-
81 выбрасываться на берег
1) General subject: beach oneself (о морских животных)2) Military: ground (о корабле)3) Law: strand, cast ashore, run aground4) Business: run ashoreУниверсальный русско-английский словарь > выбрасываться на берег
-
82 εποκειλάντων
ἐποκέλλωrun ashore: aor part act masc /neut gen plἐποκέλλωrun ashore: aor imperat act 3rd pl -
83 ἐποκειλάντων
ἐποκέλλωrun ashore: aor part act masc /neut gen plἐποκέλλωrun ashore: aor imperat act 3rd pl -
84 εποκελλούσης
ἐποκέλλωrun ashore: aor part act fem gen sg (attic epic ionic)ἐποκέλλωrun ashore: pres part act fem gen sg (attic epic ionic) -
85 ἐποκελλούσης
ἐποκέλλωrun ashore: aor part act fem gen sg (attic epic ionic)ἐποκέλλωrun ashore: pres part act fem gen sg (attic epic ionic) -
86 εποκέλλει
-
87 ἐποκέλλει
-
88 εποκέλλουσιν
ἐποκέλλωrun ashore: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐποκέλλωrun ashore: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
89 ἐποκέλλουσιν
ἐποκέλλωrun ashore: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐποκέλλωrun ashore: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
90 επώκελλε
-
91 ἐπώκελλε
-
92 BROT
* * *n.2) Fragment, broken piece;3) fracture (beinbrot);5) lever;6) spasm, convulsion, falla í brot, to have an epileptic fit.* * *n. [brjóta, cp. O. H. G. broti = fragilitas], gener. a broken piece, fragment:1. esp. in pl., gimsteina brot, 623. 20, 544. 39; brota-silfr, old silver broken to be recast; nú eru tekin Grásíðu brot, Gísl. 18; gullhringrinn stökk í tvá hluti, ok þá er ek hugða at brotunum …, Ld. 126; trogs brotin, 655 xxi; brutu bar í Víkinni ok ætluðu at göra sér skip ór brotunum (a wrecked ship), Grett. 88: in the compds um-brot, fjör-brot, a hard struggle, convulsions, agony; land-brot, desolation of land by sea or rivers.2. metaph. only in pl. violation; lagabrot, breach of law; mis-brot, af-brot, transgression, freq. in theol. writers: arithm. fractions; tuga-brot, decimals, etc.3. sing. breaking, bein-brot, q. v.; sigla til brots, to run ashore under full sail, Eg. 405 (skips-brot); cp. haugs-brot, hrygg-brot.β. a fragment; sögu-brot, the fragment of a tale, story; bókar-brot, the fragment of a MS. and the like.γ. a shallow place in a river, a firth, where the stream breaks and widens, Grág. ii. 346.δ. medic. in the phrase, falla brot, to have an epileptic fit; for the etymology see brotfall below: it is not qs. braut ( away) because it is constantly spelt with an o, even in MSS. that give ‘braut’ constantly, e. g. the Miracle-book, Bs. i. 332–356; hann féll í brot, ok vissi þá ekki til sín löngum, 335, 336: a skin eruption (út-brot).ε. a sort of sledge of felled trees = broti; lét hann þá færa undir hann brot (a lever?) ok við þetta kómu þeir honum upp ór dysinni, Eb. 315, Mar. 89 (Fr.) -
93 ground
земля имя существительное:дно моря (ground, floor)парк при доме (ground, grounds)имя прилагательное:притертый (ground, ground-in)глагол:заземлять (ground, earth)обосновывать (ground, found) -
94 ἐξωθέω
ἐξωθέω (s. ὠθέω) fut. ἐξώσω LXX; 1 aor. ἐξῶσα (Tdf. has the older form ἐξέωσα Ac 7:45; so also Polyaenus 8, 46 p. 408, 17; Sb 7205, 13; PSI 41, 16; PFlor 58, 9), 3 sg. ἐξέωσεν 4 Km 17, 21. Pass.: fut. 3 pl. ἐξωσθήσονται LXX; aor. 3 pl. ἐξώσθησαν; pf. ptc. ἐξωσμένος LXX and ἐξεωσμένον 2 Km 14:14 v.l. (Hom., Il. 14, 494 ἐκ δʼ ὦσε γλήνην, Trag., Hdt. et al.; pap, LXX; TestGad 5:2; Philo, Poster. Cai. 55; Jos., Bell. 5, 338; 342)① to force to leave an area, push out τινά drive someone out fr. a place, expel (Thu., X., Polyb. et al.) ἐξῶσεν (-έωσεν t.r. Tdf.) ἀπὸ προσώπου τινός before someone Ac 7:45.② to run or drive ashore, beach, run ashore, a mariner’s t.t. (so Thu., X. et al.) τὸ πλοῖον εἰς τὸν αἰγιαλόν Ac 27:39.—M-M. -
95 auflaufen
Auflaufen n BANK, BÖRSE, FIN, RW accrual, accumulation* * *v 1. <Bank, Börse, Finanz> Schulden accrue, accumulate, run on; 2. < Rechnung> Zinsen accrue, accumulate, run on; 3. < Transp> Schiff run aground, run ashore* * *Auflaufen
(Zinsen) accrual;
• Auflaufen von Kosten accruing costs, accumulation of charges;
• Auflaufen von Zinsen accrual of (running up) interest. -
96 наскочить на мель
1) General subject: be driven ashore, ground, pile up (о корабле), run ashore2) Fishery: strike the ground -
97 pile up
-
98 наскочить на мель
1. be driven ashore2. run ashoreРусско-английский большой базовый словарь > наскочить на мель
-
99 nasukati se
• be sanded; get aground; get around; go aground; go to wreck; go to wreck and ruin; run aground; run ashore; strand; to run aground -
100 выброситься на мель
Naval: run aground, run ashoreУниверсальный русско-английский словарь > выброситься на мель
См. также в других словарях:
run ashore — come onto the coast, ascend onto the beach … English contemporary dictionary
Run Silent, Run Deep — Infobox Film name= Run Silent, Run Deep caption= imdb id= 0052151 amg id= 1:42321 producer= Harold HechtWilliam Schorr (assoc) director= Robert Wise writer= Edward L. Beach, Jr. (story) John Gay (screenplay) starring= Clark GableBurt Lancaster… … Wikipedia
run — 1 /rVn/ verb past tense ran past participle run present participle running MOVE QUICKLY ON FOOT 1 (I) to move quickly on foot by moving your legs more quickly than when you are walking: I had to run to catch the bus. | Two youths were killed when … Longman dictionary of contemporary English
run — [c]/rʌn / (say run) verb (ran, run, running) –verb (i) 1. to move quickly on foot, so as to go more rapidly than in walking (in bipedal locomotion, so that for an instant in each step neither foot is on the ground). 2. to do this for exercise, as …
ashore — ad. 1. On shore, on land. 2. To the shore. 3. Aground, not afloat. 4. (Colloq.) Stranded, aground, in difficulties, run out, come to grief, hard up … New dictionary of synonyms
Michael Row the Boat Ashore — Michael, Row the Boat Ashore (or Michael, Row Your Boat Ashore or Michael Row That Gospel Boat) is an African American spiritual. It was first noted during the American Civil War at St. Helena Island, one of the Sea Islands of South Carolina.[1]… … Wikipedia
Battle of Forts Jackson and St. Philip — The Battle of Forts Jackson and St. Philip (18 April 1862 ndash; 24 April 1862) in the American Civil War was the decisive preliminary for the capture of the city of New Orleans by the Union naval force under Flag Officer (later Admiral) David G … Wikipedia
ἐποκελλόντων — ἐποκέλλω run ashore aor part act masc/neut gen pl ἐποκέλλω run ashore aor imperat act 3rd pl ἐποκέλλω run ashore pres part act masc/neut gen pl ἐποκέλλω run ashore pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπώκελλον — ἐποκέλλω run ashore aor ind act 3rd pl ἐποκέλλω run ashore aor ind act 1st sg ἐποκέλλω run ashore imperf ind act 3rd pl ἐποκέλλω run ashore imperf ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
USS Aries (1863) — was a 820 ton iron screw steamer built at Sunderland, England, during 1861 1862, intended for employment as a blockade runner during the American Civil War. She was captured by Union Navy forces during the Union blockade of the Confederate States … Wikipedia
HMS Hydra (A144) — HMS Hydra (Pennant Number A144) was a Royal Navy deep ocean hydrographic survey vessel, the third of the original three of the Hecla class. The ship was laid down as yard number 2258 on 14 May 1964 at Yarrow Shipbuilders, at Scotstoun on the… … Wikipedia