-
1 topetazo
-
2 topetón
-
3 butt
I verb(to strike (someone or something) with the head: He fell over when the goat butted him.) dar un cabezazo- butt in
II
1. noun(someone whom others criticize or tell jokes about: She's the butt of all his jokes.) blanco
2. noun1) (the thick and heavy end (especially of a rifle).)2) (the end of a finished cigar, cigarette etc: His cigarette butt was the cause of the fire.) culata3) ((slang) a person's bottom: Come on, get off your butt - we have work to do.) colillatr[bʌt]1 (barrel) tonel nombre masculino2 (for water) aljibe nombre masculino————————tr[bʌt]1 (of rifle) culata2 (of cigarette) colilla\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL————————tr[bʌt]1 (target) blanco1 (shooting range) campo de tiro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be the butt of somebody's jokes ser el blanco de las bromas de alguien————————tr[bʌt]1 (with head) cabezazo, topetazo1 (goat, ram) topetar, dar un topetazo; (person) dar un cabezazo1 (goat, ram) dar topetazos; (person) dar un cabezazobutt ['bʌt] vt1) : embestir (con los cuernos), darle un cabezazo a2) abut: colindar con, bordearbutt vi1) interrupt: interrumpir2) meddle: entrometerse, metersebutt n1) butting: embestida f (de cuernos), cabezazo m2) target: blanco mthe butt of their jokes: el blanco de sus bromas3) bottom, end: extremo m, culata f (de un rifle), colilla f (de un cigarillo)n.n.n.• culata s.f.n.• blanco s.m.• cabo s.m.• extremo s.m.• hazmereír s.m.• hazmerreír s.m.• morrada s.f.• tope s.m.• topetazo s.m.• topetón s.m.v.• acornear v.• topar v.• topetear v.butt*n.• trasero* s.m.
I bʌt1)a) ( of rifle) culata fb) butt (end) ( blunt end) extremo mc) ( of cigarette) colilla f, bacha f (Méx fam)d) ( cigarette) (AmE colloq) cigarrillo m, pucho m (AmL fam)2) ( target of jokes or criticism) blanco m3)a) ( from goat) topetazo mb) ( head butt) cabezazo m, topetazo m4) ( buttocks) (AmE colloq) trasero m (fam), culo m (fam o vulg), traste m (CS fam), poto m (Chi, Per fam)to get off one's butt — ponerse* a trabajar
II
transitive verb \<\<goat\>\> topetar, darle* un topetazo aPhrasal Verbs:- butt in
I
[bʌt]N (=barrel) tonel m ; (for rainwater) tina f, aljibe m
II [bʌt]1. N2) (US) * (=cigarette) colilla f3) (esp US) ** (=bottom) trasero * m, culo ** m- work one's butt off2.CPDbutt cheeks ** NPL — (US) nalgas fpl
III
[bʌt]N1) (Archery, Shooting) (=target) blanco m2) (fig) blanco m
IV [bʌt]1.N (=push with head) cabezazo m ; [of goat] topetazo m2.VT [goat] topetar; [person] dar un cabezazo a- butt in- butt out* * *
I [bʌt]1)a) ( of rifle) culata fb) butt (end) ( blunt end) extremo mc) ( of cigarette) colilla f, bacha f (Méx fam)d) ( cigarette) (AmE colloq) cigarrillo m, pucho m (AmL fam)2) ( target of jokes or criticism) blanco m3)a) ( from goat) topetazo mb) ( head butt) cabezazo m, topetazo m4) ( buttocks) (AmE colloq) trasero m (fam), culo m (fam o vulg), traste m (CS fam), poto m (Chi, Per fam)to get off one's butt — ponerse* a trabajar
II
transitive verb \<\<goat\>\> topetar, darle* un topetazo aPhrasal Verbs:- butt in -
4 bump
1. verb(to knock or strike (something): She bumped into me; I bumped my head against the ceiling.) dar(se) un golpe
2. noun1) ((the sound of) a blow or knock: We heard a loud bump.) golpe2) (a swelling or raised part: a bump on the head; This road is full of bumps.) chichón; bache•- bumper
3. adjective(excellent in some way, especially by being large: a bumper crop.) abundante, excepcional- bumpy- bump into
- bump of
bump1 n1. golpe / choque2. chichón / hinchazón / bulto3. bachebump2 vb1. darse un golpe2. darse / chocar3. toparse / tropezarsetr[bʌmp]1 (blow) golpe nombre masculino, batacazo4 (dent) abolladura5 (on road) bache nombre masculino1 darse un golpe en2 dar un golpe a2 (collide) chocar, colisionar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwith a bump dándose un batacazo, ¡cataplum!to bump something against/on something darse con algo contra algobump ['bʌmp] vt: chocar contra, golpear contra, darto bump one's head: darse (un golpe) en la cabezabump vito bump into meet: encontrarse con, tropezarse conbump n1) bulge: bulto m, protuberancia f2) impact: golpe m, choque m3) jolt: sacudida fn.• abolladura s.f.• baque s.m.• bollo s.m.• borujón s.m.• bulto s.m.• chichón s.m.• choque s.m.• golpe s.m.• protuberancia s.f.• rebote s.m.• roncha s.f.• sacudida s.f.• teso s.m.• tolondro s.m.• trompada s.f.• trompón s.m.• zapatazo s.m.v.• abollar v.• sacudir v.• topar v.bʌmp
I
1)b) ( sound) golpe m2) ( lump - in surface) bulto m, protuberancia f; (- on head) chichón m; (- on road) bache m
II
1.
1) (hit, knock lightly)I bumped my elbow on o against the door — me di en el codo con or contra la puerta
I bumped the post as I was reversing — choqué con or contra el poste al dar marcha atrás
2) (remove, throw out) (AmE colloq) echar
2.
vi (hit, knock)to bump (against something/somebody) — darse* or chocar* (contra or con algo/alguien)
Phrasal Verbs:- bump off- bump up[bʌmp]1. N1) (=blow, noise) choque m, topetazo m ; (=jolt of vehicle) sacudida f ; (Aer) rebote m ; (in falling) batacazo m- come down to earth with a bump2.VT [+ car] chocar contra3.VIto bump along — (=move joltingly) avanzar dando sacudidas
the economy continues to bump along the bottom — (Brit) la economía continúa arrastrándose por los suelos
- bump off- bump up* * *[bʌmp]
I
1)b) ( sound) golpe m2) ( lump - in surface) bulto m, protuberancia f; (- on head) chichón m; (- on road) bache m
II
1.
1) (hit, knock lightly)I bumped my elbow on o against the door — me di en el codo con or contra la puerta
I bumped the post as I was reversing — choqué con or contra el poste al dar marcha atrás
2) (remove, throw out) (AmE colloq) echar
2.
vi (hit, knock)to bump (against something/somebody) — darse* or chocar* (contra or con algo/alguien)
Phrasal Verbs:- bump off- bump up -
5 knocking
nAUTO, MECH ENG, VEH detonación f, golpeteo m, topetazo m -
6 bump
s.1 golpe, choque, batacazo, topetón, baque, chingadazo, reatazo, topetazo.2 abolladura, abolladura grande, abollón, abollonadura.3 chichón, chichota, burujón, chipote.4 sacudida.5 excrecencia.6 carnosidad.7 memoria anexa.v.1 chocar, colisionar, chocar uno con otro.2 abollar.3 tropezar.4 avanzar a brincos.5 ir dando tumbos, dar brincos. (pt & pp bumped) -
7 butt
s.1 culata (de rifle); colilla (de cigarrillo)2 trasero (familiar) (buttocks) (Estados Unidos)3 cabo y extremo, cabo.4 cabezada, cabezazo.5 cornada, derrote, pitonazo.6 parte trasera, bote.7 culo, nalgas, asentaderas, posaderas.8 topetazo.vt.1 dar o arrear un cabezazo a (hit with head)2 cornear.3 unir a tope.4 topar. (pt & pp butted) -
8 car collision
s.topetazo entre vehículos, colisión automotriz con poco daño. -
9 crash
adj.de emergencia, forzoso.s.1 choque, colisión, impacto, accidente, choque estruendoso, choque ruidoso, encontrón, encontronazo, estrellazo, estrellón, golpetazo, topetón, estropicio, topetazo.2 estruendo, gran ruido.3 colapso, ruina.4 colapso de la bolsa, quiebra bancaria.5 falla repentina.v.1 chocar, colisionar, estrellarse, chocar ruidosamente, darse de narices.2 colapsarse, desmarimbarse, descachimbarse.3 entrar sin ser invitado, entrar sin invitación.4 entrar sin ser invitado a.5 derrumbarse.6 fallar repentinamente. (pt & pp crashed) -
10 crash against
v.1 colisionar contra, chocar violentamente contra, darse de narices contra, darse un topetazo contra.2 embestir contra. -
11 fender bender
s.topetazo entre vehículos, colisión automotriz con poco daño. -
12 fender-bender
s.topetazo entre vehículos, colisión automotriz con poco daño. -
13 get bumped
v.darse un topetazo. -
14 get jostled
v.darse un topetazo. -
15 jostle
s.empellón, empujón.vt.1 empujar.2 dar empujones a, dar empellones a, empellar, rempujar.3 darse un topetazo.vi.empujarse (push) (pt & pp jostled) -
16 justle
s.empellón, empujón.v.1 dar empujones a, dar empellones a, empellar, rempujar.2 darse un topetazo. -> jostle (pt & pp justled)
См. также в других словарях:
topetazo — (De topetar). 1. m. Golpe que dan con la cabeza los animales cornudos. 2. Encuentro o golpe de una cosa con otra. 3. coloq. Golpe que da alguien con la cabeza en algo … Diccionario de la lengua española
topetazo — ► sustantivo masculino 1 Choque de una cosa con otra: ■ los dos coches acaban de darse un topetazo. TAMBIÉN topetada 2 Golpe dado por los animales con la cabeza o los cuernos: ■ el torero recibió un topetazo de su segundo toro. SINÓNIMO mochada… … Enciclopedia Universal
topetazo — {{#}}{{LM SynT39016}}{{〓}} {{CLAVE T38066}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}topetazo{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} cabezazo • testarazo • topetón • topetada • {{SynG19674}}{{↑}}golpe{{↓}} = {{<}}2{{>}} choque •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
topetazo — sustantivo masculino topada*, topetada, encontronazo, encuentro, golpe, topetón. * * * Sinónimos: ■ testarazo, cabezazo, topetada, choque, golpe … Diccionario de sinónimos y antónimos
topetazo — m. Golpe que dan con la cabeza los toros, carneros, E Golpe que dan dos cuerpos al chocar entre sí … Diccionario Castellano
100% Lucha — Séptima Temporada de 100% Lucha Deporte Lucha Libre Fundación … Wikipedia Español
tope — I (Derivado de topar.) ► sustantivo masculino 1 Parte por donde una cosa puede topar con otra. 2 Pieza fija con que se limita la acción o movimiento de un mecanismo: ■ no puedo abrir más el grifo porque he llegado al tope . SINÓNIMO protección 3… … Enciclopedia Universal
topetada — ► sustantivo femenino Topetazo [en todas sus acepciones]. * * * topetada f. Topetazo. * * * topetada. (De topetar). f. topetazo. * * * ► femenino Golpe que dan con la cabeza los toros, carneros, etc. ► figurado y familiar Golpe que da uno con la… … Enciclopedia Universal
topetón — ► sustantivo masculino Topetazo [en todas sus acepciones]. * * * topetón m. Topetazo. * * * topetón. (De topetar). m. topetazo. * * * ► masculino Encuentro o golpe de una cosa con otra … Enciclopedia Universal
choque — sustantivo masculino 1) encuentro, topada, colisión, golpe, castaña (coloquial), topetón, topetazo, trompada, encontronazo. Topetazo, topada y encontronazo son intensivos. 2) … Diccionario de sinónimos y antónimos
Anexo:Segunda Temporada de 100% Lucha — Contenido 1 2º Campeonato Oficial 1.1 Fase Regular 1.1.1 Luchas 1.1.2 Tabla de Posiciones 1.2 … Wikipedia Español