Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

toba

  • 1 toba

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] toba
    [English Word] confession
    [English Plural] confessions
    [Part of Speech] noun
    [Swahili Example] omba toba
    [Terminology] religious
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] toba
    [English Word] contrition
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] toba
    [Swahili Plural] toba
    [English Word] pardon
    [English Plural] pardons
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] toba
    [English Word] penance
    [Part of Speech] noun
    [Terminology] religious
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] toba
    [Swahili Plural] toba
    [English Word] penitence
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] tubu V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] toba
    [Swahili Plural] toba
    [English Word] regret
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] tubu V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] toba
    [Swahili Plural] toba
    [English Word] remorse
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] tubu V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] toba
    [Swahili Plural] toba
    [English Word] repentance
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] Arabic
    [Swahili Example] alikwenda kumwomba bwana'ke toba [Kez]
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > toba

  • 2 toba

    f.
    2 tufa, tuff.
    3 cotton thistle.
    4 Toba.
    * * *
    1 (piedra) tufa
    2 (sarro) tartar
    4 (cardo) cotton thistle
    5 familiar (golpe) punch
    * * *
    = tufa.
    Ex. In addition to streams and thermal springs, groundwater discharges from alluvium, bedrock, and karstified tufa.
    * * *
    = tufa.

    Ex: In addition to streams and thermal springs, groundwater discharges from alluvium, bedrock, and karstified tufa.

    * * *
    tufa
    * * *
    toba nf
    1. Fam [golpe] flick
    2. Fam [colilla] cigarette butt o stub, Br dog end
    3. [caliza] tufa

    Spanish-English dictionary > toba

  • 3 toba **

    SF
    1) (=colilla) dog-end **
    2) (=puñetazo) punch, bash *

    Spanish-English dictionary > toba **

  • 4 toba

    • cotton thistle
    • tophus
    • tufa
    • tuff

    Diccionario Técnico Español-Inglés > toba

  • 5 tobă de carte

    over-learned
    a walking dictionary.

    Română-Engleză dicționar expresii > tobă de carte

  • 6 toba caliza

    • sinter

    Diccionario Técnico Español-Inglés > toba caliza

  • 7 toba calcárea

    calcareous tuff; travertine; tufa

    Diccionario geografía española-Inglés > toba calcárea

  • 8 toba volcánica

    tuff; volcanic tuff

    Diccionario geografía española-Inglés > toba volcánica

  • 9 toba caliza

    f.
    sinter.

    Spanish-English dictionary > toba caliza

  • 10 tóba vizet vezet

    to conduct water to a lake

    Magyar-ingilizce szótár > tóba vizet vezet

  • 11 a bate toba

    1. to beat the drum.
    2. ( cu degetele) to drum one's fingers
    to beat the devil's tattoo.
    3. fig. ( a face reclamă) to beat / to bang / to thump the (big) drum
    ( a striga în gura mare) to announce smth. with beat of drum
    to blaze / to noise smth. abroad with a trumpet.
    4. fig. ( a tuşi) to cough.

    Română-Engleză dicționar expresii > a bate toba

  • 12 a bate toba la urechea surdului

    to whistle jigs to a milestone.

    Română-Engleză dicționar expresii > a bate toba la urechea surdului

  • 13 a fi tobă de carte

    to be a depository of learning.

    Română-Engleză dicționar expresii > a fi tobă de carte

  • 14 rico en toba

    • abundant in tufa
    • tufaceous

    Diccionario Técnico Español-Inglés > rico en toba

  • 15 ty

    (ciebie, cię, tobie, ciebie, cię, tobą) pron. you
    - ty to zrób you do it
    - czy to ty? is this/that you?
    - „kto wyjdzie z psem?” – „ty” ‘who’s going to take the dog out?’ – ‘you are’
    - ty sam to napisałeś? did you write it yourself?
    - kupić ci lody? would you like an ice cream?
    - ciebie to nie dotyczy it doesn’t concern you
    - dla ciebie for you
    - o tobie about you
    - z tobą/bez ciebie with/without you
    - tyś chyba zwariował! you must be mad!
    - ty idioto! you fool!
    - być na ty (z kimś) to be on first-name terms (with sb)
    - przejść z kimś na ty to get onto first-name terms with sb
    inter. pot. you
    - hej ty! gdzie leziesz? hey you! where do you think you’re going! pot.
    ci part. to ci zabawa! what a scream a. laugh pot.
    - to ci pech! bad a. terrible luck!
    - nagle jak ci nie huknie! suddenly there was this incredible bang pot.
    * * *
    pron

    być z kimś na lub per "ty" — to be on first-name terms with sb

    * * *
    ty
    pron.
    Gen. i Acc. ciebie l. ( nieakcentowane) cię Dat. tobie l. ( nieakcentowane) ci Ins. tobą Loc. tobie you; być z kimś na ty by on first-name terms with sb.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ty

  • 16 zg|odzić

    pf vt przest. (nająć) to employ, to hire (kogoś sb) zgodzić sięzgadzać się 1. (wyrazić zgodę) to agree; to acquiesce książk.
    - zgodzić się na czyjąś propozycję to agree to a. accept sb’s proposal
    - zgodzić się coś zrobić to agree a. consent to do sth
    - zgodzić się, żeby ktoś coś zrobił to agree a. consent to sb doing sth
    - zgodził się przyjechać he agreed to come
    - zgadzam się, żebyś poszedł I agree to your going
    - zgodził się nam towarzyszyć he agreed to accompany us
    - on nigdy się na to nie zgodzi he’ll never agree to that
    - zgadzasz się? do you agree a. approve?
    2. (przyznać rację) to agree, to concur (z kimś/czymś with sb/sth); to agree (co do czegoś about a. on sth)
    - zgodzić się, że… to concur that…
    - zgadzam się z tobą, że… I agree with you that…
    - tu się z tobą zgodzę I’ll go along with you there
    - zgodzisz się chyba, że to nie ma sensu? don’t you agree this makes no sense?
    - zgadzać się z czyimiś poglądami to agree with sb’s views
    - zgadzamy się, że… we agree a. are agreed that…
    - nie zgadzać się z kimś/czymś to disagree with sb/sth
    - nie zgadzać się co do czegoś to disagree on a. about sth
    - całkowicie się z tobą zgadzam I entirely a. totally agree with you
    - całkowicie się zgadzam! I couldn’t agree more!
    - zgadza się (that’s) correct a. right
    - zgadza się, ale… that’s true, but…
    3. (być zgodnym, pokrywać się) [liczby, sumy] to tally, to add up; [fakty] to add up, to tally; [szczegóły] to check out
    - zgadzać się z czymś to agree a. correspond with sth
    - wszystko się zgadza! it all adds up!, it all fits into place!
    - coś mi się tu nie zgadza there’s something wrong here, something’s not quite right here
    - rachunek zgadza się co do grosza the account is accurate to the penny
    4. przest. (nająć się) to hire oneself (out) (do kogoś to sb)
    - zgodziła się na gosposię she hired herself out as a housekeeper
    - zgodzić się do służby u kogoś to go into service with sb

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zg|odzić

  • 17 tauba

    penitence, repentance [taba] Aze tövbe, Hin toba, Ind taubat, Per toube, Swa toba, Tur tövbe borrowed from Ar

    Arabic etymological dictionary > tauba

  • 18 tubu

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -tubu
    [English Word] be penitent
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] toba N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -tubu
    [English Word] regret
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -tubu
    [English Word] feel remorse
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -tubu
    [English Word] repent
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] toba N
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > tubu

  • 19 całkowicie

    adv. 1. (do końca) completely, wholly
    - zerwać całkowicie z przeszłością to break completely with the past
    - po ślubie całkowicie się zmienił after he got married he completely changed a. changed completely
    - poświęciła się całkowicie rodzinie she devoted herself entirely a. completely to her family
    2. (w pełni) entirely, fully
    - całkowicie zadowolony completely a. entirely satisfied
    - całkowicie podzielać czyjeś obawy to entirely share sb’s misgivings
    - całkowicie się z tobą zgadzam I entirely agree with you
    - sprawa jest całkowicie jasna the issue is absolutely a. entirely clear
    * * *
    adv
    entirely, completely
    * * *
    adv.
    entirely, completely, totally, fully; poświęcić się czemuś całkowicie completely devote o.s. to sth; całkowicie się z tobą nie zgadzam I totally disagree with you.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > całkowicie

  • 20 co

    pron. 1. (w pytaniach) what
    - co to (jest)? what’s this/that?
    - co jest na górze? what’s upstairs?
    - co robisz? what are you doing?
    - co mi kupiłaś? what did you buy for me?
    - co się dzieje? what’s going on a. happening?
    - co ci po tym? what do you need it for?
    - o co chodzi? what’s the problem a. matter?, what’s going on?
    - w co się ubierzesz? what are you going to wear?
    - czego szukasz? what are you looking for?
    - czego on chciał? what did he want?
    - czego a. copot. chcesz w zamian? what do you want in exchange?
    - do czego służy ten guzik? what is this button for?
    - z czego jest ta koszula? what is this shirt made of?
    - czemu się tak przyglądasz? what are you looking at?
    - czym mam otworzyć tę puszkę? what shall I open this tin with?
    - czym żywią się wieloryby? what do whales feed on?
    - czym to się skończy? how will it (all) end?
    - o czym oni mówią? what are they talking about?
    - co to za maszyna? what’s this/that machine?
    - co to za kamień? what kind of stone is this?
    - co ty na to? what do you say a. think?
    - co u ciebie? how are you?, what’s new?, how’s life (treating you)?
    - co z tobą? źle się czujesz? what’s wrong (with you)?, don’t you feel well?
    - psa zabierzemy ze sobą, ale co z kotem? we can take the dog with us, but what about the cat?
    - co z tego? a. no to co? what of a. about it? pot.
    - co z tego, że kocha? so he’s in love, so what? pot.
    - co on, oszalał, żeby tyle forsy przepuścić! pot. he must be mad blowing all that money pot.
    - czego tam nie ma na strychu! there are all sorts of things in the attic
    - czym to on w życiu nie był! he’s done all sorts of things in life
    - co ty mi tu przyniosłeś? what on earth have you brought me?
    - po co a. na co? what for?
    - po co jedziesz do Krakowa? what are you going to Cracow for?
    - na co ci ten scyzoryk? what do you need this penknife for?
    - i na co wam to było? what did you have to (go and) do that for?
    - czego tam poszłaś? pot. what did you go there for?
    - czemu płaczesz? what are you crying for?
    - czemu nie? why not?
    - „idziesz z nami?” – „czemu nie” ‘are you coming with us?’ – ‘why not?’
    2. (w mowie zależnej) what
    - powiedz, co chcesz na śniadanie tell me what you want for breakfast
    - zapytaj go, co zrobił z nożyczkami ask him what he’s done with the scissors
    - dobrze byłoby wiedzieć, o co właściwie mu chodzi it would be good to know what he really wants
    - przysłuchiwał się, o czym rozmawiają he was listening in on their conversation
    - nie wiem, co to była za ryba I don’t know what kind of fish it was
    - nie rozumiem, po co tu przyszedł I don’t understand why he came here a. what he came here for
    - powiem mu jutro, co i jak I’ll tell him tomorrow what’s what
    - wiesz co?… (do) you know what?… pot., (I’ll) tell you what… pot.
    3. (w zdaniu podrzędnym zawężającym) that
    - wszystko to, co chciał zrobić everything (that) he wanted to do
    - mam coś, co cię zainteresuje I’ve got something that’ll interest you
    - nie zrobiłam nic, czego musiałabym się wstydzić I did nothing (that) I ought to be ashamed of
    - rób, co chcesz do what you want
    - czym była kiedyś łacina, tym stał się dziś język angielski what Latin was once, English is today
    - co jest naprawdę nieznośne, to myśl, że… what is really maddening is the thought that…
    - z czego będziemy żyć, to mój kłopot what we’re going to live on is my problem
    - co się stało, to się nie odstanie what’s done is done
    4. (w zdaniu podrzędnym rozwijającym) which
    - powiedział, że pożyczył mi pieniądze, co nie było prawdą he said he had lent me some money, which wasn’t true
    - zdał ostatni egzamin, czym bardzo ucieszył rodziców he passed the last exam, which made his parents very happy
    5. (ile, jak, jaki) as
    - on ma tyle samo wrogów, co przyjaciół he has as many enemies as he has friends
    - zatrudniamy tyle samo pracowników, co rok temu we employ as many people as we did a year ago
    - mam dwa razy tyle pracy, co ty I have twice as much work as you (have)
    - kapelusz tego samego koloru, co płaszcz a hat the same colour as the coat
    - mieszkam w tym samym domu, co on I live in the same building as he does
    - rodzice tyle go widywali, co na obiedzie his parents only saw him at dinner time
    6. pot. (kto, który) who
    - ktoś, co nigdy nie był w wojsku someone who has never been in the army
    - znam kogoś, co to chętnie zrobi I know someone who’ll be glad to do it
    - gdzie się podział ten chłopak, co u was mieszkał? what happened to the boy who used to live with you?
    - wiesz, co ty dla niego jesteś? do you know what you are to him?
    - ten młyn, co to w nim teraz jest hotel that mill that’s a hotel now
    7. pot. (dlaczego, w jakim celu) why
    - co się tak kręcisz? why can’t you sit still?
    - co tak wcześnie wstałaś? why did you get up so early?
    - coś taki wesoły? why are you so cheerful?, what are you so cheerful about?
    8. (w wyrażeniach emfatycznych) what (a)
    - co to za dureń z niego! what a clown he is! pejor.
    - co za niespodzianka! what a surprise!
    - nie masz pojęcia, co to za rozkosz! you’ve no idea what a delight it is
    praep. every
    - co dzień/sobota every day/Saturday
    - co dziesięć minut/dwa tygodnie every ten minutes/two weeks
    - co chwilę a. chwila every couple of minutes, every now and then
    - przystawał co krok he stopped with each a. every step
    - co jakiś czas tu zagląda, żeby sprawdzić, co robimy he looks in every now and then to check on us
    - opuszczał co drugą stronę he was skipping every other page
    adv. (bardziej) co ciekawsze fragmenty/książki some of the more interesting sections/books
    - co wytrwalsi zostali do końca sztuki only the most persevering stayed till the end of the play
    conj. (jak) as
    - (ona) pracuje w tej samej firmie co ja she works for the same company as me
    - ten sam/to samo co zawsze the same as always
    - taki sam jadłospis co przed tygodniem the same menu as a week ago
    - to już nie ten człowiek, co dawniej he’s not the man he used to be
    - jest równie inteligentny, co przebiegły he’s as intelligent as he is crafty
    - mogła mieć równie dobrze trzydzieści co czterdzieści lat she could just as well have been thirty as forty
    - co ciekawe/dziwne… what’s interesting/strange…
    - co gorsza… what’s worse…
    - co więcej… what’s more…
    part. pot. (jako równoważnik zdania) boisz się, co? you’re afraid, eh? pot.
    - ale ona urosła, co? she’s really grown, hasn’t she?
    - będziemy w kontakcie, co? we’ll be in touch, right? pot.
    - miłe dzieciaki, co nie? nice kids, eh? pot.
    - nie poznajesz mnie, co? you don’t recognize me, do you?
    - wszyscy gdzieś jadą na wykacje, a my co? everyone’s going somewhere on holiday, and what about us?
    - kto cię tu wpuścił, co? who let you in, eh? pot.
    - i co, zdałeś egzamin? well, did you pass (the exam)?
    - co ty, chcesz oberwać od ojca? you don’t want to get it from your father, do you? pot.
    - a ty co? dzwonka nie słyszałeś? what are you doing? – didn’t you hear the bell?
    co do praep. 1. (jeśli chodzi o) as for, as far as [sb/sth] is concerned
    - co do mnie, nigdy w horoskopy nie wierzyłem as for me, I’ve never believed in horoscopes
    - co do pańskiego artykułu… as for your article…, as far as your article is concerned…
    2. (w sprawie) regarding, concerning
    - mamy zastrzeżenia co do ostatniej partii towaru we have some reservations regarding the last consignment
    - jego uwagi co do nowelizacji ustawy his remarks regarding a. concerning the amendment of the law
    3. (pod względem) regarding, concerning
    - ustalenia co do zakresu prac details regarding a. concerning the scope of the work
    - druga co do wielkości partia polityczna the second largest party
    - dziesiąte co do wielkości państwo świata the world’s tenth largest state
    4. (dokładnie) to
    - co do godziny/dnia to the hour/day
    - o siódmej co do minuty at seven o’clock sharp
    - przyszedł punktualnie co do minuty he came a. arrived right on the dot pot.
    - oddał mi wszystko co do grosza he gave me back every single penny
    - powtórzyła wszystko co do słowa she repeated everything word for word
    - zginęli wszyscy co do jednego not one of them survived
    co…, (to) … conj. 1. (ile razy) each time
    - co wstawał, robiło mu się słabo each time he got up, he felt faint
    - co otworzył gazetę, wszędzie o Iraku every time he opened a newspaper, there was something about Iraq
    - co strzelił, to chybił every time he fired, he missed
    - co wspiął się wyżej, to zsuwał się each time he climbed up, he slipped down again
    - co premiera, to sukces each new production is/was a success
    2. (dla podkreślenia) co praca, to praca work is work (after all)
    - co chłop, to chłop you can’t beat a man (about the place)
    - co głowa, to głowa you can’t beat good brains
    - co prawda, to prawda I’ll second that
    - co dyrektor, to nie zwykły robotnik a director’s not just any worker
    czym…, tym… conj. kryt. czym starszy, tym głupszy the older he gets, the more foolish he becomes
    - czym większy przywódca, tym groźniejszy jego upadek the greater the leader, the further he has to fall
    a co tam what do I care?, what does it matter?
    - chciała pokazać, co to nie ona she wanted to show what she was made of
    - co jak co, ale ciasto robisz pyszne say what you like, but you make delicious cake
    - czego jak czego, ale pieniędzy im nie brakuje whatever they’re short of, it’s not money
    - co najmniej at least
    - co najwyżej at most
    - co to, to nie! pot. that’s out of the question!; no way! pot.
    - co (proszę)? pot. (w odpowiedzi) what?
    - „Adam!” – „co?” ‘Adam!’ – ‘what?’
    - „jesteś tam?” – „a co?” ‘are you there?’ – ‘what do you want?’
    - co (takiego)? (wyrażające zdziwienie) what?, really?
    - dopiero a. tylko a. ledwo co only just
    - goście dopiero co wyjechali the guests have not long gone, the guests have only just left
    * * *
    1. pron
    ( w pytaniach) what

    to drzewo, co rośnie koło domu — the tree that grows by the house

    wspominał tych, co odeszli — he remembered those who had left

    zdałem egzamin, co wszystkich zaskoczyło — I passed the exam, which surprised everybody

    co się stało, to się nie odstanie — what's done cannot be undone ( w równoważnikach zdań)

    rób, co chcesz — do what you want

    co niemiara — in abundance, (pot: cokolwiek) anything

    jeśli co, daj mi znać — get in touch at the slightest thing

    2. part

    (wzmacniająco) co najwyżej — at (the) most

    co gorsza — what's worse, worse still

    co więcej — what's more, furthermore

    co chwila/krok — every lub each minute/step

    co drugi/trzeci — every second/third

    co do (+gen) — ( odnośnie do) as to, as for

    co do mnie — as far as I am concerned, ( dokładnie) (exact) to

    3. conj

    co strzelił, to chybił — every time he shot he missed

    4. adv
    (pot: dlaczego) why
    * * *
    co
    pron.
    Gen. czego Dat. czemu Ins. i Loc. czym
    1. ( zastępuje rzeczowniki) what; rób, co chcesz do what you want; czego (znowu) chcesz? what do you want (now)?; zwł. z irytacją what is it that you want (now)?; co to będzie? (= co chcesz zrobić?) what is it going to be?, what'll it be?; (= co się stanie?) what'll happen?; po co? what for?; byle co anything; Bóg wie co God knows what; diabli wiedzą co only the Devil knows; co to, to nie I won't have that; jeszcze czego! anything else?, what('s) next?; bądź co bądź anyway; w czym rzecz what's the matter; w razie czego (just) in case, if need(s) be; jak przyjdzie co do czego when the chips are down; nie ma co! there is no point; co komu do tego? it is none of anybody's business, why should it be anyone's business?, why should they care?; co mi tam! I don't care, I couldn't care less, who cares?; co będzie, to będzie happen what may; będzie co ma być what is to be, will be; what must be, must be; what will be, will be; co było, a nie jest, nie pisze się w rejestr let bygones be bygones; co z oczu, to z serca out of sight, out of mind; co się stało, to się nie odstanie what's been done cannot be undone, let bygones be bygones; co za dużo, to niezdrowo too much of a good thing, too much breaks the bag; co się odwlecze, to nie uciecze there is luck in leisure; co ma wisieć, nie utonie he that is born to be hanged shall never be drowned, if you're born to be hanged then you'll never be drowned; co nagle, to po diable haste makes waste; czym chata bogata, tym rada what's mine is yours; co ma piernik do wiatraka what do these two things have in common?, it is quite beside the point.
    2. (jako zaimek względny, głównie w pytaniach i zdaniach złożonych) co tchu at full l. top speed, in all haste; tyle, co kot napłakał next to nothing; co do grosza not a penny less, not a penny more; tyle pomoże, co umarłemu kadzidło it won't do any good, it won't help at all.
    conj.
    part.
    1. ( wyraża powtarzalność) every; co krok every step; co godzina/co chwila/co miesiąc/co roku every hour/every moment/every month/every year; co prawda admittedly; co prawda, to prawda you're right; co rusz every moment, every time; na co dzień every day; co i raz pot. every moment, every time; co kraj, to obyczaj every country has its customs; every land has its own law; so many countries, so many customs.
    2. ( wzmacnia przysłówki) what, still; co gorsza what's worse, worse still; co więcej what's more; co dwie głowy, to nie jedna two heads are better than one.
    3. (wyraża pytanie o przyczynę, cel) why; co się tak długo zastanawiasz? why have you been dwelling on it so long?

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > co

См. также в других словарях:

  • tobă — TÓBĂ, tobe, s.f. 1. Instrument muzical de percuţie, format dintr un cilindru scurt, larg şi gol, de lemn sau de metal, pe fundurile căruia este întinsă câte o membrană de piele, care, lovită (cu două baghete), produce sunete. ♢ expr. A bate toba …   Dicționar Român

  • Toba — steht für: Tobasee, ein See im erloschenen Vulkan Toba auf der Insel Sumatra den fünften Monat im Kalender der Koptisch Orthodoxen Kirche, siehe Koptischer Kalender im Chinesischen den turkvölkischen Volksstamm Tabgatsch Toba (Volk), ein… …   Deutsch Wikipedia

  • Toba — (arab.), so v.w. König …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Toba — Toba, südamerikan. Indianerstamm der Guaycuru (s. d.), leben, gegen 4000 Köpfe stark, am Pilcomayo im argentinischen Gran Chaco, sind kräftig gebaut, tapfer und kühne Reiter, aber auch argwöhnisch, verräterisch und erbitterte Feinde der… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Toba — In geography, Toba may refer to:* Lake Toba, a lake in northern Sumatra, Indonesia, and site of the volcanic Toba eruption 75,000 years ago ** Toba catastrophe theory, according to which modern human evolution was affected by the Toba eruption *… …   Wikipedia

  • Toba — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le nom de Toba peut se référer à : la ville de Toba dans la préfecture de Mie, au Japon. l empereur Toba, un empereur du Japon de 1107 1123, l… …   Wikipédia en Français

  • Toba — Para otros usos de este término, véase Toba (desambiguación). Toba Niña qo m, ca. 1876. Población total 20 mil …   Wikipedia Español

  • toba — (Del lat. vulgar *tofa < lat. tofus.) ► sustantivo femenino 1 GEOLOGÍA Piedra blanda, ligera y porosa que produce un sonido apagado y sordo bajo el choque del metal. 2 MEDICINA Sarro de los dientes. 3 BOTÁNICA Cardo borriquero, planta… …   Enciclopedia Universal

  • Toba, Go- — ▪ emperor of Japan in full  Go Toba Tennō,  personal name  Takahira   born Aug. 6, 1180, Kyōto, Japan died March 28, 1239, Oki province, Japan       82nd emperor of Japan, whose attempt to restore power to the imperial house resulted in total… …   Universalium

  • Toba — (Del lat. vulgar *tofa < lat. tofus.) ► sustantivo femenino 1 GEOLOGÍA Piedra blanda, ligera y porosa que produce un sonido apagado y sordo bajo el choque del metal. 2 MEDICINA Sarro de los dientes. 3 BOTÁNICA Cardo borriquero, planta… …   Enciclopedia Universal

  • Toba — I Toba,   Eigenbezeichnung Namqom, zu den Chacoindianern gehörendes Volk in Nordargentinien und Paraguay, etwa 30 000 Angehörige. Ursprüngliche Jäger und Sammler, hatten sich die Toba im 17. Jahrhundert der Reiterkriegerkultur des Gran Chaco… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»