Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

guasanga

  • 1 свалка

    сва́лка
    1. (мусора) rubejo;
    2. (драка) разг. miksbatalo, interbatego, baraktado.
    * * *
    ж.
    1) ( сбрасывание) descargue m
    2) ( место) basurero m, vertedero m; muladar m ( мусорная яма)

    вы́бросить на сва́лку — tirar al basurero

    3) разг. ( драка) pelea f, gresca f; guasanga f (Лат. Ам.)
    * * *
    ж.
    1) ( сбрасывание) descargue m
    2) ( место) basurero m, vertedero m; muladar m ( мусорная яма)

    вы́бросить на сва́лку — tirar al basurero

    3) разг. ( драка) pelea f, gresca f; guasanga f (Лат. Ам.)
    * * *
    n
    1) gener. (ñáðàñúâàñèå) descargue, arrebatiña, basurero, escombrera, gresca, jarana, muladar (мусорная яма), rebatiña, vertedero, botadero (de basura), basural, garbullo
    2) colloq. (äðàêà) pelea, guasanga (Лат. Ам.), trapatiesta
    3) liter. estercolerp
    4) mexic. (мусорная) tiradero
    5) Puert. garúa
    6) Centr.Am. guasanga

    Diccionario universal ruso-español > свалка

  • 2 суматоха

    сумато́ха
    tumulto, vantkurado.
    * * *
    ж.
    alboroto m, tumulto m, barullo m

    подняла́сь сумато́ха — se armó un alboroto

    * * *
    ж.
    alboroto m, tumulto m, barullo m

    подняла́сь сумато́ха — se armó un alboroto

    * * *
    n
    1) gener. alboroto, barahunda, barullo, batahola, bochinche, bulla, bullanga, bullaranga, herrerìa, laberinto, liorna, rebumbio, tabahúnda, tumulto, vorahunda, zarabanda, garbullo, huapango
    2) colloq. belén, jollìn, olla de grillos, zaragata
    3) amer. guateque
    4) Arg. tripulina
    5) Venezuel. zaperoco
    6) Hondur. montante
    7) C.-R. gazuza
    8) Puert. majarete
    9) Centr.Am. guasanga
    10) Chil. tostadera, tostador, fandango, sabatina

    Diccionario universal ruso-español > суматоха

  • 3 шум

    шум
    bruo;
    у́личный \шум strata bruo;
    \шум волн muĝo de ondoj;
    \шум ли́стьев susuro de folioj.
    * * *
    м.
    1) ruido m; gritería f, griterío m ( голосов); estruendo m ( грохот); rumor m, susurro m (волн, ветра, листьев)

    шум и гамalboroto m, algarabía f

    шум в голове́, в уша́х — zumbidos en la cabeza, en los oídos

    шум бо́я — fragor de la batalla

    подня́ть шум — armar ruido

    надела́ть шуму — meter (hacer) ruido

    без шума — sin hacer ruido, a la chita callando, a cencerros tapados

    статья́ вы́звала шум — el artículo provocó alboroto

    2) мед. ruido(s) m (pl), murmullo m

    шумы в се́рдце — murmullo cardíaco

    ••

    мно́го шуму из ничего́ — ser más el ruido que las nueces, mucho ruido y pocas nueces, para tanto tronar poco ha llovido

    * * *
    м.
    1) ruido m; gritería f, griterío m ( голосов); estruendo m ( грохот); rumor m, susurro m (волн, ветра, листьев)

    шум и гамalboroto m, algarabía f

    шум в голове́, в уша́х — zumbidos en la cabeza, en los oídos

    шум бо́я — fragor de la batalla

    подня́ть шум — armar ruido

    надела́ть шуму — meter (hacer) ruido

    без шума — sin hacer ruido, a la chita callando, a cencerros tapados

    статья́ вы́звала шум — el artículo provocó alboroto

    2) мед. ruido(s) m (pl), murmullo m

    шумы в се́рдце — murmullo cardíaco

    ••

    мно́го шуму из ничего́ — ser más el ruido que las nueces, mucho ruido y pocas nueces, para tanto tronar poco ha llovido

    * * *
    n
    1) gener. algazara (радостный), bulla, bullanga, bullaranga, estruendo (грохот), estrépito, explosión (от взрыва), fragor, ginebra, greguerìa, griterìa, griterìo (голосов), rija, rumor, susurro (волн, ветра, листьев), tableteado, tumulto, vorahunda, alboroto, aquelarre, bochinche, bullicio, chillerìa, escàndalo, herrerìa, jarana, jàcara, ruido, runrún, safajina, tabaola, traqueo, traqueteo, trisca, zalagarda, zarabanda, tole, tràpala
    2) med. murmullo, ruido (pl; s)
    3) colloq. algarabìa, belén, chacarrachaca, liorna, olla de grillos, rebujina, rebujiña, tiberio, trapatiesta, zaragata, tracamundana, trapisonda, tremolina
    4) amer. mitote, guateque
    5) mexic. rebumbio, bola
    6) Venezuel. zaperoco
    7) Hondur. samotana
    8) Col. rochela, sagarrera, safacoca
    9) C.-R. gazuza
    10) Cub. trulla
    11) Centr.Am. guasanga
    12) Chil. boche, tostadera, tostador

    Diccionario universal ruso-español > шум

См. также в других словарях:

  • Guasanga — Género Infantil / Juvenil País de origen España Duración 4 horas y 45 minutos. Idioma/s Español Emisión Cadena original Neox …   Wikipedia Español

  • guasanga — (Voz caribe). f. Am. Cen., Col. y Cuba. algazara (ǁ ruido de muchas voces) …   Diccionario de la lengua española

  • guasanga — ► sustantivo femenino América Bulla o algazara, griterío de una o varias personas. * * * guasanga (de or. caribe; Hispam.) f. *Algazara. * * * guasanga. (Voz caribe). f. Am. Cen., Col. y …   Enciclopedia Universal

  • Malagueña Salerosa — Not to be confused with Malagueña (song), the sixth movement of the Suite Andalucia by Ernesto Lecuona. Malagueña Salerosa also known as La Malagueña is a well known Son Huasteco or Huapango song from Mexico, which has been covered by many… …   Wikipedia

  • Antena.Neox — Saltar a navegación, búsqueda Antena.Neox Nombre público Neox Eslogan Veo Neox Neox, pásate al 8 Tipo TDT Programación Entretenimiento Propietario Antena 3 de Televisión País …   Wikipedia Español

  • Neox — Nombre público Neox Tipo de canal DVB T, DVB C y DVB S Programación Entretenimiento y Juvenil Propietario …   Wikipedia Español

  • Alegre — (Del lat. vulgar *alicer, *alecris, por alacer, cris, vivo, animado.) ► adjetivo 1 Que manifiesta o siente alegría: ■ está muy alegre desde que supo la noticia. SINÓNIMO contento ANTÓNIMO triste 2 Que tiende a comportarse con alegría: ■ …   Enciclopedia Universal

  • alegre — (Del lat. vulgar *alicer, *alecris, por alacer, cris, vivo, animado.) ► adjetivo 1 Que manifiesta o siente alegría: ■ está muy alegre desde que supo la noticia. SINÓNIMO contento ANTÓNIMO triste 2 Que tiende a comportarse con alegría: ■ …   Enciclopedia Universal

  • algazara — (Del ár. al gazara, murmullo, ruido < gazzar, abundar, hablar mucho.) ► sustantivo femenino 1 Ruido de voces de una o varias personas que denotan alegría o diversión: ■ la algazara de la fiesta. SINÓNIMO bullicio alboroto 2 MILITAR Griterío de …   Enciclopedia Universal

  • bulla — ► sustantivo femenino 1 Alboroto, griterío producido por la concurrencia de mucha gente en un lugar: ■ la bulla del parque de atracciones quedaba amortiguada por los árboles. SINÓNIMO bullanga confusión FRASEOLOGÍA meter o armar bulla …   Enciclopedia Universal

  • divertir — (Del lat. divertere, apartarse.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Entretener, hacer pasar agradablemente el tiempo a una persona: ■ se divierte con cualquier juguete; los divertimos contándoles chistes. SE CONJUGA COMO sentir SINÓNIMO distraer 2… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»