stufe der Inkohlung dar.… … Deutsch Wikipedia
Torf — [tɔrf], der; [e]s, e: in Mooren abgelagerter, durch Zersetzung von Pflanzen entstandener Stoff, der als Material zum Heizen, als Dünger oder in Heilbädern verwendet wird: mit Torf heizen; Torf abbauen, stechen. * * * Tọrf 〈m. 1; unz.〉 Bodenart… … Universal-Lexikon
Torf — »Brennstoff aus vermoderten Pflanzenresten«: Das im 16. Jh. aus dem Niederd. ins Hochd. übernommene Wort geht auf mnd. torf »Rasen‹stück›, Torf« zurück, vgl. asächs. turf »Rasen; Torf«, ahd. zurf, zurba »Rasen‹stück›«, niederl. turf »Torf«, engl … Das Herkunftswörterbuch
Torf — Torf, seigneur normand du Xe siècle, serait l ancêtre des familles de Beaumont et de Harcourt[1]. À en juger par son prénom et celui de ses fils, il est probable qu il soit d origine scandinave[2]. Sommaire 1 … Wikipédia en Français
Torf — (in niederdeutscher Form ausgebreitet, während die hochdeutsche Entsprechung ahd. * zurb Rasen untergegangen ist) Sm std. (16. Jh.), as. turf Stammwort. Afr. turf, ae. turf f., anord. torf n. Rasen, Torf , anord. torfa f. bedeutet Rasenscholle,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Torf — (hierzu Tafel »Torfgewinnung« mit Text), eine aus pflanzlichen Substanzen in verschiedenem Grade der Zersetzung bestehende Masse. Der aus abgestorbenen Pflanzen gebildete T. läßt in den ersten Stadien der Bildung die Struktur der Pflanzen noch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Torf — Torf, 1) (Turfa, T. vegetabilis, fr. Tourbe), eine der Braunkohle ähnliche, aus der Zersetzung von Vegetabilien hervorgegangene brennbare Substanz, deren Bildung noch jetzt fortdauert. Er entsteht aus einer stets sich wiederholenden Vegetation u … Pierer's Universal-Lexikon
Torf — Torf, s. Brennstoffe, Moorkultur, Torfgewinnung … Lexikon der gesamten Technik
Torf — Torf, Aggregat abgestorbener, in Gärung begriffener, komprimierter Pflanzenteile, bildet sich in den Mooren (Torfmoore), ist nach seinem Vorkommen Morast T., Kies (Land ) T. oder Meer T.; wichtig als Brennmaterial, als Streumaterial (s.… … Kleines Konversations-Lexikon
Torf — Torf, kohlige Substanz, welche der Hauptmasse nach aus mehr oder weniger umgewandelten Pflanzenresten besteht. Seine dunkelbraune, bei den reinsten Abänderungen ins Schwarze verlaufende Farbe, rührt von dem durch Umwandlung der Pflanzenfaser… … Herders Conversations-Lexikon
torf — s. v. turbă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … Dicționar Român