-
1 topp
substantiv1. top, højeste/øverste delMina fingertoppar är alltid iskalla, vad kan det bero på?
Mine fingerspidser er altid iskolde, hvad mon det skyldes?
3. del/nivå, noget som er bedst/øverstI's sange ligger aldrig på S.
4. top, ærmeløs blusealptopp; fjälltopp; trädtopp
alpetop; fjeldtop; trætop
Aldeles rasende, rigtig gal i hovedet
-
2 topp
substantiv1. top, højeste/øverste delMina fingertoppar är alltid iskalla, vad kan det bero på?
Mine fingerspidser er altid iskolde, hvad mon det skyldes?3. bedste del/øverste nivå, noget som er bedst/øverstI's sange ligger aldrig på S.4. top, ærmeløs bluse5. kegleformet genstand/foreteelse (fx om bjerg i Rio de Janeiro)Sockertoppar, nu avlösta av bitsocker, förvarades förr i sockerskrin
Sukkertoppe, nu afløst af hugget sukker, blev tidligere opbevaret i sukkerskrinSammensatte udtryk:alptopp; fjälltopp; trädtopp
alpetop; fjeldtop; trætopSærlige udtryk:Aldeles rasende, rigtig gal i hovedet -
3 topp-
præfiks (forstavelse, forled)1. bruges som 1. led i sammensatte udtryktopprankad; toppstyrd; topptrimmad
topseedet; topstyret; toptrimmet
-
4 topp-
præfiks (forstavelse, forled)1. bruges som 1. led i sammensatte udtrykSammensatte udtryk:topprankad; toppstyrd; topptrimmad
topseedet; topstyret; toptrimmet -
5 Småkronorna
egennavn1. Sveriges juniorlandshold i ishockey (sport, spil og leg) -
6 flagga
I substantiv1. flagHissa flaggan, hala flaggan
Hejse flaget, tage flaget ned
Svensk flaggduk får ej förses med märken, bokstäver eller andra tecken
Der må ikke være mærker, bogstaver eller andre tegn på en svensk flagdug
hakkorsflagg; sjörövarflagga; örlogsflagga
hagekorsflag; sørøverflag; orlogsflag
II verbumDø
1. hejse flaget, flage -
7 humör
substantiv1. humør, temperament, sindsstemningFatta (ha, visa) humör
Vise humør, let blive vred
Være (blive) i dårligt humør, blive vred (irriteret)
På gott humör, på dåligt humör
I godt humør, i dårligt humør
-
8 kroppsstrumpa
substantiv1. bodystockingEn kroppsstrumpa är en kroppsnära ärmlös eller långärmad topp med tillhörande korta eller långa ben
En bodystocking er en kropsnær top, ærmeløs eller med lange ærmer, og med korte eller lange ben
-
9 lyocell
ubøjeligt substantiv1. lyocell, blødt/let stof fremstillet af træmasse (håndarbejde, tekstiler m.m.) -
10 på
I præposition1. på (om sted, hvor?)Hur säger man 'tack för senast' på engelska? - Det säger man inte!
Hvordan siger man 'tak for sidst' på engelsk? - Det siger man ikke!
3. i tidsudtryk (hvor længe?, hvornår?)4. om størrelse, længde, vægt, alderEn laks på ca. 4 kilo
6. efter7. i udtryk som drejer sig om følelser og lign.A. er meget vred på sin bror
8. sammen med mange verber for at angive en hadling/aktivitetE. kørte ind i en knallert
Vad står på?
II ubøjeligt adjektivHva' sker der?
1. aktuel, moderne, udmærket, sympatisk, pæn m.m. (hverdagssprog/slang)H. er så skide sympatisk
2. glad, lykkelig m.m. (hverdagssprog/slang)På topp (på höjdpunkten)!
Lykkelig!
3. beruset (hverdagssprog/slang)På fyllan, på lurven, på lyran, på sniskan, på snurren, på snusen, på örat berusad
4. påvirket af stoffer (hverdagssprog/slang)På det, på färd, på kanylen
5. i gang, i farten, i svingPå farten, på gång, på G
6. ivrig, parat, seksuelt tændt7. med det samme, øjeblikkeligIII adverbiumPå raken, på stubben, på studs, på stört
1. som har berøring med kroppen, en flade eller noget lign.Ta på gummistövlarna och kom med!
Tag gummistøvlerne på og kom med!
2. som drejer sig om kontakt med nogen/nogetDet är bara att jobba på grabbar!
I skal bare fortsætte (arbejde videre), drenge!
4. betyder at man gør noget aktivt/intensivt5. betyder at man starter/lukker op for nogetVi slår alltid på teven kl. halv åtta
Vi tænder altid for fjernsynet kl. halv otte
-
11 rasande
I adjektiv1. rasende, meget vred2. meget hurtigI rasande galopp, i rasande fart, i rasande tempo
I rasende galop, i rasende fart, i rasende tempo
II adverbiumRasende, meget, meget vred
1. meget m.m. (forstærkn.ord) -
12 stämning
substantiv1. stemning2. stævning, tilsigelse, sags(anlæg) (jura, lov og ret m.m.) -
13 tackel
-
14 top
Se: topp -
15 tunna
I substantiv1. tønde, beholderkruttunna; tjärtunna; vattentunna
krudttønde; tjæretønde: vandtønde
Gå forkert i byen, vælge forkert
II verbumMeget, meget vred
Trafikken er tyndet ud, der er ikke så meget trafik
Farmor är deprimerad, väninnekretsen tunnas ut alltmer
Farmor er deprimeret, hendes veninder dør - den ene efter den anden
-
16 underhållning
substantiv -
17 ekorre
substantiv1. egern (zoologi m.m.)I nordisk mytologi var Ratatosk en ekorre som springer upp och ner i världsträdet Yggdrasil, en budbärare som bringar bud (=förolämpningar) mellan draken Nidhögg vid trädets rot och örnen Hräsvelg i trädets topp
I den nordiske mytologi var R. et egern, der løber op og ned i verdenstræet Y., en budbringer, der bringer bud (=forulempelser) mellem dragen N. ved træets rod og ørnen H. i træets topSammensatte udtryk:ekorrdjur; ekorrskinn; ekorrögon
egerndyr; egernskind; egernøjneSærlige udtryk:Hamna i ettekorrhjul
Befinde sig i en situation, hvor ens anstrengelser ikke fører til noget, en trædemølle -
18 flagga
I substantiv1. flag der almindeligvis hejses på en flagstang og repræsenterer en nation eller lign.Den svenska flaggan stammar från mitten av 1400-hundratalet (fjortonhundra-). Läran om fanor och flaggor kallas vexillologi
Det svenske flag stammer fra midten af 1400-tallet. Læren om faner og flag kaldes veksillilogiHissa flaggan, hala flaggan, surra fast flaggan
Hejse flaget, tage flaget ned, surre (fastgøre) flagetSammensatte udtryk:hakkorsflagg; sjörövarflagga; örlogsflagga
hagekorsflag; sørøverflag; orlogsflagSærlige udtryk:(Falde) med flaget i top, blive besejret efter en hæderværdig indsatsDøII verbum1. hejse flaget, flageI. taler meget om sine telepatiske evner -
19 humör
substantiv1. humør, temperament, sindsstemningSærlige udtryk:Fatta (ha, visa) humör
Vise humør, let blive vredVære (blive) i dårligt humør, blive vred (irriteret)På gott humör, på dåligt humör
I godt humør, i dårligt humør -
20 kroppsstrumpa
substantiv1. bodystockingEn kroppsstrumpa är en kroppsnära ärmlös eller långärmad topp med tillhörande korta eller långa ben
En bodystocking er en kropsnær top, ærmeløs eller med lange ærmer, og med korte eller lange ben
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Topp — Topp! eine Interjection, welche noch im gemeinen Leben sehr häufig ist, die Gültigkeit einer Wette oder eines mit dem bloßen Handschlage geschlossenen Vertrages auszudrucken. Topp! es gilt. Topp! was gilt die Wette? Hast du Lust zu wetten? Topp!… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Topp — ist der Familienname folgender Personen: Arnold Topp (1887–1960), deutscher Maler Erich Topp (1914–2005), deutscher Marineoffizier Hartmut Topp, deutscher Ingenieurwissenschaftler Johann Konrad Sigismund Topp (1692–1757), Rechtswissenschaftler… … Deutsch Wikipedia
topp — Interj std. (17. Jh.) Nicht etymologisierbar. (Zur Bekräftigung, besonders beim Handschlag zur Bekräftigung eines Vertrags oder einer Übereinkunft.) Das Wort kommt aus dem Niederdeutschen; seine Herkunft ist umstritten. Zusammenhang mit frz.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
topp! — topp!: Der zur Bekräftigung einer Abmachung, Wette oder dgl. meist einen Handschlag begleitende Ausdruck gelangte im 17. Jh. aus dem Niederd. in die Schriftsprache. In der alten niederd. Rechtssprache bezeichnete das Substantiv »topp« die… … Das Herkunftswörterbuch
Topp XX — ist einer der erfolgreichsten Fußballvereine aus Guyana. Der Heimatort des Klubs ist Linden im Distrikt Demerara Berbice. Erfolge Da die Quellenlage für Fußball in Guyana sehr dünn ist, ist dies höchstwahrscheinlich nur eine Auswahl! Meister von… … Deutsch Wikipedia
Topp — Topp, 1) der Gipfel eines Berges od. Baumes; 2) das oberste Ende eines aufrechtstehenden Holzes u. dgl. Dinges, als: T. der Spannen od. Innhölzer,[689] T. der Bauchstücke, T. der Klüshölzer, T. der Heckstützen etc. An den Masten, welche eine… … Pierer's Universal-Lexikon
Topp — (v. engl. top, »Spitze«), s. Takelung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Topp — Topp, das obere Ende eines Mastes oder einer Stenge; s. Bemastung … Lexikon der gesamten Technik
Topp — (Top), das oberste Ende eines aufrecht stehenden Gegenstandes, bes. der Mastbäume; über die Toppen flaggen, die Ausschmückung eines Schiffs mit Signalflaggen und Wimpeln bei einer festlichen Gelegenheit … Kleines Konversations-Lexikon
Topp — Sm Mastspitze per. Wortschatz fach. (18. Jh.) Stammwort. Entsprechung zu Zopf. Die Ausgangsbedeutung ist Spitze, Ende . Topf2. ✎ Kluge (1911), 785f. deutsch d … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Topp — ↑ Zopf … Das Herkunftswörterbuch