-
1 бива
mayбивам възхитен delightбивам засенчен take umbrageбивам наказан smart forбивам намерен случайно turn upбивам подложен на undergoбивам похабен go to wasteбивам ръкоположен take orders* * *бѝва,гл., мин. св. деят. прич. бѝвало 1. ( може, възможно е, позволено е) can, may, must (c inf.), should (c inf.); (с отрицание) should, ought to, must; ако \бива да попитам if I may ask; \бива ли така? ( укор) you oughtn’t to/shouldn’t behave like that; така не \бива you mustn’t do that, that won’t do, that’s not the way/not right; no more of that; ( съгласие) all right; O.K.; agreed;2. в съчет. с ме, те, го, я, ни, ви, ги: \бива го (за нещо) it’s quite good, it’s not to be sniffed/sneezed at, (it’s) swell! (за човек) he’s worth his salt, he’s a smart one, he is a peach/prince! ( годен съм) \бива ме be good/efficient (в at); be up to the mark, разг. have class; \бива си го (за човек) he knows a trick or two, he’s up to every trick, he’s a smart fellow; не го \бива разг. he’s no use, ( болен е) he’s off colour, he feels seedy/rotten; (за нещо, ужасно е) амер. it stinks; него още го \бива there’s life in the old dog yet; не ме \бива за нищо be fit for nothing, be awkward with o.’s hands; амер. I’m a bonehead for this job; хлябът \бива ли го? is the bread any good?; • то \бива, \бива, ама … ( възмущение) really, that’s the limit; that’s a bit (too) thick. -
2 докачам
1. (стигам, докосвам) reach, touch(докопвам) get hold of2. (обиждам) offend, hurt/wound s.o.'s feelings; give offenceдокачам се take offence/umbrage (от at)* * *дока̀чам,гл.2. ( обиждам) offend, hurt/wound s.o.’s feelings; give offence;\докачам се take offence/umbrage (от at).* * *1. (докопвам) get hold of 2. (обиждам) offend, hurt/wound s.o.'s feelings;give offence 3. (стигам, докосвам) reach, touch 4. ДОКАЧАМ ce take offence/umbrage (от at) -
3 почувствувам
feelhave the feeling, ( разбирам) realize, become aware (of с ger.)накарвам някого да почувствува недвусмислено bring home to s.o.почувствувам се feelпочувствувам се обиден от take offence/umbrage at, feel hurt at* * *1. feel 2. have the feeling, (разбирам) realize, become aware (of c ger.) 3. ПОЧУВСТВУВАМ се feel 4. ПОЧУВСТВУВАМ се обиден от take offence/umbrage at, feel hurt at 5. накарвам някого да почувствува недвусмислено bring home to s.o. -
4 сянка
(неосветено място) shade; shady place(очертание, силует) shadow; астр. umbra(призрак) apparition, phantomпрен. (следа) trace; vestige* * *ся̀нка,ж., сѐнки 1. ( неосветено място) shade; shady place; дебела \сянка thick/dense/deep shade; на \сянка in the shade; под \сянката на under the shade of; пъстра/шарена \сянка chequered/dappled shade; светлини и сенки изк. light and shade;2. ( очертание, силует) shadow; астр. umbra; хвърлям \сянка cast a shadow; прен. cast a reflection, throw discredit ( върху on);4. прен. ( следа) trace; vestige; • сенки за очи eye shadow; стоя/оставам в \сянка stand/remain in the shadow/background, keep in the background; fall into the shade; stay out of the limelight; take a back seat; efface/obliterate o.s.* * *shade: deep сянка - дълбока сянка, dappled сянка - шарена сянка; dusk; shadow (силует): cast a сянка - хвърлям сянка, remain in the сянка - оставам в сянка; reflection.(прен.); umbrage (поет.); apparition (призрак) -
5 докача
докача̀,дока̀чам гл.2. ( обиждам) offend, hurt/wound s.o.’s feelings; give offence;\докача се take offence/umbrage (от at).
См. также в других словарях:
take umbrage (at something) — phrase to be offended by something They’re liable to take umbrage if we don’t invite them. Thesaurus: to feel offended or insultedsynonym Main entry: umbrage * * * take ˈumbrage (at sth) idiom … Useful english dictionary
take umbrage at something — take umbrage at (something) to feel insulted by something someone has said or done. The mayor took umbrage at the suggestion that the new park was not well designed … New idioms dictionary
take umbrage at — (something) to feel insulted by something someone has said or done. The mayor took umbrage at the suggestion that the new park was not well designed … New idioms dictionary
take umbrage — index alienate (estrange), resent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
take umbrage — I would take umbrage at that if I thought you were serious Syn: take offense, take exception, be aggrieved, be affronted, be annoyed, be angry, be indignant, be put out, be insulted, be hurt, be piqued, be resentful, be disgruntled, go into a… … Thesaurus of popular words
take umbrage — feel hurt, feel offended, take offense If you refuse her invitation to her party, she ll take umbrage … English idioms
take umbrage — TAKE OFFENCE, take exception, be aggrieved, be affronted, be annoyed, be angry, be indignant, be put out, be insulted, be hurt, be piqued, be resentful, be disgruntled, go into a huff; informal be miffed, have one s nose put out of joint; Brit.… … Useful english dictionary
take umbrage — formal to become upset and angry about something someone has said or done. He took great umbrage at newspaper reviews of his book. (often + at) The minister took umbrage when colleagues queried her budget plans … New idioms dictionary
take umbrage — verb a) To take offense. b) To become angry and resentful … Wiktionary
umbrage — (n.) early 15c., shadow, shade, from M.Fr. ombrage shade, shadow, from L. umbraticum, neut. of umbraticus of or pertaining to shade, from umbra shade, shadow, from PIE root *andho blind, dark (Cf. Skt. andha , Avestan anda blind, dark ). Many… … Etymology dictionary
umbrage — ► NOUN (in phrase take umbrage) ▪ offence or annoyance. ORIGIN originally in the sense «shade or shadow», later «shadowy outline» and «ground for suspicion»: from Latin umbra shade … English terms dictionary