-
1 think scorn of
think scorn of презирать -
2 think scorn of
Большой англо-русский и русско-английский словарь > think scorn of
-
3 think scorn of
1) Общая лексика: презирать2) Устаревшее слово: думать с презрением (о ком-л.) презирать (кого-л.) -
4 think scorn of
презирать; относиться с презрениемАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > think scorn of
-
5 think scorn of
meremehkan -
6 think scorn of
-
7 to think scorn of
nicināt -
8 scorn
scorn [skɔ:n]1. n1) презре́ние; насме́шка;to think scorn of презира́ть
2) объе́кт презре́ния2. v презира́ть;to scorn lying не унижа́ться до лжи
-
9 scorn
skɔ:n
1. сущ.
1) презрение, пренебрежение to express scorn ≈ выражать презрение to feel scorn ≈ презирать, испытывать чувство презрения to heap scorn on ≈ презирать (кого-л.) to feel scorn for smb. ≈ чувствовать к кому-л. презрение - contempt think scorn of speak scorn of
2) насмешка, высмеивание pour scorn on, heap scorn on ≈ высмеивать, осмеивать( кого-л., что-л.) Syn: mockery, sneer
1., derision
3) объект презрения или насмешек
2. гл.
1) презирать, относиться с презрением, пренебрежением They scorn me as a single parent. ≈ Они презирают меня, и все потому, что я воспитываю своего ребенка один. Syn: despise, contemn
2) отвергать, не принимать, считать неприемлемым (что-л.) people who scorned traditional methods ≈ люди, отвергающие традиционные методы Syn: reject
2.
3) насмехаться, глумиться Syn: scoff
3. презрение, пренебрежение - the * of death презрение к смерти - to show one's * проявлять презрение - to evoke * вызывать презрение - to hold smb., smth. in *, to have /to feel/ * for smb., smth. презирать кого-л., что-л. - I feel nothing but * for cowardice трусость вызывает у меня лишь чувство презрения - to treat smb. with * обращаться с кем-л. пренебрежительно - to be filled with * быть преисполненным презрения - to laugh smb. to * поднять кого-л. на смех, высмеять кого-л. - to think /to hold/ it * to do smth. (книжное) считать что-л. ниже своего достоинства;
считать что-л. (для себя) унизительным - to say smth. in * выразить свое презрение - to laugh in * презрительно засмеяться объект презрения - to be a * to smb., to be the * of smb. быть объектом чьего-л. презрения - he is the * of his friends друзья его презирают (устаревшее) язвительное, оскорбительное замечание, издевка презирать, относиться с презрением, пренебрежением - to be *ed by all decent people вызывать чувство презрения у всех порядочных людей - to * a piece of advice пренебречь советом - to * smb.'s help /smb.'s assistance/ отвергнуть с презрением чью-л. помощь - he *ed to reply to the charge он не счел нужным оправдываться считать неприемлемым;
отвергать как унизительное - to * to do /doing/ smth. считать что-л. унизительным для себя /ниже своего достоинства/ - I would * to do such a thing я бы не унизился до этого - I * to tell a lie я выше того, чтобы лгать( устаревшее) издеваться, насмехаться, высмеивать scorn насмешка ~ объект презрения ~ презирать;
to scorn lying не унижаться до лжи ~ презрение;
to think scorn of презирать ~ презирать;
to scorn lying не унижаться до лжи ~ презрение;
to think scorn of презирать -
10 think
In розм.1) міркування2) думка, гадкаthink piece — огляд (подій); оглядова стаття
IIv (past і p.p. thought)1) думати, міркувати, мислити (про — about, of); обдумувати, обмірковуватиto think twice before doing smth. — добре (двічі) подумати, перш ніж зробити щось
I'll think about (of) it — я подумаю про це
to learn to think in English — навчитися мислити по-англійському, засвоїти англійський спосіб мислення
2) вважати, гадати, припускати3) мати думкуto think badly of smb., smth. — бути поганої думки про когось, про щось
4) розуміти, уявляти собіI can't think how you did it — не можу уявити собі, як ви це зробили
I can't think what he means — не можу зрозуміти, що він хоче цим сказати
6) мати на увазі, мати намір, замишляти, задумувати7) очікувати, розраховувати, припускати; сподіватися8) пригадувати, згадуватиI think how we were once friends — я пригадую, як ми колись дружили
9) постійно думати, мріяти10) піклуватися, турбуватися, дбатиto think shame — розм. соромитися
think for — підозрівати, припускати
think out — а) продумувати (до кінця); б) вигадувати
think over — зважувати, обмірковувати
think through — додумати до кінця, добратися до суті
think up — амер., розм. придумати, вигадати
to think better of smb. (of smth.) — передумати, змінити думку про когось (про щось)
to think much of smb. (of smth.) — бути високої думки про когось (про щось), високо цінувати когось (щось)
he thinks he is it — розм. він про себе високої думки
I think little (nothing) of 30 miles a day — подолати 30 миль за день я вважаю дрібницею
I don't think — що й казати; нічого не скажеш
an amiable young lady, I don't think — що й казати — приємна панна
* * *I [aiçk] n1) міркування2) думка; роздумиII [aiçk] v( thought)1) думати, міркувати; мислитиto think aloud — думати /міркувати/ уголос
he says all he think s — він говорить усе, що думає; що він думає, те е говорить; думати, мати в голові
to think scorn of smb — icт. думати із презирством про когось, нехтувати кимось
2) думати, вважати; припускатиthen you think that... — виходить, ти вважаєш /думаєш/, що...
it's better, don't you think, to get it over with — є як по-твоєму, чи не краще відразу з цим покінчитиє
to think smb the best contemporary novelist — вважати когось кращим сучасним романістом
to think smb of little account — не з кого-л, ставитися зі зневагою до когось
to think much /well, highly, a great deal/ or smb; smth — бути високої думки про когось, щось; високо цінувати когось, щось
to think badly of smb; smth — бути поганої думки про когось, щось
to think little /nothing/ of smth think to think badly of smth — мати за ніщо; вважати дрібницею
to think of smb as one's inferior [superior] — вважати когось нижче [вище]себе уявляти собі, уявляти
to think of smb as still a boy — уявляти собі когось усе ще хлопчиком
what do you think — є, що б ви думалиє
only think!, just think of that!, to think of it! — подумати тільки!; уявляєтеє
you can't think! — подумайте!; ви е уявити собі не можете!; уявляти, малювати в ( своїй) уяві
3) придумувати, знаходитиto think a way out of trouble — знайти вихід зі скрутного становища; (of) придумувати, додумуватися
4) мати на увазі, мати намір; задумуватиto think of marrying /to marry/ smb — збиратися /мати намір/ женитися на комусь
5) очікувати, припускати, розраховуватиI didn't think to see you — я не очікував /не розраховував/ побачити вас
who would have thought to meet you here — хто б подумав /хто б міг припустити/, що я зустріну вас тутє; підозрювати, чекати
to think no evil /no harm/ — не запідозрити злого наміру, не чекати нічого поганого; ( for) icт. підозрювати, припускати
things are worse than you think for — все набагато гірше, ніж ви думаєте
6) згадувати7) постійно думати, мріятиhe thinksnothing but sports — він ні про що крім спорту не думає /не може думати/
8) піклуватися, турбуватися9) refl доводити себе роздумами до якогось стануhe thought himself into a fever — він настільки багато думав, що занедужав /зліг/
10) пpикм. розумовий; інтелектуальний, філософськийto think long — дiaл. з, нудитися
to think fit /good, proper/ to do smth — вирішуватися зробити щось (звичн. якусь дурість)
to think better of smth — передумати, змінити думку про щось
to think big — cл. далеко мітити, мати честолюбні плани
I don't think — не думаю; нічого подібного, що за дурниці, що за дурниця; нема чого сказати, нічого не скажеш, нічого собі
an amiable young man, I don't think — приємних парубків, нема чого сказати
-
11 scorn
[skɔ:n]scorn насмешка scorn объект презрения scorn презирать; to scorn lying не унижаться до лжи scorn презрение; to think scorn of презирать scorn презирать; to scorn lying не унижаться до лжи scorn презрение; to think scorn of презирать -
12 scorn
{skɔ:n}
I. 1. презрение
to hold in SCORN презирам
2. присмех, насмешка
to laugh someone to SCORN осмивам, подигравам се на
3. обект на презрение/присмех
II. v презирам
отказвам с презрение (to)* * *{skъ:n} n 1. презрение; to hold in scorn презирам; 2. присмех, насм(2) {skъ:n} v презирам; отказвам с презрение (to).* * *презрение; презирам; присмех; насмешка;* * *1. i. презрение 2. ii. v презирам 3. to hold in scorn презирам 4. to laugh someone to scorn осмивам, подигравам се на 5. обект на презрение/присмех 6. отказвам с презрение (to) 7. присмех, насмешка* * *scorn[skɔ:n] I. n 1. презрение; to hold in \scorn презирам; to heap ( pour) \scorn on, to laugh to \scorn присмивам се, осмивам, подигравам; to think \scorn of презирам; 2. присмех, насмешка; 3. обект на презрение; to become a \scorn of (to) ставам обект на презрение за; II. v 1. презирам; 2. ост. подигравам. -
13 scorn
sko:n 1. noun(contempt or disgust: He looked at my drawing with scorn.) forakt, hån2. verb(to show contempt for; to despise: They scorned my suggestion.) avvise foraktelig, håne- scornful- scornfully
- scornfulnessforakt--------forakteIsubst. \/skɔːn\/1) forakt, hån2) gjenstand for forakt\/hånbe put to scorn bli utsatt for forakt\/hånlaugh someone to scorn ( litterært) hånle av noen, le noen utpour scorn on si med forakt, si med hånthink scorn of ( gammeldags) se på med foraktIIverb \/skɔːn\/1) forakte, håne, forsmå2) ( gammeldags) spottescorn to do something eller scorn doing something finne det langt under sin verdighet å gjøre noe, holde seg for god til å gjøre noe -
14 scorn
[sko:n] 1. noun(contempt or disgust: He looked at my drawing with scorn.) prezir2. verb(to show contempt for; to despise: They scorned my suggestion.) omalovaževati- scornful- scornfully
- scornfulness* * *I [skɔ:n]nounprezir(anje), zaničevanje, podcenjevanje; roganje, norčevanje; predmet prezira (roganja, norčevanja)to hold in scorn, to think scorn of — preziratito laugh to scorn — imeti za norca, zasmehovati, osmešitiII [skɔ:n]transitive verbprezirati, prezreti, zaničevati, zasmehovati, omalovaževati; s prezirom odbiti, ne se ponižati, smatrati pod častjohe scorns lying (to lie, a lie) — sram ga je, da bi lagal; intransitive verb rogati se (at s.th. čemu), norčevati se (iz česa) -
15 think
1. [θıŋk] n разг.1. размышлениеto have a long think about smth. - как следует поразмыслить о чём-л.
2. мысль; мнение2. [θıŋk] v (thought)1. 1) думать, размышлять; мыслитьto think aloud - думать /размышлять/ вслух
to think (twice) before doing smth. - подумать (дважды), прежде чем сделать что-л.
to learn to think in English - а) научиться думать по-английски; б) усвоить английский образ мыслей
I'll think about /of/ it - я подумаю об этом
just think a minute! - подумай немного!
think again! - не торопись, подумай ещё!
it's so noisy here I can't think - здесь так шумно, я не могу сосредоточиться
he's not so handsome, (when you) come to think of it - если подумать - не такой уж он красавец
did you think to bring any money? - (а) тебе не пришло в голову взять денег?
I'm glad to think (that) I have been of use to you - мне приятно думать, что я был вам чем-то полезен
I've been thinking that... - мне пришло в голову, что...
he thinks he knows everything - он воображает, будто знает всё (на свете)
what will people think? - что люди подумают?
I no longer knew what to think - я не знал, что и (по)думать; я терялся в догадках
he says all he thinks - он говорит всё, что думает; что он думает, то и говорит
2) думать, иметь в головеto think scorn of smb. - уст. думать с презрением о ком-л., презирать кого-л.
2. полагать, считать; предполагатьI think it will rain - я думаю, что будет дождь
I thought I heard a knock - мне показалось, что стучат (в дверь)
do you think you could do it? - ты полагаешь, что сможешь это сделать?
then you think that... - значит, ты считаешь /думаешь/, что...
it's better, don't you think, to get it over with? - как по-твоему, не лучше ли сразу с этим покончить?
are you coming with us? - I don't think I am - вы идёте с нами? - Пожалуй, нет
I think with /like/ you - я согласен с вами
I (should) hardly think so - не думаю; ≅ мне это кажется маловероятным
thought proper for government publications - считавшийся подходящим для правительственных изданий
to think smb. the best contemporary novelist - считать кого-л. лучшим современным романистом
I think it possible - я это допускаю, я считаю это возможным
do as you think fit - поступай, как знаешь /как считаешь нужным/
they think their teacher a fine man - они считают своего учителя прекрасным человеком
to think smb. of little account - не ценить кого-л., относиться с пренебрежением к кому-л.
he is conventionally thought to be a romantic thing - его обычно считают романтиком
3. иметь (какое-л.) мнениеto think much /well, highly, a great deal/ of smb., smth. - быть высокого мнения о ком-л., чём-л.; высоко ценить кого-л., что-л.
to think badly of smb., smth. - быть дурного мнения о ком-л., чём-л.
to think little /nothing/ of smth. - а) = to think badly of smth.; б) ни во что не ставить; в) считать пустяком; I think nothing of thirty miles a day - делать тридцать миль в день для меня сущий пустяк
to think dirty about smb. - прост. плохо думать о ком-л., ни в грош не ставить кого-л.
to think of smb. as one's inferior [superior] - считать кого-л. ниже [выше] себя
4. 1) представлять себе, воображатьto think of smb. as still a boy - представлять себе кого-л. всё ещё мальчиком
think of him not guessing it! - а он так и не догадался, вы можете себе представить?
what do you think? - разг. и что бы вы думали?
only think!, just think of that!, to think of it! - подумать только!; представляете?
you can't think! - подумайте!; вы и представить себе не можете!
I can't think where he is - не представляю себе, где он может быть; ума не приложу, куда он исчез /пропал/
I can't bear to think what might happen - я боюсь думать о том, что может случиться /произойти/
think what a sacrifice he has made - подумайте, на какие жертвы он пошёл
you can't think how surprised he was - вы не можете себе представить, до чего он был удивлён
2) воображать, рисовать в (своём) воображении5. 1) придумывать, находить2) (of) придумывать, додумыватьсяwho first thought of the plan? - кому первому пришёл в голову этот план?
6. иметь в виду, намереваться; замышлятьto think of marrying /to marry/ smb. - собираться /намереваться/ жениться на ком-л.
he thinks to deceive me - он думает /хочет/ обмануть меня
I shouldn't /I should never/ think of doing such a thing - эмоц.-усил. я бы ни за что не сделал этого
7. 1) ожидать, предполагать, рассчитыватьI didn't think to see you - я не ожидал /не рассчитывал/ увидеть вас
who would have thought to meet you here - кто бы подумал /кто бы мог предполагать/, что я встречу вас здесь?
they think to escape punishment - они рассчитывают, что им удастся избежать наказания
I little thought I would see him again - никак не ожидал /вот уж не думал/, что вновь его увижу
2) подозревать, ждатьto think no evil /no harm/ - не заподозрить злого умысла, не ждать ничего плохого
3) (for) уст. подозревать, предполагатьthings are worse than you think for - дела обстоят хуже, чем вы думаете /полагаете/
8. вспоминатьI can't think of his name at the moment - я не могу сейчас припомнить его имени
try to think how the accident happened - постарайтесь припомнить, как произошёл несчастный случай
9. постоянно думать, мечтатьhe thinks nothing but sports - он ни о чём кроме спорта не думает /не может думать/; ≅ он помешался на спорте
10. заботиться, беспокоитьсяyou must think of others - вы должны подумать и о других; не забывайте о других
11. refl доводить себя раздумьями до какого-л. состоянияI thought myself silly - я столько думал, что теперь уже ничего не соображаю /дошёл до отупения/
he thought himself into a fever - он настолько переутомил мозг, что заболел /слёг/
12. в грам. знач. прил. разг. умственный; интеллектуальный, философский♢
to think long - диал. изнывать, томитьсяto think fit /good, proper/ to do smth. - решиться сделать что-л. (обыкн. какую-л. глупость)
to think better of smth. - передумать, переменить мнение о чём-л.
to think better of smb. - быть лучшего мнения о ком-л.
to think big - сл. далеко метить, иметь честолюбивые планы
I don't think! - а) не думаю; ничего подобного, что за вздор, что за ерунда; б) ирон. нечего сказать, ничего не скажешь, ничего себе; an amiable young man, I don't think - приятный молодой человек, нечего сказать
he thinks he is it - он о себе высокого мнения, он нос задирает
-
16 think
I [aiçk] n1) міркування2) думка; роздумиII [aiçk] v( thought)1) думати, міркувати; мислитиto think aloud — думати /міркувати/ уголос
he says all he think s — він говорить усе, що думає; що він думає, те е говорить; думати, мати в голові
to think scorn of smb — icт. думати із презирством про когось, нехтувати кимось
2) думати, вважати; припускатиthen you think that... — виходить, ти вважаєш /думаєш/, що...
it's better, don't you think, to get it over with — є як по-твоєму, чи не краще відразу з цим покінчитиє
to think smb the best contemporary novelist — вважати когось кращим сучасним романістом
to think smb of little account — не з кого-л, ставитися зі зневагою до когось
to think much /well, highly, a great deal/ or smb; smth — бути високої думки про когось, щось; високо цінувати когось, щось
to think badly of smb; smth — бути поганої думки про когось, щось
to think little /nothing/ of smth think to think badly of smth — мати за ніщо; вважати дрібницею
to think of smb as one's inferior [superior] — вважати когось нижче [вище]себе уявляти собі, уявляти
to think of smb as still a boy — уявляти собі когось усе ще хлопчиком
what do you think — є, що б ви думалиє
only think!, just think of that!, to think of it! — подумати тільки!; уявляєтеє
you can't think! — подумайте!; ви е уявити собі не можете!; уявляти, малювати в ( своїй) уяві
3) придумувати, знаходитиto think a way out of trouble — знайти вихід зі скрутного становища; (of) придумувати, додумуватися
4) мати на увазі, мати намір; задумуватиto think of marrying /to marry/ smb — збиратися /мати намір/ женитися на комусь
5) очікувати, припускати, розраховуватиI didn't think to see you — я не очікував /не розраховував/ побачити вас
who would have thought to meet you here — хто б подумав /хто б міг припустити/, що я зустріну вас тутє; підозрювати, чекати
to think no evil /no harm/ — не запідозрити злого наміру, не чекати нічого поганого; ( for) icт. підозрювати, припускати
things are worse than you think for — все набагато гірше, ніж ви думаєте
6) згадувати7) постійно думати, мріятиhe thinksnothing but sports — він ні про що крім спорту не думає /не може думати/
8) піклуватися, турбуватися9) refl доводити себе роздумами до якогось стануhe thought himself into a fever — він настільки багато думав, що занедужав /зліг/
10) пpикм. розумовий; інтелектуальний, філософськийto think long — дiaл. з, нудитися
to think fit /good, proper/ to do smth — вирішуватися зробити щось (звичн. якусь дурість)
to think better of smth — передумати, змінити думку про щось
to think big — cл. далеко мітити, мати честолюбні плани
I don't think — не думаю; нічого подібного, що за дурниці, що за дурниця; нема чого сказати, нічого не скажеш, нічого собі
an amiable young man, I don't think — приємних парубків, нема чого сказати
-
17 think
[Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) misliti2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) misliti3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) razmisliti4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) misliti2. noun(the act of thinking: Go and have a think about it.) premišljevanje- thinker- - thought-out
- think better of
- think highly
- well
- badly of
- think little of / not think much of
- think of
- think out
- think over
- think twice
- think up
- think the world of* * *[miŋk]1.transitive verbmisliti (kaj); premišljati; izmisliti; predstavljati si, zamisliti si (kaj); snovati, naklepati, nameravati, kaniti; pomisliti; smatrati, soditi, ceniti, pretehtati, verjeti; imeti za; imeti pred očmi;2.intransitive verbmisliti, umovati, razmišljati, premišljevati, mozgati; pomisliti, predstavljati si; verjeti, biti mišljenja, biti mnenja; priti do zaključkov, soditiI think so — mislim, da (odgovor na vprašanje)I think it best to go now — smatram, da je najbolje, če (da) grem zdajI should think so — mislim, da; rekel bi (da je) tako; vsekakor, (to je) jasnoI could not bear to think what might happen — misel, kaj bi se moglo zgoditi, mi je bila neznosnaonly think! — samo pomisli! samo predstavljaj si!you are a model of tact, I don't think! slang (ironično) ti si pa res vzor obzirnosti!to think aloud, to think out loud — glasno mislitito think to o.s. — misliti pri sebito think better of — premisliti si; imeti ugodnejše mnenje oto think o.s. clever — imeti se za pametnegato think fit (good) to — smatrati za primerno (ustrezno), dobro zato think littie of — ne mnogo ceniti, ne spoštovatito think much of — zelo ceniti, spoštovatito think no harm — nič hudega ne misliti, ne imeti slabih namenovto think no small beer of — zelo ceniti, imeti zelo visoko (ugodno) mnenje oto think nothing of — podcenjevati, preziratito think of his not guessing that! — komaj bi človek verjel, da on tega ni slutil!think away transitive verb odmisliti -
18 think
/θiɳk/ * động từ thought - nghĩ, suy nghĩ, ngẫm nghĩ =he does not say much but he thinks a lot+ nó nói ít nhưng suy nghĩ nhiều =think twice before doing+ hãy suy nghĩ chính chắn trước khi làm =one would have thought that+ người ta có thể nghĩ rằng - nghĩ, tưởng, tưởng tượng, nghĩ được, nghĩ là, cho là, coi như =I think so+ tôi nghĩ thế, tôi cho là thế =and to think he has gone away+ và ai mà tưởng được rằng nó đã đi rồi =to you think him brave?+ anh có cho nó là dũng cảm không? =to think scorn+ khinh bỉ - nghĩ ra, thấy, hiểu =I can't think why+ tôi không hiểu tại sao - nghĩ đến, nhớ =to think to do something+ nhớ làm một việc gì - trông mong =I thought to have heard from you+ tôi mong được nhận tin anh - luôn luôn nghĩ, lo nghĩ, lo lắng =to think oneself silly+ nghĩ lắm đâm ra quẫn trí ngớ ngẩn - nuôi những ý nghĩ, nuôi những tư tưởng =to think sombre thoughts+ nuôi những ý nghĩ hắc ám !to think about - suy nghĩ về =to give someone something else to think about+ làm cho người nào nghĩ về một chuyện khác; làm cho người nào khuây khoả !to think of - nghĩ về, nghĩ đến, xét đến =to think of everything+ nghĩ đến mọi việc =when I come to think of it+ khi tôi nghĩ đến điều đó - nhớ đến, nghĩ đến =I never thought of telling you+ tôi không bao giờ nhớ (nghĩ) đến việc nói với anh =to think of the name of+ nhớ tên của - nghĩ, có ý định =to think of going for a walk+ định đi chơi - nghĩ ra, tìm được =to think of the right word+ tìm thấy được từ đúng - có ý kiến về, có ý nghĩ về =to think little (not much, nothing) of+ không coi ra gì - tưởng tượng =I shouldn't think of doing such a thing+ tôi không thể tưởng tượng có thể làm một việc như thế !to think out - nghĩ ra, trù tính =to think out a plan+ nghĩ ra một kế hoạch !to think over - nghĩ về, suy nghĩ kỹ về, bàn về =on thinking it over+ nghĩ kỹ đến điều đó !to think up - sáng tạo ra, nghĩ ra !to think better of - đánh giá (ai) cao hơn - suy đi tính lại lại thôi, thay đổi ý kiến !to think fit to do something - quyết định làm một việc gì !to think one's time away - suy nghĩ cho qua thì giờ -
19 scorn
/skɔ:n/ * danh từ - sự khinh bỉ, sự khinh miệt, sự khinh rẻ =to think scorn of somebody+ khinh bỉ người nào =to be laughed to scorn+ bị chế nhạo, bị coi khinh - đối tượng bị khinh bỉ * ngoại động từ - khinh bỉ, khinh miệt, coi khinh; không thêm =to scorn lying (a lie, to lie)+ không thèm nói dối -
20 scorn
1. noun1) презрение; to think scorn of презирать2) насмешка3) объект презрения2. verbпрезирать; to scorn lying не унижаться до лжиSyn:despise* * *1 (n) презрение2 (v) презирать* * ** * *[skɔrn /skɔːn] n. презрение, пренебрежение, объект презрения, насмешка v. презирать* * *попиратьпрезрениепренебрегатьпренебрежение* * *1. сущ. 1) презрение 2) насмешка 3) объект презрения или насмешек 2. гл. 1) презирать, относиться с презрением 2) отвергать, не принимать, считать неприемлемым (что-л.) 3) насмехаться
См. также в других словарях:
think scorn of — (archaic) To disdain or think beneath one • • • Main Entry: ↑scorn … Useful english dictionary
To think scorn — Scorn Scorn (sk[^o]rn), n. [OE. scorn, scarn, scharn, OF. escarn, escharn, eschar, of German origin; cf. OHG. skern mockery, skern[=o]n to mock; but cf. also OF. escorner to mock.] 1. Extreme and lofty contempt; haughty disregard; that disdain… … The Collaborative International Dictionary of English
To think scorn — Think Think, v. t. 1. To conceive; to imagine. [1913 Webster] Charity . . . thinketh no evil. 1 Cor. xiii. 4,5. [1913 Webster] 2. To plan or design; to plot; to compass. [Obs.] [1913 Webster] So little womanhood And natural goodness, as to think… … The Collaborative International Dictionary of English
Scorn — (sk[^o]rn), n. [OE. scorn, scarn, scharn, OF. escarn, escharn, eschar, of German origin; cf. OHG. skern mockery, skern[=o]n to mock; but cf. also OF. escorner to mock.] 1. Extreme and lofty contempt; haughty disregard; that disdain which springs… … The Collaborative International Dictionary of English
Think — Think, v. t. 1. To conceive; to imagine. [1913 Webster] Charity . . . thinketh no evil. 1 Cor. xiii. 4,5. [1913 Webster] 2. To plan or design; to plot; to compass. [Obs.] [1913 Webster] So little womanhood And natural goodness, as to think the… … The Collaborative International Dictionary of English
scorn — n. & v. n. 1 disdain, contempt, derision. 2 an object of contempt etc. (the scorn of all onlookers). v.tr. 1 hold in contempt or disdain. 2 (often foll. by to + infin.) abstain from or refuse to do as unworthy (scorns lying; scorns to lie).… … Useful english dictionary
scorn´er — scorn «skrn», verb, noun. –v.t. 1. to look down upon; think of as mean or low; despise: »Honest boys scorn sneaks and liars. Death had he seen…knew all his shapes, and scorn d them all (Scott). SYNONYM(S): disdain, spurn. 2. to reject or refuse… … Useful english dictionary
scorn — scorn1 [sko:n US sko:rn] n [U] [Date: 1100 1200; : Old French; Origin: escarn] 1.) the feeling that someone or something is stupid or does not deserve respect = ↑contempt scorn for ▪ He felt scorn for his working class parents. with scorn ▪… … Dictionary of contemporary English
scorn — [[t]skɔ͟ː(r)n[/t]] scorns, scorning, scorned 1) N UNCOUNT: oft with N, N for n If you treat someone or something with scorn, you show contempt for them. Researchers greeted the proposal with scorn... Franklin shared the family s scorn for his… … English dictionary
scorn — 1 noun (U) the feeling that someone or something is stupid, old fashioned, or not as good as other people or things; contempt (+ for): They had nothing but scorn for their working class parents. | pour scorn on: Davis poured scorn on the proposal … Longman dictionary of contemporary English
To laugh to scorn — Scorn Scorn (sk[^o]rn), n. [OE. scorn, scarn, scharn, OF. escarn, escharn, eschar, of German origin; cf. OHG. skern mockery, skern[=o]n to mock; but cf. also OF. escorner to mock.] 1. Extreme and lofty contempt; haughty disregard; that disdain… … The Collaborative International Dictionary of English