-
1 комплекс
Toplum -
2 комплекс
Toplum, ýygyndyКраткий русско-туркменский словарь строительной терминологии > комплекс
-
3 общественный
1) врз toplumsal; sosyal; toplum °обще́ственный строй — toplum düzeni; toplumsal düzen
обще́ственное созна́ние — toplumsal bilinç
обще́ственные нау́ки — toplum bilimleri
обще́ственная со́бственность на сре́дства произво́дства — üretim araçlarının toplumsal mülkiyeti
обще́ственная жизнь — toplumsal yaşam
обще́ственные отноше́ния — toplumsal ilişkiler
обще́ственное положе́ние — sosyal durum
обще́ственное мне́ние — kamuoyu
обще́ственные фо́нды потребле́ния — toplumsal tüketim fonları
обще́ственные организа́ции — toplumsal örgütler
госуда́рственные и обще́ственные де́ятели — devlet ve toplum adamları
институ́т обще́ственного мне́ния Гэ́ллопа — Gallup halk oyu araştırma enstitüsü
2) kamu °обще́ственный поря́док — kamu düzeni, asayiş
обще́ственный контро́ль — kamu denetimi
обще́ственные места́ — umumi yerler; umuma açık yerler
министе́рство обще́ственных рабо́т (в Турции) — Bayındırlık Bakanlığı
-
4 общежитие
с1) yurt (-du)студе́нческое общежи́тие — öğrenci yurdu
2) ( общественный быт) toplum hayatı; toplum halinde yaşama; günlük hayat ( повседневная жизнь)но́рмы / пра́вила социалисти́ческого общежи́тия — sosyalist toplum hayatı kuralları
-
5 общество
с1) toplumсоциалисти́ческое о́бщество — sosyalist toplum
2) ( компания) meclisв о́бществе свои́х друзе́й — dostlarının yanında; dostlarıyla birlikte
3) ( организация) dernek (-ği); kurum; cemiyetстуде́нческое о́бщество — öğrenci derneği
4) ( корпорация) şirket; ortaklıkба́нки и страховы́е о́бщества — banka ve sigorta şirketleri
-
6 без
-siz,-sız; -madan,-meden; - meksizin; yokken; kala (saat için)* * *1) ...siz;...madan,...maksızınбез де́нег — parasız
без спе́шки — acele etmeden / edilmeksizin
без тебя́ (в твое отсутствие) — sen yokken
без тебя́ он ничто́! — sensiz bir hiçtir o!
без поте́ри в зарпла́те — ücret kaybı olmaksızın
то́лько без обма́на! — aldatmaca yok ama!
без вмеша́тельства извне́ — dışarıdan bir müdahale olmaksızın
он был без пиджака́ — üstünde ceket yoktu
она́ была́ без созна́ния — kadın baygındı / bayılmıştı
они́ без труда́ пойму́т э́то — bunu anlamakta güçlük çekmeyecekler
об э́том нельзя́ говори́ть без гне́ва — insan öfke duymadan bundan söz edemez
статья́ без по́дписи — imzasız yazı
о́бщество без бу́дущего — geleceği olmayan bir toplum
оста́вить что-л. без отве́та — cevapsız bırakmak
оста́ться без рабо́ты — işsiz kalmak
встре́тить что-л. без восто́рга — coşku ile karşılamamak
рабо́тать без удово́льствия — zevk alarak çalışmamak
переводи́ть без словаря́ — elinde sözlük olmadan çevirmek
провести́ ночь без сна — geceyi uykusuz geçirmek
боро́ться за жизнь без эксплуата́ции и угнете́ния — baskı ve sömürüden arınmış bir yaşam için savaşım vermek
2) ( при обозначении часа) var; kala(сейча́с) без пяти́ три — üçe beş var
приходи́ без че́тверти пять — beşe çeyrek kala gel
••без сомне́ния — kuşkusuz
(хотя́ и) не без труда́ — zahmetle de olsa
я возража́л не без причи́ны — itiraz etmem sebepsiz değildi
-
7 где
nerede* * *нареч.1) вопр. nerede; haniгде же обе́щанная (тобо́й) кни́га? — hani vadettiğin kitap
где они́, былые деньки́? — nerede o günler?
а вы где бы́ли? — тж. перен. ya siz neredeydiniz?
где ты собира́ла э́ти цветы́? — bu çiçekleri nereden topladın?
2) места burada, burasıвот где оши́бка — yanlış burada işte
у меня́ вот где боли́т — buram ağrıyor
у тебя́ здесь есть где останови́ться? — burada kalacağın yer var mı?
3) неопр. bir yerdeа уви́дишь где, сра́зу сообщи́ — bir yerde görsen derhal haber ver
4) относ. neredeя не зна́ю, где он — nerede olduğunu / bulunduğunu bilmiyorum
где бы он ни́ был — nerede olursa olsun
где..., где... — kimi yerde..., kimi yerde...
где мно́го бы́ло грибо́в, где о́чень ма́ло — kimi yerde çok, kimi yerde pek az mantar vardı
там, где нет лесо́в... — orman olmayan yerlerde...
там, где он прошёл... — geçtiği yerlerde...
города́, где сосредото́чена промы́шленность — sanayin temerküz ettiği şehirler
о́бщество, где госпо́дствует ча́стная со́бственность — özel mülkiyetin egemen olduğu toplum
рестора́н, где мо́жно дёшево пое́сть — ucuza karın doyurulacak lokanta
5) в соч., → частицыгде там / уж! — ne mümkün!
где уж нам! — ne haddimize!; geçti bizden bu işler! (т.е. поздно по возрасту)
где ему́ с тобо́й тяга́ться! — seninle boy ölçüşmek onun ne haddine!
где ему́ други́х учи́ть, когда́ он и са́м-то не зна́ет — kendisi bilmez, nerede kaldı ki başkasına öğretsin
где ему́ бы́ло знать, что... —...dığını nereden bilsindi
где ему́ поня́ть?! — onda anlayacak kafa nerede?!
я стара́лся сдержа́ться, но где там?! — kendimi tutmaya çalışıyordum, ama eldemi?!
••где попа́ло — rasgele yerde
где он то́лько не́ был — gitmediği yer kalmadı
-
8 гигиена
-
9 господствовать
egemen olmak,üstün olmak* * *врзegemen / hakim olmak; üstün olmak ( преобладать)госпо́дствовало мне́ние, что... —...dığı görüşü hakimdi
о́бщество, где госпо́дствует ча́стная со́бственность — özel mülkiyetin egemen olduğu toplum
-
10 деятель
мобще́ственный де́ятель — toplum eylemcisi
полити́ческий де́ятель — siyaset / politika adamı
профсою́зный де́ятель — sendikacı
госуда́рственный де́ятель — devlet adamı
де́ятель нау́ки — bilim adamı
-
11 динамично
в соч.динами́чно развива́ющееся о́бщество — dinamik olarak / biçimde gelişen toplum
-
12 доклассовый
докла́ссовое о́бщество — sınıfsız ilkel toplum
-
13 классовый
sınıflarla ilgili* * *sınıf °; sınıfsal; sınıflıкла́ссовая борьба́ — sınıf mücadelesi
кла́ссовое о́бщество — sınıflı toplum
кла́ссовый подхо́д — sınıfsal yaklaşım
кла́ссовые противоре́чия — sınıf çelişkileri
кла́ссовый соста́в, кла́ссовая структу́ра — sınıfsal yapı
-
14 коммунистический
-
15 общественно
в соч.обще́ственно опа́сный — toplum için tehlikeli
обще́ственно необходи́мое вре́мя — sosyal bakımdan gerekli / zorunlu emek süresi
обще́ственно поле́зный труд — toplumsal bakımdan yayarlı emek / çalışma
-
16 основывать
несов.; сов. - основа́ть1) (создавать, учреждать) kurmak2) ( обосновывать) dayandırmakтео́рия, осно́ванная на нау́чных да́нных — bilimsel verilere dayalı / dayandırılmış teori
о́бщество, осно́ванное на эксплуата́ции — sömurüye dayalı toplum
-
17 отношение
сотноше́ние челове́ка к семье́ и обще́ству — insanın toplum ve aile karşısındaki tavrı
отноше́ние ста́ршего поколе́ния к молодёжи — yaşlı kuşağın gençlere karşı tutumu
2) ilgi; ilintiэ́та статья́ не име́ет никако́го отноше́ния к иску́сству — bu yazının sanatla hiç bir ilgisi yoktur
3) (отноше́ния) мн. ilişki(ler)произво́дственные отноше́ния — üretim ilişkileri
отноше́ния дру́жбы и сотру́дничества — dostluk ve işbirliği ilişkileri
быть с кем-л. в хоро́ших отноше́ниях — biriyle arası iyi olmak
••по отноше́нию к кому-чему-л. — birine, bir şeye karşı
во всех отноше́ниях — her bakımdan, her yönden
пита́ть дру́жеские чу́вства по отноше́нию к к кому-л. — biri için dostça duygular beslemek
поддержа́ть кого-л. в материа́льном отноше́нии — mali yönden desteklemek
в стратеги́ческом отноше́нии — stratejik bakımdan
-
18 первобытный
1) ilkelпервобы́тный челове́к — ilkel insan
первобы́тное о́бщество — ilkel toplum
первобы́тные времена́ — tarihöncesi çağlar
2) перен. ( примитивный) ilkel, çağdışıпервобы́тная те́хника — ilkel teknik araçlar
3) (нетронутый, невозделанный) insan eli değmemiş, yozпервобы́тные леса́ — balta görmemiş / girmemiş ormanlar
-
19 рабовладельческий
рабовладе́льческое о́бщество — köleci toplum
рабовладе́льческий спо́соб произво́дства — köleci üretim tarzı
••рабовладе́льческий строй — köleci düzen, kölecilik
-
20 современный
1) ( того же времени) (yaşadığı) çağın / devrin, çağdaşı olanсовреме́нные ему́ поэ́ты — yaşadığı çağın şairleri
2) ( теперешний) bugünkü, günümüz °, çağdaşсовреме́нная Евро́па — günümüz Avrupa'sı
совреме́нная литерату́ра — çağdaş / bugünkü yazın
в совреме́нном ми́ре — günümüz dünyasında
совреме́нное капиталисти́ческое о́бщество — bugünkü kapitalist toplum
в совреме́нных усло́виях — günümüz koşullarında
3) ( отвечающий требованиям своего времени) çağdaş, modern, çağa özgüсовреме́нное обору́дование — modern donatım
совреме́нные профе́ссии — çağımıza özgü meslekler
- 1
- 2
См. также в других словарях:
toplum — is., top. b. 1) Aynı toprak parçası üzerinde bir arada yaşayan ve temel çıkarlarını sağlamak için iş birliği yapan insanların tümü, cemiyet İlkel toplum. 2) Topluluk Birleşik Sözler toplum bilimci toplum bilimi toplum dışı toplum dışılama to … Çağatay Osmanlı Sözlük
Toplum Postası — Newspaper was established in 1976 as a bi sheet newsletter and is now one of the most popularFact|date=July 2007 and widely readFact|date=July 2007 weekly Turkish language newspapers in London. The newspaper, which is written in both Turkish and… … Wikipedia
toplum dışı — sf. 1) Toplumun dışında kalan 2) is. Toplum kurallarına uymayan ve toplumun dışında kalan kimse O güzel kadın, bize toplum dışıların dramını yansıtmaktadır. S. İleri … Çağatay Osmanlı Sözlük
toplum bilimci — is., top. b. Toplum bilimi bilgini, içtimaiyatçı, sosyolog … Çağatay Osmanlı Sözlük
toplum bilimsel — sf., top. b. Toplum bilimiyle ilgili olan … Çağatay Osmanlı Sözlük
toplum bilimcilik — is., ği, top. b. İnsan hayatındaki bütün olayları yalnızca toplumsal yapı ve kuruluş biçimleriyle açıklama eğilimi … Çağatay Osmanlı Sözlük
toplum bilimi — is., top. b. Toplumun oluşum, işleyiş ve gelişim yasalarını inceleyen bilim dalı, içtimaiyat, sosyoloji … Çağatay Osmanlı Sözlük
toplum dışılama — is. Aforoz … Çağatay Osmanlı Sözlük
toplum dışılamak — i Aforoz etmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
toplum felsefesi — is. Toplumcu görüşe dayalı düşünce ve değerlendirme … Çağatay Osmanlı Sözlük
toplum içincilik — is., ği, fel. İnsanın kendisini evrenin merkezi sayma görüşü … Çağatay Osmanlı Sözlük