-
1 кривотолки
-
2 кривотолки
кривото́лкиmisdiroj, miskomentoj, misprezentoj, falsaj diroj (или komentoj, prezentoj).* * *мн. разг.chismes m pl, cuentos m pl, tole-tole m* * *мн. разг.faux bruits m pl -
3 большой короб
-
4 всеобщее шумное неодобрение
Diccionario universal ruso-español > всеобщее шумное неодобрение
-
5 крик
крикkrio;voko (призыв).* * *м.пронзи́тельный крик — chillido m
жа́лобный крик — alarido m, lamento m
••после́дний крик мо́ды — el último grito de la moda
крик души́ — grito del alma
* * *м.пронзи́тельный крик — chillido m
жа́лобный крик — alarido m, lamento m
••после́дний крик мо́ды — el último grito de la moda
крик души́ — grito del alma
* * *n1) gener. alboroto, baladro, bochinche, clamor (вопль), greguerìa, grita, griterìa, griterìo, grito, rebumbio, safajina, tole, ululato, vocerìa, vocerìo, vociferación (тж. перен.), vocingleo, vocinglerìa, vorahunda, zalagarda, zarabanda, algazara, apellido, bulla, chirrido (ïáèö), ladrido, ruido2) colloq. liorna, tracamundana, tremolina, zafarrancho, zaragata3) amer. mitote4) Venezuel. zaperoco5) Hondur. samotana6) Col. safacoca -
6 удирать
удира́тьсм. удра́ть.* * *несов.см. удрать* * *несов.см. удрать* * *v1) gener. apretar (levantar) los talones, hacer fu, poner piems en polvorosa, tomar el tole, tomar el trote2) colloq. aventarse3) Venezuel. pegar las petacas4) C.-R. parar la manta5) Ecuad. ranclarse -
7 шум
шумbruo;у́личный \шум strata bruo;\шум волн muĝo de ondoj;\шум ли́стьев susuro de folioj.* * *м.1) ruido m; gritería f, griterío m ( голосов); estruendo m ( грохот); rumor m, susurro m (волн, ветра, листьев)шум в голове́, в уша́х — zumbidos en la cabeza, en los oídos
шум бо́я — fragor de la batalla
подня́ть шум — armar ruido
надела́ть шуму — meter (hacer) ruido
без шума — sin hacer ruido, a la chita callando, a cencerros tapados
статья́ вы́звала шум — el artículo provocó alboroto
2) мед. ruido(s) m (pl), murmullo mшумы в се́рдце — murmullo cardíaco
••мно́го шуму из ничего́ — ser más el ruido que las nueces, mucho ruido y pocas nueces, para tanto tronar poco ha llovido
* * *м.1) ruido m; gritería f, griterío m ( голосов); estruendo m ( грохот); rumor m, susurro m (волн, ветра, листьев)шум в голове́, в уша́х — zumbidos en la cabeza, en los oídos
шум бо́я — fragor de la batalla
подня́ть шум — armar ruido
надела́ть шуму — meter (hacer) ruido
без шума — sin hacer ruido, a la chita callando, a cencerros tapados
статья́ вы́звала шум — el artículo provocó alboroto
2) мед. ruido(s) m (pl), murmullo mшумы в се́рдце — murmullo cardíaco
••мно́го шуму из ничего́ — ser más el ruido que las nueces, mucho ruido y pocas nueces, para tanto tronar poco ha llovido
* * *n1) gener. algazara (радостный), bulla, bullanga, bullaranga, estruendo (грохот), estrépito, explosión (от взрыва), fragor, ginebra, greguerìa, griterìa, griterìo (голосов), rija, rumor, susurro (волн, ветра, листьев), tableteado, tumulto, vorahunda, alboroto, aquelarre, bochinche, bullicio, chillerìa, escàndalo, herrerìa, jarana, jàcara, ruido, runrún, safajina, tabaola, traqueo, traqueteo, trisca, zalagarda, zarabanda, tole, tràpala2) med. murmullo, ruido (pl; s)3) colloq. algarabìa, belén, chacarrachaca, liorna, olla de grillos, rebujina, rebujiña, tiberio, trapatiesta, zaragata, tracamundana, trapisonda, tremolina4) amer. mitote, guateque5) mexic. rebumbio, bola6) Venezuel. zaperoco7) Hondur. samotana8) Col. rochela, sagarrera, safacoca9) C.-R. gazuza10) Cub. trulla11) Centr.Am. guasanga12) Chil. boche, tostadera, tostador -
8 ящик
я́щикkesto;tirkesto (выдвижной);почто́вый \ящик poŝtkesto;♦ откла́дывать что́-л. в до́лгий \ящик prokrasti plenumon de la afero.* * *м.1) caja f, cajón m; casillero m ( с перегородками); fichero m ( для картотеки)я́щик стола́ — cajón de la mesa
почто́вый я́щик — buzón m
музыка́льный я́щик — caja de música
му́сорный я́щик — cajón de la basura, basurero m, cajón (espuerta) de la basura
2) разг. ( телевизор) la caja tonta (boba, estúpida)••заря́дный я́щик воен. — armón m
откла́дывать в до́лгий я́щик — dar largas (al asunto), dejar para el día del juicio; dar carpetazo; dejar para las calendas griegas
сыгра́ть в я́щик груб. — liar el petate, hincar el pico
* * *м.1) caja f, cajón m; casillero m ( с перегородками); fichero m ( для картотеки)я́щик стола́ — cajón de la mesa
почто́вый я́щик — buzón m
музыка́льный я́щик — caja de música
му́сорный я́щик — cajón de la basura, basurero m, cajón (espuerta) de la basura
2) разг. ( телевизор) la caja tonta (boba, estúpida)••заря́дный я́щик воен. — armón m
откла́дывать в до́лгий я́щик — dar largas (al asunto), dejar para el día del juicio; dar carpetazo; dejar para las calendas griegas
сыгра́ть в я́щик груб. — liar el petate, hincar el pico
* * *n1) gener. cajetìn (наборной кассы), casillero (с перегородками), fichero (для картотеки), gaveta (письменного стола), arca, caja, casilla2) navy. taquilla (инструментальный и т.п.)3) colloq. (áåëåâèçîð) la caja tonta (boba, estúpida)4) eng. armario, cajón, cofre5) Salvad. tole
См. также в других словарях:
tôle — tôle … Dictionnaire des rimes
Tole — Tôle Des produits de Tôle La tôle est une fine feuille de métal obtenue par laminage. On distingue les tôles fines (< 3 mm) ou fortes (> 3 mm) suivant leur épaisseur. Il existe différents types de tôle : gaufrée… … Wikipédia en Français
Tole — is one of the 180 woredas in the Oromia Region of Ethiopia. Part of the Mirab Shewa Zone, Tole is bordered on the southwest by Kokir, on the west by Becho, on the northwest by Elu, on the northeast by Alem Gena, and on the east and south by… … Wikipedia
tole — tole, coger el tole expr. marcharse, irse. ❙ «...un día cojo el tole y me voy a Puerto del Rosario...» Ramón Ayerra, Los ratones colorados. ❙ «Como me canséis cojo el tole y me largo.» JM … Diccionario del Argot "El Sohez"
Tole — (t[=o]l), v. t. [imp. & p. p. {Toled}; p. pr. & vb. n. {Toling}.] [OE. tollen to draw, to entice; of uncertain origin. Cf. {Toll} to ring a bell.] To draw, or cause to follow, by displaying something pleasing or desirable; to allure by some bait … The Collaborative International Dictionary of English
tolė — tolė̃ sf. (4) tolis, toluma: Žvilgsnį įsmeigęs tolėn žiūrėjo. Veltui – tik marės, šiaušiamos vėjo, blaškės ir daužė akmenio sieną J.Jan. Susilygino su juoda tole besvyruoją palangėj medžiai I.Šein. Kursai bijo eiti naktį tolėms, skubina namo… … Dictionary of the Lithuanian Language
tole — (n.) ornamented and painted sheet iron, 1946, from Fr. tôle sheet iron, from dial. taule table, from L. tabula a flat board (see TABLE (Cf. table) (n.)) … Etymology dictionary
tole — s. m. [Antigo] Usado só na locução tomar o tole, despedir se; safar se; fugir … Dicionário da Língua Portuguesa
tole — (Del lat. tolle, quita, imper. de tollĕre, por alus. a las palabras tolle eum, con que los judíos excitaban a Pilatos a que crucificara a Jesús). 1. m. Confusión y gritería popular. U. m. repetido. 2. Rumor de desaprobación, que va cundiendo… … Diccionario de la lengua española
tole — tole1 [tōl] vt. toled, toling [var. of TOLL2] Now Chiefly Dial. to allure; entice tole2 [tōl] n. [Fr tôle, sheet iron, plate < taule, dial. var. of table: see TABLE] a type of lacquered or enameled metalware popular in the 18th cent. and repro … English World dictionary
Tole — (spr. tŭall ), Fluß, s. Thièle … Meyers Großes Konversations-Lexikon