-
21 turn out
1) выворачивать( карманы и т. п.) to turn out one's pockets ≈ вывернуть карманы
2) выворачивать наружу to turn out one's toes ≈ поставить ноги носками наружу
3) стоять носками наружу, врозь
4) гасить (свет)
5) выключать (газ)
6) выгонять;
увольнять, исключать Syn: be out
10), boot out, bounce out
2), cast out
1), chuck out
1), eject I
1), fling out
4), hurl out
1), kick out
1), pitch out, put out
1), shove out
4), sling out, throw out
3), toss out
2)
7) отказывать в доверии
8) выпускать;
выводить;
выгонять (скот на пастбище)
9) выходить;
отправляться the whole town turned out to see it ≈ весь город вышел на улицы посмотреть на это
10) вызывать turn out the guard ≈ вызовите караул
11) прибывать, являться, собираться
12) разг. вставать( с постели) to turn out at five o'clock ≈ вставать в пять часов
13) прекращать работу, бастовать
14) выпускать, производить to turn out fabrics ≈ выпускать ткани
15) наводить порядок, чистоту;
убирать to turn out a room ≈ привести комнату в порядок, навести чистоту в комнате
16) украшать, наряжать
17) закончиться( с таким-то результатом) how did the game turn out? ≈ каков результат встречи?
18) стать, сделаться;
оказаться he turned out an excellent actor ≈ он оказался прекрасным актером выворачивать (карманы и т. п.) - to * one's pockets вывернуть карманы - I've turned out all the drawers in my desk я обыскал все ящики в своем столе выворачивать наружу - to * one's toes поставить ноги носками наружу /врозь/ стоять носками наружу, врозь гасить (свет) - to * the spotlight выключить прожектор выключать (газ) выгонять - turn him out! вышвырни его отсюда увольнять, исключать - to be turned out of one's job потерять работу отказывать в доверии;
отзывать - voters have never turned a party out of power during a period of prosperity избиратели никогда не отказывали в доверии /не голосовали против/ (правящей) партии во времена процветания выпускать, давать выходить;
выводить;
выгонять (скот на пастбище) - to * the cows выпустить коров (из коровника и т. п.) выходить;
отправляться - the whole town turned out to see it весь город отправился /вышел на улицы/ поглазеть на это вызывать - * the guard вызовите караул прибывать, являться, собираться - how many people turned out for the meeting? сколько людей пришло на собрание? - the fire brigade turned out as soon as the alarm was given пожарная команда прибыла по сигналу тревоги( разговорное) вставать (с постели) - to * at five o'clock вставать в пять часов - the next morning on turning out I discovered... на следующее утро, вставая с постели, я обнаружил... прекращать работу, бастовать выпускать, производить - to * beautiful fabrics выпускать прекрасные ткани - to * electricians выпускать электриков - to * two novels in a year публиковать по два романа в год - the company turns out 300 airplanes a month компания выпускает 300 самолетов в месяц наводить порядок, чистоту;
убирать - to * a drawer навести порядок в ящике - to * a room привести комнату в порядок, навести чистоту в комнате украшать, наряжать - she's beautifully turned out она прекрасно одета закончиться (с таким-то результатом) - how did the game *? чем закончилась игра?, каков результат /каковы итоги/ встречи? - everything turned out well все обошлось благополучно - stories that * happily истории со счастливым концом - it turned out badly это плохо кончилось - we shall see how things * посмотрим, что из этого выйдет стать, сделаться;
оказаться - she turned out a successful lawyer она превратилась в преуспевающего адвоката - he turned out an excellent administrator он оказался прекрасным администратором оказаться, обнаружиться - as it turned out... как оказалось... - it turned out that it was true, it turned out to be true это оказалось правдой - he turned out to be the son of an old friend он оказался сыном (моего) старинного другаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > turn out
-
22 turn out
1. vtlight, gas wyłączać (wyłączyć perf)2. vi* * *1) (to send away; to make (someone) leave.) wyrzucić2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) wyrabiać3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) wypróżnić4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) zebrać/zgromadzić się5) (to turn off: Turn out the light!) wyłączyć6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) okazać się -
23 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) vísa brott/á dyr2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) framleiða3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) tæma4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) mæta5) (to turn off: Turn out the light!) slökkva á6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) reynast -
24 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) kikerget2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) előállít3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) kiürít4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) összegyűlik5) (to turn off: Turn out the light!) elolt (lámpát)6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) vminek bizonyul -
25 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) mandar embora2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) produzir3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) esvaziar4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) comparecer5) (to turn off: Turn out the light!) desligar6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) acontecer (que) -
26 turn out
tersyüz etmek, tersini çevirmek, içini dışına çevirmek, boşaltmak, dışarı çıkarmak, kovmak, yataktan kaldırmak, söndürmek, kapamak, yapmak, üretmek, meydana getirmek, yetiştirmek, donatmak, giydirmek, toplamak, sıraya dizmek, otlamaya çıkarmak, toplanmak, sıraya dizilmek, dışa dönmek, hazır bulunmak, yataktan kalkmak, haline gelmek, olup çıkmak, sonuçlanmak* * *kapat* * *1) (to send away; to make (someone) leave.) göndermek; kovmak2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) üretmek, yapmak3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) boşaltmak, temizlemek4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) katılmak, iştirak etmek5) (to turn off: Turn out the light!) kapamak, söndürmek6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) sonunda... olmak, çıkmak -
27 turn out
• paljastua• osoittautua• tulla ilmi• näkyä• näyttäytyä• ilmaantua• häätää• ilmetä• tyhjentää• tuottaa• siivota• ajaa ulos• valmistaa• päättyä• karkottaa• katkaista virta• katkaista• penkoa• selvitä• sammuttaa• tapahtua• kytkeä auki• käydä selville• käydä ilmi• lähteä• luontua* * *1) (to send away; to make (someone) leave.) häätää2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) tuottaa3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) tyhjentää4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) kokoontua paikalle5) (to turn off: Turn out the light!) sammuttaa6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) käydä ilmi -
28 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) vise/jage bort, kaste ut2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) framstille, produsere3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) tømme, rydde ut4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) samle seg, møte fram/opp5) (to turn off: Turn out the light!) slå av, slokke6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) vise seg å være -
29 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) izmest; padzīt2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) izgatavot; izlaist produkciju3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) izņemt (visu); izgriezt kabatas uz āru4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) sanākt; sapulcēties5) (to turn off: Turn out the light!) izslēgt6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) izrādīties -
30 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) išsiųsti, išprašyti, išvaryti2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) pagaminti3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) iškraustyti, išversti4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) susirinkti5) (to turn off: Turn out the light!) išjungti6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) pasirodyti -
31 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) köra (kasta) ut2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) producera, tillverka3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) röja ur, tömma4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) bege sig ut, ställa upp sig5) (to turn off: Turn out the light!) stänga av, släcka6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) visa sig vara -
32 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) vyhnat2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) vyrábět3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) vyprázdnit4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) vyrukovat5) (to turn off: Turn out the light!) zhasnout, zavřít6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) ukázat se* * *• ukázat se• vylézt z postele• vyklubat se• vyrukovat• vyprodukovat -
33 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) a (iz)goni2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) a produce3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) a goli4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) a se strânge, a veni5) (to turn off: Turn out the light!) a închide; a stinge6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) a se dovedi -
34 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) διώχνω2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) παράγω3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) αδειάζω, καθαρίζω4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) συγκεντρώνομαι5) (to turn off: Turn out the light!) κλείνω, σβήνω6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) αποδεικνύομαι, γίνομαι τελικά -
35 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) vyhnať, vyhodiť2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) vyrábať3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) vyprázdniť4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) prísť5) (to turn off: Turn out the light!) zhasnúť, zavrieť6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) ukázať sa -
36 turn out
1) to send away; to make (someone) leave.يُبْعِد، يَصْرِف2) to make or produce:يُنْتِج، يَصْنَع، يَعْمَلThe factory turns out ten finished articles an hour.
3) to empty or clear:يُفْرِغ، يُنَظِّفI turned out the cupboard.
4) (of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc:يأتي، يَحْضُر، يَتَجَمَّعA large crowd turned out to see the procession.
5) to turn off:يُطْفِئTurn out the light!
6) to happen or prove to be:يَتَبَيَّن، يَظْهَر، يَثْبُتIt turned out that he was right.
-
37 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) faire sortir2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) produire3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) vider4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) venir5) (to turn off: Turn out the light!) fermer, éteindre6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) se révéler -
38 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) expulsar, despedir2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) produzir3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) esvaziar4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) sair5) (to turn off: Turn out the light!) desligar6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) revelar(-se) -
39 turn up
حَضَرَ \ appear: to present oneself; be seen publicly: I have to appear in court today. attend: to be present at (a meeting). report: to go somewhere and state one’s name (and be ready to receive orders): Report to my office at 6.00. Report for duty as soon as you get there. turn up: to arrive: There was no match, as the other team never turned up. \ See Also ظهر (ظَهَرَ)، أَثْبَتَ وجودَه، أتى (أَتَى) -
40 turn
دَوْرَة \ circulation: the flow of gas or liquid through a closed object, esp. the movement of blood through the body. round: a regular local journey (made by a doctor, by a boy selling newspapers, by a policeman, etc.) for visiting certain houses or roads: I met the baker on his rounds, one part of a competition (in boxing, football, etc.) a boxing match of twelve rounds; the first round of the World Cup. session: a period of work or business; a formal meeting (of a court, etc.): During this session, the government will talk about three main points. turn: a circular movement: a few turns of the wheel.
См. также в других словарях:
turn up — {v.} 1. To find; discover. * /The police searched the house hoping to turn up more clues./ 2. To appear or be found suddenly or unexpectedly. * /The missing boy turned up an hour later./ * /A man without training works at whatever jobs turn up./… … Dictionary of American idioms
turn up — {v.} 1. To find; discover. * /The police searched the house hoping to turn up more clues./ 2. To appear or be found suddenly or unexpectedly. * /The missing boy turned up an hour later./ * /A man without training works at whatever jobs turn up./… … Dictionary of American idioms
turn out — ► turn out 1) extinguish (an electric light). 2) produce (something). 3) empty (one s pockets). 4) prove to be the case. 5) eject or expel from a place. 6) go somewhere to attend a meeting, vote, play in a game, etc. 7) ( … English terms dictionary
Turn Left (Doctor Who) — Doctorwhobox number = 201 serial name = Turn Left caption = In the makeshift TARDIS powered UNIT time machine, Rose shows Donna what is on her back show = DW type = episode doctor = David Tennant (Tenth Doctor) companion = Catherine Tate (Donna… … Wikipedia
turn — turnable, adj. /terrn/, v.t. 1. to cause to move around on an axis or about a center; rotate: to turn a wheel. 2. to cause to move around or partly around, as for the purpose of opening, closing, or tightening: to turn a key; to turn the cap of a … Universalium
turn — I n. change of direction direction 1) to make, negotiate a turn (to negotiate a difficult turn) 2) to take a turn (the conversation took an interesting turn) 3) a left; right; sharp turn; U turn (to make a U turn) 4) a turn to (a turn to the… … Combinatory dictionary
turn — turn1 [ tɜrn ] verb *** ▸ 1 change position ▸ 2 change direction ▸ 3 make circular movement ▸ 4 do/become something else ▸ 5 become particular age ▸ 6 move page to other side ▸ 7 about stomach ▸ 8 milk: become sour ▸ 9 affect game/fight ▸ 10… … Usage of the words and phrases in modern English
turn — v. & n. v. 1 tr. & intr. move around a point or axis so that the point or axis remains in a central position; give a rotary motion to or receive a rotary motion (turned the wheel; the wheel turns; the key turns in the lock). 2 tr. & intr. change… … Useful english dictionary
turn — verb 1》 move in a circular direction wholly or partly around an axis. ↘twist or sprain (an ankle). 2》 move into a different position, especially so as to face the opposite direction. ↘change or cause to change direction. ↘(of the… … English new terms dictionary
turn·out — /ˈtɚnˌaʊt/ noun, pl outs [count] 1 : the number of people who go to or participate in something There was a good/large turnout at the town meeting. [=a large number of people attended the town meeting] The opening game of the season brought only… … Useful english dictionary
turn up — I. attend a meeting, show up Only fifteen people turned up at the Block Parents meeting. II. be found, be seen We can t find the ring now, but I m sure it will turn up soon … English idioms