-
1 overføre
carry forward, convey, relay, trace, transfer, transmit* * **( forflytte) transfer;( blod) transfuse;( smitte) transmit, communicate;(kraft etc) transmit;(tlf: om samtale gennem kabel) carry ( fx the cable will carry nearly 4000 conversations);( til ny side i regnskab) carry (el. bring) forward;(billede på andet underlag etc) transfer;( kalkere) trace;( bringe til anvendelse) apply ( fx you cannot apply the rules of the drama to a novel);[ overføre en roman til TV-skærmen] adapt a novel for television. -
2 transmittere
beam, broadcast, relay, transmit* * *vb transmit;( udsende i radio) broadcast,( i TV) televise ( fx the House of Commons refused to allow the radio broadcasting and televising of its proceedings). -
3 fremsende
-
4 oversende
* send,F transmit,( penge) remit;( videresende) send on,( til afgørelse) refer ( til to, fx refer the case to the complaints board). -
5 sende
beam, broadcast, mail, post, put, remit, send, ship, shoot* * ** send,(merk også, F) forward, dispatch;( radio, TV) broadcast; transmit;[ sende af sted] send off,F dispatch,( brev) post;( om radio) go off the air; -
6 udsende
discharge, dispatch, issue, put out, release, send out* * **( afsende) send out ( fx invitations; missionaries),( som udsending) delegate;F emit,(lugt etc) give off,F emit;( udgive) publish, bring out ( fx a novel),( offentliggøre) put out ( fx an official statement, a report),(mere F) issue ( fx a communiqué, an official statement);( i radio) send out ( fx SOS signals),( også TV) transmit,( til publikum) put out, broadcast,( i TV også) televise;(merk: bringe på markedet) bring out ( fx a new model);[ udsende en film] release a film;[ fra vor udsendte medarbejder] from our special correspondent;[ udsende regnskab] publish the accounts;[ udsende et signalement] put out (el. issue) a description ( fx of the wanted man). -
7 at overføre
to transmit -
8 at transmittere
to transmit
См. также в других словарях:
transmit — trans‧mit [trænzˈmɪt ǁ træns ] verb transmitted PTandPPX transmitting PRESPARTX [intransitive, transitive] to send out electronic signals, messages etc using radio, television, or other similar equipment: • Data can now be transmitted at speeds… … Financial and business terms
Transmit — Trans*mit , v. t. [imp. & p. p. {Transmitted}; p. pr. & vb. n. {Transmitting}.] [L. transmittere, transmissum; trans across, over + mittere to send: cf. F. transmettre. See {Missile}.] 1. To cause to pass over or through; to communicate by… … The Collaborative International Dictionary of English
Transmit diversity — is radio communication using signals that originate from two or more independent sources that have been modulated with identical information bearing signals and that may vary in their transmission characteristics at any given instant. It can help … Wikipedia
transmit — trans·mit /tranz mit, trans / vt trans·mit·ted, trans·mit·ting 1: to send or convey from one person or place to another 2: to transfer esp. by inheritance trans·mit·ta·ble / mi tə bəl/ adj trans·mit·tal / mit əl/ … Law dictionary
transmit by will — index devise (give) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
transmit disease — index infect Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
transmit payment — index remit (send payment) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
transmit — [engl.], senden, übertragen … Universal-Lexikon
transmit — (v.) c.1400, from L. transmittere send across, transfer, pass on, from trans across (see TRANS (Cf. trans )) + mittere to send (see MISSION (Cf. mission)). Related: Transmitted; transmitting … Etymology dictionary
transmit — 1 forward, remit, route, ship, *send, dispatch 2 *carry, bear, convey, transport Analogous words: *move, remove, shift, transfer: *communicate, impart: propagate, breed, engender, *generate … New Dictionary of Synonyms
transmit — has inflected forms transmitted, transmitting, and derivative forms transmitter, transmittal (but more commonly transmission). The adjectival forms transmittable and transmissible are both in use … Modern English usage