-
21 vouch
• taata• luvata* * *1) (to say that one is sure that something is fact or truth: Will you vouch for the truth of the statement?) vahvistaa2) (to guarantee the honesty etc of (a person): My friends will vouch for me.) taata•- voucher -
22 vouch
1) (to say that one is sure that something is fact or truth: Will you vouch for the truth of the statement?) apstiprināt; apliecināt2) (to guarantee the honesty etc of (a person): My friends will vouch for me.) galvot•- voucher* * *apstiprināt; galvot -
23 vouch
1) (to say that one is sure that something is fact or truth: Will you vouch for the truth of the statement?) laiduoti, patvirtinti2) (to guarantee the honesty etc of (a person): My friends will vouch for me.) laiduoti•- voucher -
24 vouch
v. intyga; garantera; ansvara för* * *1) (to say that one is sure that something is fact or truth: Will you vouch for the truth of the statement?) garantera, svara för2) (to guarantee the honesty etc of (a person): My friends will vouch for me.) gå i god (borgen) för•- voucher -
25 vouch
1) (to say that one is sure that something is fact or truth: Will you vouch for the truth of the statement?) ručit2) (to guarantee the honesty etc of (a person): My friends will vouch for me.) zaručit se (za)•- voucher* * *• zaručit• dosvědčit• dát osobní záruku -
26 vouch
1) (to say that one is sure that something is fact or truth: Will you vouch for the truth of the statement?) zaručiť sa, potvrdiť2) (to guarantee the honesty etc of (a person): My friends will vouch for me.) zaručiť sa (za)•- voucher* * *• zarucit sa (za niekoho)• zavolat za svedka• zodpovedat• dsvedcit• dovolávat sa• byt zodpovedný• byt rucitelom• citovat• dokázat• doložit• dokladat• rucit• overit• osvedcit• potvrdit -
27 vouch
1) (to say that one is sure that something is fact or truth: Will you vouch for the truth of the statement?) a garanta2) (to guarantee the honesty etc of (a person): My friends will vouch for me.) a gira•- voucher -
28 vouch
1) (to say that one is sure that something is fact or truth: Will you vouch for the truth of the statement?)2) (to guarantee the honesty etc of (a person): My friends will vouch for me.)•- voucher -
29 vouch
1. v ручаться, поручитьсяI cannot vouch for the truth of that statement — не могу ручаться, что это утверждение соответствует действительности
vouch for — ручаться; поручиться
2. v утверждать, заявлять3. v подтверждать; подкреплятьall expenses must be strictly vouched — все расходы должны быть подтверждены оправдательными документами
4. v юр. вызывать в суд для подтверждения праваto vouch for a witness — вызывать, представлять в суд свидетеля
5. v юр. давать гарантию, стать гарантом или поручителем6. v юр. давать личное заверение7. v юр. проверять документальные данныеСинонимический ряд:1. assure (verb) assure; guarantee; insure; warrant2. authenticate (verb) authenticate; confirm; endorse; verify3. certify (verb) attest; certify; reassure; state; swear; witnessАнтонимический ряд: -
30 vouch
[vautʃ] verb1) to say that one is sure that something is fact or truth:يُؤَكِّد صِحَّةWill you vouch for the truth of the statement?
2) to guarantee the honesty etc of (a person):يَضْمَن، يَكْفَلMy friends will vouch for me.
-
31 vouch
1) (to say that one is sure that something is fact or truth: Will you vouch for the truth of the statement?) garantir2) (to guarantee the honesty etc of (a person): My friends will vouch for me.) répondre de•- voucher -
32 vouch
1) (to say that one is sure that something is fact or truth: Will you vouch for the truth of the statement?) garantir2) (to guarantee the honesty etc of (a person): My friends will vouch for me.) garantir•- voucher -
33 vouch
§ თავდებობა, რეკომენდაციის მიცემა§1 თავდებად დადგომა, თავდებობა, დადასტურება (დაადასტურებს)I vouch for the truth of what he says ვადასტურებ, რომ სიმართლეს ამბობს2 განცხადება (განაცხადებს)he vouches that he saw it with his own eyes ამბობს, საკუთარი თვალით დავინახეო -
34 vouch for
1. ручаться; поручитьсяI cannot vouch for the truth of that statement — не могу ручаться, что это утверждение соответствует действительности
2. ручаться заСинонимический ряд:affirm (verb) affirm; assure; attest; attest to; aver; certify; confirm; endorse; ensure; guarantee; pledge; promise; support; swear; testify; verify; witness -
35 vouch
vt/i I.[vt] izjaviti ili jamčiti (za koga) II.[vt] jamčiti, zajamčiti, svjedočiti, posvjedočiti, biti jamac, garantirati, dokazivati ( for za koga, što; that da)* * *
jamÄiti
svjedoÄiti
svjedodžba -
36 I cannot vouch for the truth of that statement
Общая лексика: не могу ручаться, что это утверждение соответствует действительностиУниверсальный англо-русский словарь > I cannot vouch for the truth of that statement
-
37 einstehen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-): einstehen für answer for, take responsibility for; (garantieren) vouch for; (Behauptung etc.) stand by, stick by; für seine Überzeugung einstehen have the courage of one’s convictions; ich stehe dafür ein, dass... I guarantee (you) that...* * *ein|ste|henvi sep irreg aux sein1)(= sich verbürgen)
für jdn/etw éínstehen — to vouch for sb/sthich stehe dafür ein, dass... — I will vouch that...
er stand mit seinem Wort dafür ein — he vouched for it personally
2)für jdn éínstehen — to assume liability or responsibility for sb
ich habe das immer behauptet und dafür stehe ich auch ein — I've always said that, and I'll stand by it
* * *ein|ste·henvi irreg Hilfsverb: sein1. (sich verbürgen)▪ für jdn/etw \einstehen to vouch for sb/sthich stehe [voll] für ihn ein, er wird Sie schon nicht enttäuschen I can guarantee that he won't disappoint you▪ [jdm] dafür \einstehen, dass... to promise [or guarantee] [sb] that...▪ dafür \einstehen, dass... to vouch for the fact that...2. (aufkommen)für Schulden \einstehen to assume liability for debts* * *unregelmäßiges intransitives Verbfür etwas einstehen — take responsibility for or assume liability for something
* * *einstehen v/i (irr, trennb, ist -ge-):einstehen für answer for, take responsibility for; (garantieren) vouch for; (Behauptung etc) stand by, stick by;für seine Überzeugung einstehen have the courage of one’s convictions;ich stehe dafür ein, dass … I guarantee (you) that …* * *unregelmäßiges intransitives Verbfür etwas einstehen — take responsibility for or assume liability for something
-
38 ręcz|yć
impf vi 1. (gwarantować) to stand surety (za kogoś/coś for sb/sth)- ręczyć za czyjąś uczciwość to vouch for sb’s honesty and integrity- ręczyć honorem/słowem (honoru) to pledge one’s honour/one’s word- ręczę, że to co mówi jest prawdą I vouch that what he says is true2. (być pewnym) to be sure- ręczę, że jutro będzie ładna pogoda the weather tomorrow will be fine, mark my words- można ręczyć za skuteczność tego leku the effectiveness of this medication can be guaranteed■ nie ręczę za siebie I won’t be answerable for my actions- jeśli tu się pojawi, nie ręczę za siebie if he turns up, I won’t be answerable for my actionsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ręcz|yć
-
39 responder
v.1 to answer.Ella le responde a Ricardo She answers Richard.2 to answer back.3 to respond.Ellos responden pronto They respond soon.4 to hit back, to fight back.El chico responde The boy hits back.* * *1 (contestar) to answer1 (contestar) to answer, reply2 (replicar) to answer back3 (corresponder) to answer, respond to4 (tener el efecto deseado) to respond5 (rendir) to go well, do well6 (ser responsable) to answer (de, for), accept responsibility (de, for)7 (garantizar) to guarantee, vouch (de, for)\responder a un tratamiento to respond to a course of treatmentresponder a una descripción to answer a description, fit a descriptionresponder a una necesidad to answer a need, meet a needresponder de alguien to be responsible for somebodyresponder por alguien to vouch for somebody, act as a guarantor for somebody* * *verbto answer, reply, respond* * *1. VI1) (=contestar) [a pregunta, llamada] to answer; [en diálogo, carta] to replyla mayor parte de los encuestados respondió afirmativamente — the majority of people surveyed said yes o frm answered positively
aunque llamen al timbre varias veces no respondas — even if they ring the bell a number of times don't answer
responder a — [+ pregunta] to answer; [+ carta] to reply to, answer; [+ críticas, peticiones] to respond to, answer
la primera ministra eludió responder a las acusaciones de la oposición — the prime minister avoided answering the opposition's accusations
responder al nombre de — [persona] to go by the name of; [animal] to answer to the name of
el detenido, cuyo nombre responde a las iniciales A. M.,... — the person under arrest, whose initials are A.M.,...
2) (=replicar) to answer back3) (=reaccionar) to respondnunca se imaginó que la gente fuera a responder tan bien — he never imagined that people would respond so well
si las abonas bien verás qué bien responden — if you feed them well you'll see how well they respond
responder a, no respondió al tratamiento — he did not respond to the treatment
el pueblo respondió a su llamada — the population answered his call o más frm responded to his call
4) (=rendir) [negocio] to do well; [máquina] to perform well; [empleado] to produce resultsdebes preparar un equipo de profesionales que responda — you must train a team of professionals that can produce results o come up with the goods *
5) (=satisfacer)responder a — [+ exigencias, necesidades] to meet; [+ expectativas] to come up to
este tipo de productos no responde ya a las exigencias del mercado — this type of product no longer meets market demands
el equipo italiano no ha respondido a las expectativas — the Italian team has not come up to expectations
la construcción de esta nueva carretera responde a una necesidad social — this new road has been built in response to public need
6) (=corresponder)responder a — [+ idea, imagen, información] to correspond to; [+ descripción] to answer, fit
una imagen de fragilidad que no responde a la realidad — an image of fragility that does not correspond to reality
uno de los detenidos responde a la descripción del sospechoso — one of those arrested answers o fits the description of the suspect
7) (=responsabilizarse)yo ya te avisé, así que no respondo — I warned you before, I'm not responsible
responder de — [+ acto, consecuencia] to answer for; [+ seguridad, deuda] to be responsible for; [+ honestidad] to vouch for
tendrá que responder de su gestión económica ante un tribunal — he will have to answer for his financial management in a court of law
la empresa no responde de la seguridad del edificio — the company is not responsible for the security of the building
8)9) [material] to be workable, be easily worked2.VT (=contestar) [+ pregunta, llamada] to answerresponde algo, aunque sea al azar — give an answer o say something, even if it's a guess
- no quiero -respondió — "I don't want to," he replied
me respondió que no sabía — she told me that she didn't know, she replied that she didn't know
* * *1.verbo intransitivo1)a) ( contestar) to reply, answer, respond (frml)respondió afirmativamente — she said yes, she responded in the affirmative (frml)
responder A algo — to reply to something, to answer something, to respond to something (frml)
b) ( replicar) to answer back2) ( reaccionar) to respondresponder A algo — a amenaza/estímulo to respond to something
no respondía a los mandos — it was not responding to o obeying the controls
3)a) ( corresponder)responder A algo: no responden a la descripción they do not answer the description; las cifras no responden a la realidad the figures do not reflect the true situation; responde a las exigencias actuales de seguridad — it meets present-day demands for safety
b) ( estar motivado por algo)responder A algo: responde a la demanda actual it is a response to the current demand; su viaje respondía al deseo de verla — his trip was motivated by the desire to see her
4) ( responsabilizarse)2.responder DE algo: yo respondo de su integridad I will vouch for his integrity; no respondo de lo que hizo I am not responsible for what he did; yo respondo de que lo haga I will be responsible for ensuring that he does it; responder POR alguien — to vouch for somebody
responder vta) ( contestar) to reply, answer, respond (frml)b) < pregunta> to answerc) <llamada/carta> to answer, reply to, respond to (frml)* * *= answer, react, reply, counter, retaliate, elicit + answer, make + answer, develop + answer, answer back, rejoin.Ex. The compilation of an author catalogue or index presents four basic questions which need to be answered.Ex. This will cause the system to react differently to a request to renew an overdue document.Ex. The computer replies by listing the numbers of documents in each subcommand, and places 10752 hits in set 1.Ex. The president countered with the view that most people fall somewhere between Type A and Type B anyway, and that effective time management and Type B behavior are not mutually exclusive.Ex. She retaliated with the view that time management techniques run counter to the ideal balance of concern for production coupled with concern for people.Ex. A complete description of the community will elicit answers to questions like what demographic, physical y socio-economic features does the community possess?.Ex. The director chuckled an evasive chuckle before she made answer.Ex. This was considered adequate to develop answers to the initial research questions = Se consideró que esto era adecuado para dar respuesta a los objetivos iniciales del proyecto.Ex. He began swearing and saying 'I don't know what you're on about, whatever we do, it's wrong!' and of course I answered his nastiness back.Ex. And he rejoined: "Do as you please".----* intentar responder a una pregunta = pursue + question.* La Biblioteca Responde = Ask the Library.* por favor, responda = RSVP [R.S.V.P.].* pregunta difícil de responder = awkward-to-handle enquiry.* que se puede responder = answerable.* responder (a) = respond (to).* responder a preguntas = entertain + questions.* responder a una invitación = RSVP.* responder a una necesidad = address + need.* responder a una pregunta = field + question.* responder a una situación = respond to + situation.* responder a un comentario = field + comment.* responder de = vouch (for).* responder de Algo = be held to account.* responder evasivamente = hedge + Posesivo + answer.* responder favorablemente = respond + favourably.* responder la cuestión = get behind + the question.* responder lento = be slow off the mark, be slow off the blocks.* responder positivamente = respond + favourably.* responder preguntas = take + questions.* responder rápidamente = shoot back.* responder rápido = be quick off the mark, be quick off the blocks.* responder una pregunta = dispatch + question, answer + question.* respondiendo a = be responsive to.* sin responder = unanswered.* * *1.verbo intransitivo1)a) ( contestar) to reply, answer, respond (frml)respondió afirmativamente — she said yes, she responded in the affirmative (frml)
responder A algo — to reply to something, to answer something, to respond to something (frml)
b) ( replicar) to answer back2) ( reaccionar) to respondresponder A algo — a amenaza/estímulo to respond to something
no respondía a los mandos — it was not responding to o obeying the controls
3)a) ( corresponder)responder A algo: no responden a la descripción they do not answer the description; las cifras no responden a la realidad the figures do not reflect the true situation; responde a las exigencias actuales de seguridad — it meets present-day demands for safety
b) ( estar motivado por algo)responder A algo: responde a la demanda actual it is a response to the current demand; su viaje respondía al deseo de verla — his trip was motivated by the desire to see her
4) ( responsabilizarse)2.responder DE algo: yo respondo de su integridad I will vouch for his integrity; no respondo de lo que hizo I am not responsible for what he did; yo respondo de que lo haga I will be responsible for ensuring that he does it; responder POR alguien — to vouch for somebody
responder vta) ( contestar) to reply, answer, respond (frml)b) < pregunta> to answerc) <llamada/carta> to answer, reply to, respond to (frml)* * *= answer, react, reply, counter, retaliate, elicit + answer, make + answer, develop + answer, answer back, rejoin.Ex: The compilation of an author catalogue or index presents four basic questions which need to be answered.
Ex: This will cause the system to react differently to a request to renew an overdue document.Ex: The computer replies by listing the numbers of documents in each subcommand, and places 10752 hits in set 1.Ex: The president countered with the view that most people fall somewhere between Type A and Type B anyway, and that effective time management and Type B behavior are not mutually exclusive.Ex: She retaliated with the view that time management techniques run counter to the ideal balance of concern for production coupled with concern for people.Ex: A complete description of the community will elicit answers to questions like what demographic, physical y socio-economic features does the community possess?.Ex: The director chuckled an evasive chuckle before she made answer.Ex: This was considered adequate to develop answers to the initial research questions = Se consideró que esto era adecuado para dar respuesta a los objetivos iniciales del proyecto.Ex: He began swearing and saying 'I don't know what you're on about, whatever we do, it's wrong!' and of course I answered his nastiness back.Ex: And he rejoined: "Do as you please".* intentar responder a una pregunta = pursue + question.* La Biblioteca Responde = Ask the Library.* por favor, responda = RSVP [R.S.V.P.].* pregunta difícil de responder = awkward-to-handle enquiry.* que se puede responder = answerable.* responder (a) = respond (to).* responder a preguntas = entertain + questions.* responder a una invitación = RSVP.* responder a una necesidad = address + need.* responder a una pregunta = field + question.* responder a una situación = respond to + situation.* responder a un comentario = field + comment.* responder de = vouch (for).* responder de Algo = be held to account.* responder evasivamente = hedge + Posesivo + answer.* responder favorablemente = respond + favourably.* responder la cuestión = get behind + the question.* responder lento = be slow off the mark, be slow off the blocks.* responder positivamente = respond + favourably.* responder preguntas = take + questions.* responder rápidamente = shoot back.* responder rápido = be quick off the mark, be quick off the blocks.* responder una pregunta = dispatch + question, answer + question.* respondiendo a = be responsive to.* sin responder = unanswered.* * *responder [E1 ]viA1 (contestar) to reply, answer, respond ( frml)respondió con una evasiva he gave an evasive replyrespondió afirmativamente/negativamente she said yes/no, she gave a positive/negative reply, she responded in the affirmative/negative ( frml)responder A algo to reply TO sth, to answer sth, to respond TO sth ( frml)no respondieron a mis cartas they didn't reply to o respond to o answer my lettersla hembra responde a este reclamo the female responds to o answers this call2 (replicar) to answer backB (reaccionar) to respondmis amigos no respondieron como había esperado my friends didn't respond as I had hopedel motor no respondió the engine didn't respondresponder A algo ‹a una amenaza/un estímulo/un ruego› to respond TO sthno respondió al tratamiento she didn't respond to the treatmentrespondió a estos insultos con una sonrisa he responded to o answered these insults with a smileno respondía a los mandos it was not responding to o obeying the controlsel perro responde al nombre de Kurt the dog answers to the name of KurtC1 (corresponder) responder A algo:responde al estereotipo del estudiante radical he corresponds to o matches the stereotype of the radical studentno responden a la descripción they do not fit o answer the descriptionlas cifras no responden a la realidad the figures do not reflect the true situation o do not correspond to realityresponde a las actuales exigencias de confort y seguridad it meets present-day demands for comfort and safety(estar motivado por algo): responde a la necesidad de controlar esta escalada it is a response o an answer to the need to control this escalationsu viaje respondía al deseo de conocerlos personalmente her trip was motivated by the desire to get to know them personallyD(responsabilizarse): si ocurre algo yo no respondo I will not be held responsible o I refuse to accept responsibility if anything happenstendrán que responder ante la justicia they will have to answer for their acts in a court of lawresponder DE algo:yo respondo de su integridad I will vouch for his integritysu tío respondió de las deudas her uncle took responsibility for her debtsno respondo de lo que haya hecho mi hijo I will not answer for o be answerable for o be held responsible for what my son may have doneresponder DE QUE + SUBJ:yo respondo de que se presente en comisaría I will take responsibility for ensuring that he reports to the policeresponder POR algn to vouch FOR sb■ respondervt1 (contestar) to reply, answer, respond ( frml)respondió que no le interesaba he replied that he was not interested2 ‹pregunta› to answer3 ‹llamada/carta› to answer, reply to, respond to ( frml)* * *
responder ( conjugate responder) verbo intransitivo
1
2 ( reaccionar) to respond;
responder A algo ‹a amenaza/estímulo› to respond to sth
3 ( corresponder):
las cifras no responden a la realidad the figures do not reflect the true situation
4 ( responsabilizarse):◊ si ocurre algo, yo no respondo if anything happens I will not be held responsible;
responder ante la justicia to answer for one's acts in a court of law;
yo respondo de su integridad I will vouch for his integrity;
no respondo de lo que hizo I am not responsible for what he did;
responder POR algn to vouch for sb
verbo transitivo
responder
I verbo transitivo to answer, reply
II verbo intransitivo
1 (a una acción, pregunta, etc) to answer, reply: respondió con evasivas, he didn't give a straight answer, nunca responde a mis cartas, she never answers my letters
2 (a un tratamiento, estímulo, etc) to respond
3 (de un error o falta) to pay for: el asesino debe responder de sus crímenes, the murderer must pay for his crimes
4 (por una persona) to vouch for: yo respondo de su inocencia, I will vouch for his innocence
5 (de un acto, de una cosa) to be responsible for, to answer for: yo no puedo responder de sus actos, I can't take responsibility for his actions
6 (un negocio) to go well
7 (una cosa a otra) to correspond: los resultados no respondieron a las expectativas, the results didn't fulfil the expectations
' responder' also found in these entries:
Spanish:
cable
- enredarse
- enrollarse
- vacilar
- concluyente
English:
account for
- answer
- answer back
- answer for
- definitive
- give
- guideline
- handle
- parting
- reply
- respond
- retaliate
- shoot back
- vouch
- acknowledge
- attempt
- counter
- fit
- pattern
- perform
* * *♦ vt[contestar] to answer; [con insolencia] to answer back;respondió que sí/que no she said yes/no;respondió que lo pensaría she said that she'd think about it♦ vino responde nadie [al llamar] there's no answer;responde al nombre de Toby he answers to the name of Toby2. [replicar] to answer back;¡no respondas a tu madre! don't answer your mother back!3. [reaccionar] to respond (a to);el paciente no responde al tratamiento the patient isn't responding to the treatment;la nueva máquina responde bien the new machine is performing well;los mandos no (me) responden the controls aren't responding;el delantero no respondió a las provocaciones de su marcador the forward didn't react to his marker's attempts to provoke him4. [responsabilizarse]si te pasa algo yo no respondo I can't be held responsible if anything happens to you;responder de algo/por alguien to answer for sth/for sb;yo respondo de su inocencia/por él I can vouch for his innocence/for him;responderá de sus actos ante el parlamento she will answer for her actions before Parliament;¡no respondo de mis actos! I can't be responsible for what I might do!;yo no respondo de lo que pueda pasar si se autoriza la manifestación I won't be held responsible for what might happen if the demonstration is authorized5. [corresponder]las medidas responden a la crisis the measures are in keeping with the nature of the crisis;un producto que responde a las necesidades del consumidor medio a product which meets the needs of the average consumer;no ha respondido a nuestras expectativas it hasn't lived up to our expectationslas largas listas de espera responden a la falta de medios the long waiting lists reflect the lack of resources* * *I v/t answerII v/i1:responder al nombre de … answer to the name of …2:responder de take responsibility for3:responder por alguien vouch for s.o.* * *responder vt: to answerresponder vi1) : to answer, to reply, to respond2)responder a : to respond toresponder al tratamiento: to respond to treatment3)responder de : to answer for, to vouch for (something)4)responder por : to vouch for (someone)* * *responder vb1. (pregunta, teléfono, etc) to answer3. (reaccionar) to respond -
40 гарантирам
1. guarantee, warrant, vouch, underwrite (за for)юр. go/stand bail (за for), bail s.o. out(права, безопасността.. териториалната цялост и пр. па държава) safeguard2. (отговарям за) answer for, engage for, vouch for, pledge o.s.гарантирам, че answer for it that, engage thatгарантирам за изпълнението на договора guarantee (for) the execution of the contractгарантирам за истинността на vouch for the truth ofмога да гарантирам за неговата почтеност I can vouch for his integrityгарантирам с живота си pawn o.'s lifeкакво ми гарантира, че how can I be sure that* * *гарантѝрам,гл.1. guarantee, warrant, vouch, underwrite (за for); юр. go/stand bail (за for), bail s.o. out; ( права, безопасността, териториалната цялост и пр. на държава) safeguard;2. ( отговарям за) answer for, engage for, vouch for, pledge o.s.; \гарантирам за изпълнението на договора guarantee (for) the execution of the contract; \гарантирам за истинността на vouch for the truth of; \гарантирам с живота си pawn o.’s life; \гарантирам, че answer for it that, engage that; гарантирано ми е нещо be guaranteed s.th.; какво ми гарантира, че how can I be sure that; мога да \гарантирам за неговата почтеност I can vouch for his integrity; не мога да \гарантирам разг. I wouldn’t put money on it.* * *1. (omговарям за) answer for, engage for, vouch for, pledge o. s. 2. (права, безопасността.. териториалната цялост и пр. па държава) safeguard 3. guarantee, warrant, vouch, underwrite (за for) 4. ГАРАНТИРАМ за изпълнението на договора guarantee (for) the execution of the contract 5. ГАРАНТИРАМ за истинността на vouch for the truth of 6. ГАРАНТИРАМ с живота си pawn o.'s life 7. ГАРАНТИРАМ, че answer for it that, engage that 8. какво ми гарантира, че how can I be sure that 9. мога да ГАРАНТИРАМ за неговата почтеност I can vouch for his integrity 10. юр. go/stand bail (за for), bail s. o. out
См. также в других словарях:
vouch — [vautʃ] v vouch for / [vouch for sb/sth] phr v [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: vocher to state, call as a witness , from Latin vocare; VOCATION] 1.) to say that you firmly believe that something is true or good because of your experience… … Dictionary of contemporary English
vouch — [ vautʃ ] verb vouch for phrasal verb transitive 1. ) vouch for something to say that something is true, correct, or good based on your own knowledge or experience: We can vouch for the software everyone here uses it. 2. ) vouch for someone to… … Usage of the words and phrases in modern English
Vouch by Reference — provides a mechanism for some entity (an email certification provider) to tell a receiving mail system about the reputation of a sender of email. It is intended to become a standard way for email certification providers to vouch for outbound… … Wikipedia
vouch — / vau̇ch/ vb [Anglo French voucher to call, summon, summon to court as guarantor of a title, ultimately from Latin vocare to call, summon] vt 1: to summon into court 2: to verify (a business transaction) by examining documentary evidence vi 1 … Law dictionary
vouch for somebody — ˈvouch for sb/sth derived (formal) to say that you believe that sb will behave well and that you will be responsible for their actions • Are you willing to vouch for him? • I can vouch for her ability to work hard. Main entry: ↑ … Useful english dictionary
vouch|er — vouch|er1 «VOW chuhr», noun. 1. a person or thing that vouches for something. 2. a written evidence of payment; receipt. Canceled checks returned to a person from his bank are vouchers. vouch|er2 «VOW chuhr», noun. in early English law: a) a… … Useful english dictionary
vouch for — phrasal verb [transitive] Word forms vouch for : present tense I/you/we/they vouch for he/she/it vouches for present participle vouching for past tense vouched for past participle vouched for 1) vouch for something to say that something is true,… … English dictionary
vouch for — 1) PHRASAL VERB If you say that you can or will vouch for someone, you mean that you can guarantee their good behaviour. [V P n] Kim s mother agreed to vouch for Maria and get her a job. 2) PHRASAL VERB If you say that you can vouch for something … English dictionary
vouch — verb vouch for sb/sth phrasal verb (T) 1 to say that you believe that someone will behave well and that you will be responsible for their behaviour, actions etc: I can vouch for my son, officer. 2 to say that you firmly believe that something is… … Longman dictionary of contemporary English
vouch for — [verb] 1. guarantee, answer for, certify, give assurance of, stand witness, swear to 2. confirm, affirm, assert, attest to, support, uphold * * * vouch for [phrasal verb] vouch for (someone or something) : to say that (someone or something) is… … Useful english dictionary
vouch — /vaʊtʃ / (say vowch) verb (t) 1. to warrant; attest; confirm. 2. to sustain or uphold by some practical proof or demonstration, or as such proof does. 3. to affirm or declare as with warrant; vouch for. 4. to adduce or quote in support, as… …