Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

to+the+bones

  • 1 to the bones

    to the bones
    até os ossos. I’m chilled to the bones/estou gelado até os ossos.

    English-Portuguese dictionary > to the bones

  • 2 to the very bones

    to the very bones
    até os ossos.

    English-Portuguese dictionary > to the very bones

  • 3 bone

    [bəun] 1. noun
    1) (the hard substance forming the skeleton of man, animals etc: Bone decays far more slowly than flesh.) osso
    2) (a piece of this substance: She broke two of the bones in her foot.) osso
    2. verb
    (to take the bones out of (fish etc).) tirar a espinha
    - bone china
    - bone idle
    - a bone of contention
    - have a bone to pick with someone
    - have a bone to pick with
    - to the bone
    * * *
    [boun] n 1 osso. 2 chifre. 3 espinha de peixe. 4 substância semelhante ao osso (marfim, dentina, barbatanas de baleia). 5 questão a resolver, assunto. I have a bone to pick with you / tenho contas a ajustar com você. 6 essência, âmago. 7 bones a) esqueleto, ossatura. b) dados. c) fig o corpo. d) castanholas. e) barbatanas (de roupas). • vt+vi 1 desossar, tirar os ossos. 2 coll estudar muito. 3 pôr barbatanas. 4 sl furtar, surripiar. a bag of bones um feixe de ossos, um esqueleto. a horse with plenty of bone um cavalo vigoroso. as dry (or as hard) as a bone seco (ou duro) como um osso. bone of contention pomo de discórdia. he is all skin and bones ele é só pele e osso. he made no bones about ele não teve dúvidas, não hesitou em dizer. I feel it in my bones tenho um pressentimento, tenho uma intuição. to the bones até os ossos. I’m chilled to the bones / estou gelado até os ossos. what is bred in the bone will come out in the flesh filho de peixe, peixinho é.

    English-Portuguese dictionary > bone

  • 4 bone

    [bəun] 1. noun
    1) (the hard substance forming the skeleton of man, animals etc: Bone decays far more slowly than flesh.) osso, espinha de peixe
    2) (a piece of this substance: She broke two of the bones in her foot.) osso
    2. verb
    (to take the bones out of (fish etc).) desossar
    - bone china - bone idle - a bone of contention - have a bone to pick with someone - have a bone to pick with - to the bone

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bone

  • 5 fillet

    ['filit] 1. noun
    (a piece of meat or fish without bones: fillet of veal; cod fillet; ( also adjective) fillet steak.) fatia
    2. verb
    (to remove the bones from (meat or fish).) fazer filetes/desossar?
    * * *
    fil.let
    [f'ilit] n 1 faixa, venda, atadura. 2 fita. 3 Archit moldura, filete, frisa. 4 filé: lombo de vitela ou de boi. • vt 1 atar, enfaixar. 2 ornar com, adornar de filetes.

    English-Portuguese dictionary > fillet

  • 6 fillet

    ['filit] 1. noun
    (a piece of meat or fish without bones: fillet of veal; cod fillet; ( also adjective) fillet steak.) filé
    2. verb
    (to remove the bones from (meat or fish).) desossar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fillet

  • 7 hip

    I [hip] noun
    1) ((the bones in) either of the two sides of the body just below the waist: She fell and broke her left hip.)
    2) ((the measurement round) the body at the level of the widest part of the upper leg and buttocks: This exercise is good for the hips; What hip size are you?)
    II [hip] adjective
    ((slang) (of people) up-to-date; following the latest fashion in music, clothes etc.)
    * * *
    hip1
    [hip] n 1 quadril, anca, bacia. 2 Archit aresta de telhado. • vt fazer um telhado com arestas.
    ————————
    hip2
    [hip] n Bot fruto de roseira brava.
    ————————
    hip3
    [hip] interj usada geralmente em hip, hip, hurra! hip, hip, hurra! (exclamação de aplauso).

    English-Portuguese dictionary > hip

  • 8 hip

    I [hip] noun
    1) ((the bones in) either of the two sides of the body just below the waist: She fell and broke her left hip.)
    2) ((the measurement round) the body at the level of the widest part of the upper leg and buttocks: This exercise is good for the hips; What hip size are you?)
    II [hip] adjective
    ((slang) (of people) up-to-date; following the latest fashion in music, clothes etc.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hip

  • 9 body

    ['bodi] 1. plural - bodies; noun
    1) (the whole frame of a man or animal including the bones and flesh: Athletes have to look after their bodies.) corpo
    2) (a dead person: The battlefield was covered with bodies.) cadáver
    3) (the main part of anything: the body of the hall.) corpo
    4) (a mass: a huge body of evidence.) material
    5) (a group of persons acting as one: professional bodies.) organismo
    2. adverb
    (by the entire (physical) body: They lifted him bodily and carried him off.) em peso
    - body language
    - bodywork
    * * *
    bod.y
    [b'ɔdi] n 1 corpo. 2 tronco. 3 parte principal, grosso, maioria. 4 grupo de pessoas, exército, formação militar. 5 pessoa. 6 cadáver. 7 massa. 8 substância, qualidade substancial. 9 consistência, densidade. 10 corpinho. 11 carroçaria, chassi. 12 corporação, sociedade. 13 matéria (em oposição a espírito). 14 Geom sólido. 15 Naut casco. 16 Aeron fuselagem. 17 contexto de documento ou jornal. • vt corporificar, dar substância a, dar corpo a. body of evidences Law conjunto de provas. body of type Typogr corpo de tipo. diplomatic body corpo diplomático. heavenly body corpo celeste. in a body em conjunto, de uma vez. main body Mil força principal, grosso da tropa. over my dead body só passando sobre o meu cadáver. solid body substância sólida, corpo sólido. the body politic o Estado. the heirs of my body os meus herdeiros diretos. the Holy Body Corpus Christi. to body forth representar, simbolizar. to keep body and soul together manter-se, sustentar-se, manter-se vivo. to own body and soul ter controle total sobre (alguém).

    English-Portuguese dictionary > body

  • 10 flesh

    [fleʃ]
    1) (the soft substance (muscles etc) that covers the bones of animals.) carne
    2) (the soft part of fruit: the golden flesh of a peach.) polpa
    - flesh and blood
    - in the flesh
    * * *
    [fleʃ] n 1 carne do homem e dos animais e polpa das frutas. 2 gordura, robustez. 3 corpo, aspecto exterior do corpo, matéria em oposição ao espírito. 4 fig sensualidade, concupiscência. 5 fig a humanidade, a raça humana, a natureza humana. 6 fig os seres vivos, os animais. 7 raça, família, consangüinidade, parentesco. 8 Bot mesocarpo, polpa das frutas e legumes. • vt 1 descarnar (couro). 2 alimentar com carne. 3 (caça) encarniçar, encarnar, fazer tomar gosto a carne. 4 fig iniciar, praticar ou usar pela primeira vez. 5 exercitar, endurecer, calejar, acostumar, incitar, animar. 6 engordar, pôr carnes. an arm of flesh força humana. flesh and blood a natureza humana. flesh and fell todo o corpo, inteiramente. in the flesh em carne e osso, em pessoa. one’s own flesh and blood os descendentes. to go the way of all flesh morrer. to lose flesh emagrecer. to press the flesh Amer coll cumprimentar apertando a mão (de grande número de pessoas). to put flesh on something acrescentar detalhes, fornecer mais informação. to put on flesh, to run to flesh engordar.

    English-Portuguese dictionary > flesh

  • 11 rib

    [rib]
    1) (any one of the bones which curve round and forward from the backbone, enclosing the heart and lungs.) costela
    2) (one of the curved pieces of wood which are joined to the keel to form the framework of a boat.) costela
    3) (a vertical raised strip in eg knitted material, or the pattern formed by a row of these.) nervura
    4) (any of a number of things similar in shape, use etc to a rib, eg one of the supports for the fabric of an aeroplane wing or of an umbrella.) vareta
    - ribbing
    * * *
    rib1
    [rib] n Anat, Zool 1 costela. 2 qualquer coisa que tem forma ou função idêntica, por exemplo as balizas de um navio. 3 asna de teto em arco. 4 viga ou barra de suporte de uma ponta. 5 vareta (de guarda-chuva). 6 nervura ou qualquer coisa semelhante, especialmente com o fim de reforçar. 7 fig mulher, esposa (em alusão a Eva). 8 costela: corte de carne. • vt 1 guarnecer com suportes, reforços, em forma ou função de costelas ou nervuras. 2 marcar, enfeitar com listas ou balizas. false rib/ floating rib costela flutuante. true rib costela fixa.
    ————————
    rib2
    [rib] n sl 1 piada, caçoada. 2 paródia. • vt sl fazer troça de, rir de, arreliar.

    English-Portuguese dictionary > rib

  • 12 rib

    [rib]
    1) (any one of the bones which curve round and forward from the backbone, enclosing the heart and lungs.) costela
    2) (one of the curved pieces of wood which are joined to the keel to form the framework of a boat.) costela
    3) (a vertical raised strip in eg knitted material, or the pattern formed by a row of these.) nervura
    4) (any of a number of things similar in shape, use etc to a rib, eg one of the supports for the fabric of an aeroplane wing or of an umbrella.) nervura, vareta
    - ribbing

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > rib

  • 13 body

    ['bodi] 1. plural - bodies; noun
    1) (the whole frame of a man or animal including the bones and flesh: Athletes have to look after their bodies.) corpo
    2) (a dead person: The battlefield was covered with bodies.) cadáver
    3) (the main part of anything: the body of the hall.) corpo, parte principal
    4) (a mass: a huge body of evidence.) volume
    5) (a group of persons acting as one: professional bodies.) corpo
    2. adverb
    (by the entire (physical) body: They lifted him bodily and carried him off.) a corpo inteiro
    - body language - bodywork

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > body

  • 14 flesh

    [fleʃ]
    1) (the soft substance (muscles etc) that covers the bones of animals.) carne
    2) (the soft part of fruit: the golden flesh of a peach.) polpa
    - flesh and blood - in the flesh

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > flesh

  • 15 sinus

    ((usually in plural) an air-filled hollow in the bones of the skull, connected with the nose: His sinuses frequently become blocked in the winter; ( also adjective) He suffers from sinus trouble.) seios nasais
    * * *
    si.nus
    [s'ainəs] n 1 Anat seio, cavidade. 2 Path abscesso, fístula.

    English-Portuguese dictionary > sinus

  • 16 sinus

    ((usually in plural) an air-filled hollow in the bones of the skull, connected with the nose: His sinuses frequently become blocked in the winter; ( also adjective) He suffers from sinus trouble.) seio da face

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > sinus

  • 17 ligament

    ['liɡəmənt]
    (a piece of tough substance that joins together the bones of the body: She pulled a ligament in her knee when she fell.) ligamento
    * * *
    lig.a.ment
    [l'igəmənt] n ligamento.

    English-Portuguese dictionary > ligament

  • 18 vertebra

    ['və:tibrə]
    plural - vertebrae; noun
    (any of the bones of the spine: She has a broken vertebra.) vértebra
    * * *
    ver.te.bra
    [v'ə:tibrə] n (pl vertebras, vertebrae) Anat vértebra.

    English-Portuguese dictionary > vertebra

  • 19 orthop(a)edics

    [o:Ɵə'pi:diks]
    (the branch of medicine which concerns diseases and injuries of the bones: He specialized in orthopaedics.) ortopedia
    - orthopedic

    English-Portuguese dictionary > orthop(a)edics

  • 20 orthop(a)edics

    [o:Ɵə'pi:diks]
    (the branch of medicine which concerns diseases and injuries of the bones: He specialized in orthopaedics.) ortopedia
    - orthopedic

    English-Portuguese dictionary > orthop(a)edics

См. также в других словарях:

  • The Bones — auf dem Mach1 Festival 2008 …   Deutsch Wikipedia

  • The Bones Brigade Video Show — is a 1984 skateboarding video, directed by Stacy Peralta. It was the first of several videos produced by the Powell Peralta company. It showcases members of the Bones Brigade skateboarding team.Skaters featured include Steve Caballero, Adrian… …   Wikipedia

  • The Bones — Pays d’origine Karlskrona, Suède Genre musical Rock n Roll Punk n Roll Années d activité 1996 – aujourd hui Labels …   Wikipédia en Français

  • The Bones of All Men — Running is an album by Philip Pickett.The exact credits on the front of the album are Mr Philip Pickett with Mr Richard Thompson and the Fairport Rhythm Section giving a mock formality to the event, as if it was a classical music concert. All of… …   Wikipedia

  • The Bones of Zora — Infobox Book | name = The Bones of Zora title orig = translator = image caption = first edition of The Bones of Zora author = L. Sprague de Camp and Catherine Crook de Camp illustrator = cover artist = Victoria Poyser country = United States… …   Wikipedia

  • Roll the Bones — Infobox Album | Name = Roll the Bones Type = Album Artist = Rush Released = September 3, 1991 Recorded = February May 1991 at Le Studio, Morin Heights, Quebec McClear Place, Toronto Genre = Hard rock, rock Length = 49:44 Label = Anthem (Canada)… …   Wikipedia

  • Roll the Bones — Saltar a navegación, búsqueda Roll the Bones CD de Rush Publicación 3 de septiembre de 1991 Grabación Entre febrero y mayo …   Wikipedia Español

  • Roll the Bones — Studioalbum von Rush Veröffentlichung September 1991 Label Atlantic Records …   Deutsch Wikipedia

  • Servant of the Bones — Infobox Book | name = Servant of the Bones image caption = author = Anne Rice country = United States language = English series = genre = Historical, Horror novel publisher = Alfred A. Knopf release date = 1996 media type = Print (Hardback… …   Wikipedia

  • Roll the Bones (song) — Infobox Single Name = Roll the Bones Cover size = Border = Caption = Vinyl album sleeve, US Release Artist = Rush Album = Roll the Bones A side = Roll the Bones B side = None (US Release) The Pass (UK Release) Tom Sawyer (Live) (German release)… …   Wikipedia

  • Roll the Bones Tour — infobox concert tour concert tour name = Roll the Bones Tour image caption = type= locations=North America album= Roll the Bones artist = Rush start date = October 25, 1991 end date = June 28, 1992 number of legs = 2 number of shows = 103 last… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»