-
41 face
face [feɪs]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. [of person] visage m• you're lying, it's written all over your face! (inf) tu mens, ça se lit sur ton visage !• to come face to face with [+ person] se trouver nez à nez avec• get out of my face! (inf!) fous-moi la paix ! (inf !)b. ( = front) he was lying face down il était à plat ventrec. ( = expression) mine fd. ( = appearance) visage mf. [of mountain] face f• it fell face up/down [playing card, photo] elle est tombée face en dessus/en dessousa. ( = look towards) faire face àb. ( = look out onto) [building] donner surc. ( = confront) two problems faced them ils se trouvaient devant deux problèmes• the government, faced with renewed wage demands... le gouvernement, confronté à de nouvelles revendications salariales...• he was faced with a bill for £100 il se voyait obligé de payer une note de 100 livresd. ( = face up to) [+ problem] affronter ; [+ truth] regarder en face• she won't face the fact that he's not going to come back elle ne veut pas se rendre à l'évidence et admettre qu'il ne reviendra pase. ( = risk incurring) risquerf. ( = appear before) affronterb. [house] être orienté4. compounds► face cloth noun ≈ gant m de toilette• to give a face-lift to [+ house] (exterior) ravaler la façade de ; (interior) retaper ; [+ political party, company] rajeunir l'image de• the town has been given a face-lift la ville a fait peau neuve ► face mask noun masque m ; (Cosmetics) masque m (de beauté)• it was a face-saving exercise on their part ils l'ont fait pour sauver la face ► face-to-face adjective face à face• to face up to the fact that... admettre que...* * *[feɪs] 1.to slam the door/laugh in somebody's face — claquer la porte/rire au nez de quelqu'un
to be face up/down — [person] être sur le dos/ventre
2) ( expression) air mto pull ou make a face — faire la grimace
3) fig ( outward appearance)to change the face of — changer le visage de [industry]
4) ( dignity)5) ( surface) (of clock, watch) cadran m; (of gem, dice) face f; ( of coin) côté m; ( of planet) surface f; (of cliff, mountain) face f; ( of rock) paroi f; ( of playing card) face f; ( of document) recto mto disappear ou vanish off the face of the earth — (colloq) disparaître de la circulation
2.face up/down — à l'endroit/l'envers
transitive verb1) ( look towards) [person] faire face à; [building, room] donner surto face north/south — [person] regarder au nord/sud; [building] être orienté au nord/sud
facing our house, there is... — en face de notre maison, il y a...
2) ( confront) se trouver face à [challenge, crisis]; se voir contraint de payer [fine]; se trouver menacé de [defeat, redundancy]; être contraint de faire [choice]; affronter [attacker, rival, team]to be faced with — se trouver confronté à [problem, decision]
to face somebody with — confronter quelqu'un à [truth, evidence]
3) ( acknowledge)face the facts, you're finished! — regarde la réalité en face, tu es fini!
let's face it, nobody's perfect — admettons-le, personne n'est parfait
4) ( tolerate prospect)he couldn't face the thought of walking/eating — l'idée de marcher/manger lui était insupportable
5) ( run the risk of) risquer [fine, suspension]6) Construction revêtir [façade, wall] ( with de)7) ( in printing) [photo etc] être face à [page]3.1)to face towards — [person, chair] être tourné vers; [building, house] être en face de
to face backwards — [person] tourner le dos
to be facing forward — [person] être de face
2) Military4.in the face of prepositional phrase1) ( despite) en dépit de [difficulties]2) ( in confrontation with) face à, devant [opposition, enemy, danger]•Phrasal Verbs:•• -
42 black
black [blæk]∎ as black as ink noir comme du jais ou de l'encre;∎ black and blue (bruised) couvert de bleus;∎ they beat him black and blue ils l'ont roué de coups;∎ to be black and blue all over être couvert de bleus, être tuméfié;∎ Australian familiar beyond the Black Stump en pleine brousse, au diable vauvert∎ the black area of New York le quartier noir de New York;∎ he won the black vote il a gagné les voix de l'électorat noir;∎ black man Noir m;∎ black woman Noire f;∎ the room was as black as British pitch or American tar dans la pièce il faisait noir comme dans un four∎ they painted a black picture of our prospects ils ont peint un sombre tableau de notre avenir;∎ the situation is not as black as it looks la situation n'est pas aussi désespérée qu'on pourrait le croire;∎ the situation looks black les choses se présentent très mal;∎ in a fit of black despair dans un moment d'extrême désespoir;∎ it's a black day for the UN c'est un jour noir pour l'ONU∎ he gave her a black look il lui a jeté ou lancé un regard noir∎ a black deed un crime, un forfait;∎ he's not as black as he's painted il n'est pas aussi mauvais qu'on le dit∎ her hands were black with ink elle avait les mains pleines d'encre2 noun∎ he'd swear black is white il refuse d'admettre l'évidence(b) (darkness) obscurité f, noir m∎ to get back into the black sortir du rouge;∎ I want the agreement in black and white (written down) je veux voir l'accord écrit noir sur blanc;∎ to put sth down in black and white écrire qch noir sur blanc;∎ things aren't that black and white les choses ne sont pas si simples∎ he blacked his attacker's eye il a poché l'œil de son agresseur;∎ Theatre the actors blacked their faces les acteurs se sont noirci le visage►► black Africa l'Afrique f noire;black American Afro-Américain(e) m,f;the black art, the black arts la magie noire;black bear ours m noir;Black Beauty = pur-sang dans un célèbre roman pour enfants écrit par Anna Sewell en 1877;Entomology black beetle cafard m, blatte f;∎ she's a black belt in judo elle est ceinture noire de judo;Finance black book plan m de défense contre une OPA ou anti-OPA;Accountancy & Finance black bottom line solde m créditeur;black box boîte f noire;Cookery black bread pain m de seigle;black cab taxi m londonien, taxi m anglais;black cherry Botany (fruit) guigne f noire; (tree) merisier m américain, French Canadian cerisier m tardif;black comedy comédie f noire;Politics black consciousness négritude f;the Black Country le Pays noir;History Black Death peste f noire;Ornithology black duck canard m noir;Commerce black economy économie f noire;black eye œil m poché ou au beurre noir;∎ I'll give him a black eye! je vais lui faire un œil au beurre noir!;the Black Forest la Forêt noire;Black Forest gateau forêt-noire f;Petroleum industry black gold or m noir;Ornithology black grouse tétras-lyre m, coq m des bouleaux;Ornithology black guillemot guillemot m à miroir blanc;Astronomy black hole trou m noir;History the Black Hole of Calcutta = célèbre prison à Calcutta au XVIIIème siècle;∎ familiar it's like the Black Hole of Calcutta in there! il fait horriblement sombre là-dedans!;black humour humour m noir;black ice verglas m;Ornithology black kite milan m noir;Stock Exchange black knight chevalier m noir;Ornithology black lark calandre m nègre;Chemistry & Metallurgy black lead graphite m;black magic magie f noire;Zoology black mamba mamba m noir;familiar Black Maria panier m à salade (fourgon);black mark mauvais point m;∎ it's a black mark against her ça joue contre elle;1 nounCommerce marché m noir;∎ on the black market au marché noir(cigarettes, whisky) au marché noir;Commerce black marketeer vendeur(euse) m,f au marché noir;Black Mass messe f noire;Botany black medick luzerne f lupuline, minette f;Stock Exchange Black Monday lundi m noir, jour m du krach (boursier) (le lundi 19 octobre 1987);black money (earned on black market) argent m du marché noir; (undeclared) argent non déclaré au fisc;Religion Black Muslim Black Muslim mf (membre d'un mouvement séparatiste noir se réclamant de l'Islam);Politics Black Nationalism = mouvement nationaliste noir américain;black pepper poivre m gris;Politics Black Power Black Power m (mouvement séparatiste noir né dans les années 60 aux États-Unis);History the Black Prince le Prince Noir (fils du roi Édouard III d'Angleterre et duc d'Aquitaine);Cookery black pudding boudin m (noir);Botany black radish radis m noir;Ornithology black redstart rouge-queue m noir;Parliament Black Rod = huissier chargé par la Chambre des lords britannique de convoquer les Communes;Black Russian (cocktail) black russian m;the Black Sea la mer Noire;black sheep brebis f galeuse;British figurative black spot point m noir;Ornithology black stork cigogne f noire;University Black Studies = études afro-américaines;History the Black and Tans = forces armées britanniques envoyées en Irlande en 1920 pour lutter contre le Sinn Fein;Ornithology black tern guifette f épouvantail, guifette f noire;Black Thursday Jeudi noir (jour du krach de Wall Street qui déclencha la crise de 1929);black tie = nœud papillon noir porté avec une tenue de soirée;∎ black tie (on invitation card) tenue de soirée exigée;black velvet (cocktail) = cocktail de champagne et de stout;British Military Black Watch = nom populaire d'un régiment de l'armée britannique, le Royal Highland Regiment;Ornithology black wheatear traquet m rieur ou noir;black widow (spider) latrodecte m, veuve f noire;Ornithology black woodpecker pic m noirs'évanouirTheatre se maquiller la peau en noir, se noircir le visageⓘ BLACK AMERICAN ENGLISH Beaucoup d'Afro-Américains parlent un anglais particulier dont la syntaxe et le vocabulaire portent encore l'empreinte de certaines langues africaines. De nos jours certains spécialistes rejettent le terme "Black American English", se fondant sur le fait que cette langue - aujourd'hui communément appelée "ebonics" - est plus proche des structures des langues africaines parlées par les premiers esclaves que de l'anglais standard, alors que d'autres la considèrent comme un simple dialecte. Récemment, et ce particulièrement grâce à la popularité du rap, l'anglais parlé par les Afro-Américains est devenu à la mode chez les jeunes des deux côtés de l'Atlantique.ⓘ THE BLACK COUNTRY Le Pays noir désigne, en Grande-Bretagne, la région des West Midlands, riche en aciéries et en mines de charbon. -
43 race
race [reɪs]1 noun(a) (competition) course f;∎ an 800-metre race une course de ou sur 800 mètres;∎ the 100 metres race le 100 mètres, la course de 100 mètres;∎ to run a race courir, participer à une course;∎ it's anybody's race il n'y a pas de favori;∎ Horseracing a day at the races une journée aux courses;∎ a race against time une course contre la montre;∎ it'll be a race to finish on time il faudra se dépêcher pour finir à temps;∎ the race for the Presidency la course à la présidence∎ the human race la race humaine;∎ figurative he belongs to the race of poets il est de la race des poètes(discrimination, hatred, prejudice) racial(a) (compete against) faire la course avec;∎ (I'll) race you there! à qui y arrivera le premier!;∎ I'll race you home! le premier arrivé à la maison a gagné!;∎ he raced me round the block il a fait la course avec moi autour du pâté de maisons;∎ the car raced the bus to the traffic lights la voiture a fait la course avec le bus pour arriver la première aux feux∎ he raced me to the airport il m'a emmené à l'aéroport à toute vitesse;∎ the casualties were raced to hospital les blessés ont été transportés d'urgence à l'hôpital;∎ to race a bill through Parliament faire adopter un projet de loi en toute hâte∎ to race a horse faire courir un cheval;∎ this colt hasn't been raced yet ce poulain n'a pas encore couru;∎ to race pigeons faire des courses de pigeons∎ to race the engine accélérer; (excessively) faire s'emballer le moteur∎ the cars/drivers were racing against each other les voitures/les conducteurs faisaient la course;∎ his horse will be racing at Ascot son cheval courra à Ascot(b) (go fast, rush) aller à toute allure ou vitesse;∎ to race in/out/past entrer/sortir/passer à toute allure;∎ they raced out of the café ils se précipitèrent hors du café;∎ to race for a bus courir pour attraper un bus;∎ she raced downstairs elle a dévalé l'escalier;∎ she raced up the stairs elle a monté les escaliers quatre à quatre;∎ you'll have to race to catch your train tu vas devoir te dépêcher si tu veux avoir ton train;∎ he raced through his meal il a avalé son repas à toute vitesse;∎ my pulse was racing mon cœur battait à tout rompre;∎ the ambulance raced to the scene of the accident l'ambulance fonça sur les lieux de l'accident;∎ the car was racing along la voiture allait à toute vitesse;∎ a thousand ideas raced through her mind mille idées lui sont passées par la tête;∎ the work is racing ahead le travail avance très vite;∎ the competition is racing ahead of us nous sommes en train de nous faire dépasser par la concurrence;∎ the clouds are racing across the sky les nuages filent dans le ciel►► American race car voiture f de course;race card programme m (des courses);American race driver pilote m de course;race meeting courses fpl;∎ there is a race meeting at Newmarket tomorrow on court ou il y a des courses demain à Newmarket;race norming égalité f des chances;race relations relations fpl interraciales;the Race Relations Act (in the UK) = loi de 1976 sur le respect des minorités ethniques;British race relations body or race relations board = organisme luttant contre la discrimination raciale;race riot émeute f raciale;race walking marche f (athlétique)(time) filer;∎ the weekend just raced by le weekend a passé très vite -
44 tongue
tongue [tʌŋ]1 noun∎ to put or to stick one's tongue out (at sb) tirer la langue (à qn);∎ figurative his tongue was practically hanging out (in eagerness) il en salivait littéralement; (in thirst) il était pratiquement mort de soif;∎ British very familiar humorous to give someone a tongue sandwich rouler une pelle ou un patin à qn∎ to lose/to find one's tongue perdre/retrouver sa langue;∎ hold your tongue! tenez votre langue!, taisez-vous!;∎ try to keep a civil tongue in your head! essayez de rester courtois ou correct!;∎ British I can't get my tongue round his name je n'arrive pas à prononcer correctement son nom;∎ to have a sharp tongue avoir la langue acérée;∎ she has a quick tongue elle n'a pas sa langue dans sa poche;∎ tongues will wag les langues iront bon train, ça va jaser;∎ the news set tongues wagging la nouvelle a fait jaser (les gens);∎ tongue in cheek ironiquement;∎ she said it tongue in cheek or with her tongue in her cheek elle l'a dit avec une ironie voilée, il ne faut pas prendre au sérieux ce qu'elle a dit∎ Religion to speak in tongues avoir le don des langues(e) (of shoe) languette f; (of bell) battant m; (of buckle) ardillon m; Technology langue f, languette f(f) (of flame, land, sea) langue f -
45 by
by [baɪ]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. preposition2. adverb3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━► When by is an element in a phrasal verb, eg go by, stand by, look up the verb. When it is part of a set combination, eg by degrees, surrounded by, look up the other word.━━━━━━━━━━━━━━━━━1. prepositiona. ( = close to) à côté de, près de• her cousins are over there, and she's sitting by them ses cousins sont là-bas et elle est assise à côté (d'eux)━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• her bag was on the table and her keys right by it son sac était sur la table et ses clés juste à côtéb. ( = past) à côté dec. ( = via) par• which route did you come by? par où êtes-vous passés ?d. ( = not later than) pour• applications must be submitted by 21 April les candidatures doivent nous parvenir au plus tard le 21 avrile. ( = in) en• by 1990 the figure had reached... en 1990, ce chiffre avait atteint...• by 2010 the figure will have reached... en 2010, cette somme aura atteint...f. ( = on) by 30 September we had paid out £500 au 30 septembre nous avions payé 500 livres• by yesterday it was clear that... dès hier on savait que...g. ( = according to) by my calculations d'après mes calculsk. ( = created, written by) de• who's it by? c'est de qui ?l. (method, means, manner) à► by + -ing en• by leaving early he missed the rush en partant de bonne heure il a évité la cohue► by + means of transport en• by bus/car/taxi en bus/voiture/taxi• by rail or train en train━━━━━━━━━━━━━━━━━► When there is no clear agent, the active is more natural in French.━━━━━━━━━━━━━━━━━• by and large, I still think this is true globalement, je crois toujours que c'est vrai► by the way au fait• by the way, did you know it was Ann's birthday? au fait, tu savais que c'était l'anniversaire d'Ann ?2. adverb( = along, past) he'll be by any minute il sera là dans un instant3. compounds* * *[baɪ] 1.1) (showing agent, result) par2) ( through the means of)to travel by bus/train — voyager en bus/train
by bicycle — à bicyclette, en vélo
by candlelight — [dine] aux chandelles; [read] à la bougie
3) (according to, from evidence of) àby my watch it is three o'clock — à ma montre, il est trois heures
I could tell by the look on her face that she was angry — rien qu'à la regarder je savais qu'elle était fâchée
4) (via, passing through) par5) (near, beside) à côté de, près deby the bed/the window — à côté du lit/de la fenêtre
6) ( past)to go ou pass by somebody — passer devant quelqu'un
7) ( showing authorship) de8) (before, not later than) avantby four o'clock/next Thursday — avant quatre heures/jeudi prochain
by the time she had got downstairs he was gone — le temps qu'elle descende, il était parti
by now it was clear that they were going to win — à ce moment-là il était clair qu'ils allaient gagner
9) ( during)10) ( according to)it seems primitive by western standards — cela a l'air primitif selon or d'après les critères occidentaux
11) ( to the extent or degree of) deprices have risen by 20% — les prix ont augmenté de 20%
he's taller than me by two centimetres — il fait deux centimètres de plus que moi, il est plus grand que moi de deux centimètres
12) ( in measurements) sur13) (in multiplication, division) par14) (showing rate, quantity) à15) (in successive degrees, units)one by one — un par un, un à un
16) ( with regard to) dehe is an architect by profession ou trade — il est architecte de son métier
17) ( as a result of) parby accident/mistake — par accident/erreur
18) ( used with reflexive pronouns)19) Nautical ( in compass directions) quart2.1) ( past)the people walking by — les gens mpl qui passent/passaient, les passants mpl
2) ( near) près3) (aside, in reserve)4) ( to one's house)••by and by — bientôt, en peu de temps
by the by —
but that's by the by — mais ça c'est un détail, mais ça c'est autre chose
-
46 streak
streak [stri:k]1. nounb. ( = tendency) tendance(s) f(pl)• clothes streaked with mud/paint vêtements maculés de longues traînées de boue/de peinturea. ( = rush) to streak in/out/past entrer/sortir/passer comme un éclairb. ( = dash naked) (inf) courir tout nu en public* * *[striːk] 1.1) ( in character) côté m2) ( period)to be on a winning/losing streak — être dans une bonne/mauvaise passe
4) ( in hair) mèche f2.transitive verb1) ( make lines across) strier [sea, sky]2) ( in hairdressing)3. 4. -
47 point
[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) pointe2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) pointe3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) point4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) point5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) moment précis6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) point7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) point8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) point9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) point; propos10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) sens, raison11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) qualités; défauts12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) prise électrique2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) braquer (un revolver sur)2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) montrer du doigt3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) jointoyer•- pointed- pointer - pointless - pointlessly - points - be on the point of - come to the point - make a point of - make one's point - point out - point one's toes -
48 surface
surface ['sɜ:fɪs]1 noun(a) (exterior, top) surface f;∎ the polished surface of the desk la surface polie du bureau;∎ bubbles rose to the surface of the pond des bulles montèrent à la surface de la mare;∎ the submarine/diver came to the surface le sous-marin/plongeur fit surface;∎ the miners who work on the surface les mineurs qui travaillent à la surface;∎ figurative all the old tensions came or rose to the surface when they met toutes les vieilles discordes ont refait surface quand ils se sont revus(b) (flat area) surface f;∎ roll the dough out on a smooth clean surface étalez la pâte sur une surface lisse et propre(c) (covering layer) revêtement m;∎ the pan has a non-stick surface la poêle a une surface antiadhésive ou qui n'attache pas;∎ road surface revêtement m(d) (outward appearance) surface f, extérieur m, dehors m;∎ on the surface she seems nice enough au premier abord elle paraît assez sympathique;∎ his politeness is only on the surface sa politesse est toute de surface;∎ there was a feeling of anxiety lying beneath or below the surface on sentait une angoisse sous-jacente;∎ the discussion hardly scratched the surface of the problem le problème a à peine été abordé dans la discussion∎ surface of revolution surface f de révolution ou de rotation(a) (submarine, diver, whale) faire surface, monter à la surface; (return to surface) refaire surface, remonter à la surface(b) (become manifest) apparaître, se manifester;∎ he surfaced again after many years of obscurity il a réapparu après être resté dans l'ombre pendant de nombreuses années;∎ rumours like this tend to surface every so often ce type de rumeur a tendance à refaire surface de temps à autre∎ he didn't surface till 11 o'clock il n'a pas émergé avant 11 heures(put a surface on → road) revêtir; (→ paper) calandrer;∎ the track is surfaced with cement la piste est revêtue de ciment(a) (superficial) superficiel;∎ a surface scratch une égratignure superficielle, une légère égratignure;∎ figurative his enthusiasm is purely surface son enthousiasme n'est que superficiel(b) (exterior) de surface;∎ surface finish (of metal) état m de surface, finissage m;∎ surface measurements superficie f(c) Mining (workers) de surface, au jour; (work) à la surface, au jour; Military (forces) au sol; (fleet) de surface►► Chemistry surface activity tensioactivité f;surface area surface f, superficie f;Linguistics surface grammar grammaire f de surface;surface noise bruit m de surface;surface speed (of submarine) vitesse f en surface;surface structure structure f superficielle ou de surface;surface tension tension f superficielle;surface transport transport m terrestre et/ou maritime;∎ by surface transport par voie de terre et/ou maritime -
49 water
water ['wɔ:tə(r)]1 noun∎ I took a drink of water j'ai bu de l'eau ou un verre d'eau;∎ is the water safe to drink? est-ce que l'eau est potable?;∎ hot and cold running water eau f courante chaude et froide;∎ prisoners were put on bread and water on mit les prisonniers au pain (sec) et à l'eau;∎ they held his head under water ils lui ont tenu la tête sous l'eau;∎ the cellar is under 2 metres of water il y a 2 mètres d'eau dans la cave;∎ my shoes let in water mes chaussures prennent l'eau;∎ the water or waters of the Seine l'eau ou les eaux de la Seine;∎ the ship was making water le bateau prenait l'eau ou faisait eau;∎ figurative they're in rough financial waters ils sont dans une situation financière difficile;∎ that idea won't hold water cette idée ne tient pas debout;∎ familiar you're in hot water now tu vas avoir de gros ennuis□, tu es dans de beaux draps;∎ familiar her statement got us into hot water sa déclaration nous a mis dans le pétrin ou dans de beaux draps;∎ familiar I'm trying to keep my head above water or to stay above water j'essaye de me maintenir à flot ou de faire face;∎ the wine flowed like water le vin coulait à flots;∎ to spend money like water jeter l'argent par les fenêtres;∎ they poured or threw cold water on our suggestion ils n'ont pas été enthousiasmés par notre suggestion;∎ it's like water off a duck's back ça glisse comme sur les plumes d'un canard;∎ it's water under the bridge c'est du passé;∎ a lot of water has passed under the bridge since then il a coulé beaucoup d'eau sous les ponts depuis;(b) (body of water) eau f;∎ the children played at the water's edge les enfants ont joué au bord de l'eau;∎ she fell in the water elle est tombée à l'eau;∎ they sent the goods by water ils ont envoyé la marchandise par bateau∎ at high/low water à marée haute/basse∎ to make or to pass water uriner∎ water on the brain hydrocéphalie f;∎ the baby has water on the brain le bébé est hydrocéphale;∎ to have water on the knee avoir un épanchement de synovie(a) (land, plants) arroser;∎ the land here is watered by the Seine ici, la terre est arrosée ou irriguée par la Seine(c) (dilute → alcohol) couper (d'eau)∎ the smell made my mouth water l'odeur m'a fait venir l'eau à la bouche(a) (territorial) eaux fpl;∎ in Japanese waters dans les eaux (territoriales) japonaises∎ to take the waters prendre les eaux, faire une cure thermale(c) (of pregnant woman) poche f des eaux;∎ her waters broke elle a perdu les eaux, la poche des eaux s'est rompue∎ to cast one's bread upon the waters = se comporter de façon altruiste►► Botany water avens benoîte f des ruisseaux;water bag outre f à eau;British water bailiff garde-pêche m (personne);water bed lit m à matelas d'eau;Entomology water beetle (whirligig beetle) gyrin m, tourniquet m;water bird oiseau m aquatique;water birth accouchement m sous l'eau;British water biscuit = biscuit salé croquant;water blister ampoule f, specialist term phlyctène f;British Administration water board service m des eaux;Entomology water boatman notonecte f;water bomb bombe f à eau;water buffalo (in India) buffle m d'Inde; (in Malaysia) karbau m, kérabau m; (in Asia) buffle m d'Asie;Entomology water bug (water scorpion) nèpe f;water bus navette f (sur eau);water butt citerne f (à eau de pluie);water cannon canon m à eau;water chestnut châtaigne f d'eau;Botany water chickweed mouron m des fontaines;water chute (in swimming-pool) toboggan m;water clock horloge f à eau, clepsydre f;old-fashioned water closet W-C mpl, toilettes fpl, cabinets mpl;water cooler distributeur m d'eau fraîche;familiar Television water cooler show émission f dont tout le monde parle□ ;water cooling refroidissement m par eau;American water cracker = biscuit salé craquant;Geography water cycle cycle m de l'évaporation;water damage dégâts mpl des eaux;Botany water dock oseille f aquatique;Botany water flag flambe f d'eau;Entomology water flea daphnie f, puce f d'eau;water gas gaz m à l'eau;water gauge jauge f d'eau;water glass (for drinking out of) verre m à eau; (water gauge) jauge f d'eau; Chemistry silicate m de potasse;water gun pistolet m à eau;water hammer (in pipes) cognements mpl dans la canalisation;water heater chauffe-eau m inv;Botany water hemlock ciguë f vireuse;water hen poule f d'eau;British water ice sorbet m;water jacket chemise f d'eau;Cars water jet gicleur m d'eau;water jump brook m;Botany water lily nénuphar m;water main conduite f d'eau;water mattress matelas m à eau;water meadow prairie f (souvent inondée);water meter compteur m d'eau;Botany water milfoil volant m d'eau, myriophylle m;Botany water mint menthe f aquatique;water nymph naïade f;Ornithology water ouzel cincle m plongeur, merle m d'eau;Zoology water ox (in India) buffle m d'Inde; (in Malaysia) karbau m, kérabau m; (in Asia) buffle m d'Asie;water park parc m aquatique;Botany water pepper renouée f poivre-d'eau;water pipe Building industry conduite f ou canalisation f d'eau; (hookah) narguilé m;Ornithology water pipit pipit m spioncelle;water pistol pistolet m à eau;water plant plante f aquatique;Botany water plantain plantain m d'eau;Ecology water pollution pollution f des eaux;water polo water-polo m;water power énergie f hydraulique, houille f blanche;water pump pompe f à eau;Ornithology water rail râle m d'eau;Zoology water rat rat m d'eau;British water rate taxe f sur l'eau;Astrology water sign signe m d'eau;water ski ski m nautique;water skier skieur(euse) m,f nautique;water skiing ski m nautique;Zoology water snail hélice f aquatique;Zoology water snake serpent m d'eau;water softener adoucisseur m d'eau;water spaniel épagneul m (qui chasse du gibier d'eau);Entomology water spider araignée f d'eau;water sports (water skiing, windsurfing etc) sports mpl nautiques; vulgar = pratique sexuelle qui consiste à uriner sur son ou sa partenaire;Mythology water sprite ondin(e) m,f;water supply (for campers, troops) provision f d'eau; (to house) alimentation f en eau; (to area, town) distribution f des eaux, approvisionnement m en eau;∎ the water supply has been cut off l'eau a été coupée;water table niveau m de la nappe phréatique;water tank réservoir m d'eau, citerne f;water torture supplice m de l'eau;water tower château m d'eau;water transport transport m par voie d'eau;water vapour vapeur f d'eau;Botany water violet hottonie f des marais;Zoology water vole rat m d'eau
См. также в других словарях:
put out to sea — put (out) to sea : to leave a port, harbor, etc., and begin traveling on the sea The ship put to sea. We will dock tonight and put out to sea tomorrow. • • • Main Entry: ↑sea … Useful english dictionary
put (out) to sea — leave land on a voyage. → sea … English new terms dictionary
put (out) to sea — put (out) to ˈsea idiom to leave a port or ↑harbour by ship or boat Main entry: ↑seaidiom … Useful english dictionary
put (out) to sea — idi put (out) to sea, to embark on a sea voyage … From formal English to slang
put out to … from … — ˌput ˈout (to…/from…) derived (of a boat or its sailors) to leave a port • to put out to sea • We put out from Liverpool. Opp: ↑ … Useful english dictionary
put out — v. 1) (D; refl.) ( to disturb ) to put oneself out for (don t put yourself out for us) 2) (misc.) to put out to sea * * * [ pʊt aʊt] (misc.) to put out to sea (D; refl.) ( to disturb ) to put out oneself out for (don t put out yourself out for… … Combinatory dictionary
put out to — phr verb Put out to is used with these nouns as the object: ↑sea, ↑tender … Collocations dictionary
put out — Synonyms and related words: abash, abashed, abroad, addle, addle the wits, adrift, afflicted, aggravate, aggravated, agitated, ail, air, annoy, annoyed, appall, astound, astray, at sea, ball up, balled up, be the matter, becloud, bedazzle,… … Moby Thesaurus
put to sea — To begin a voyage • • • Main Entry: ↑put * * * put (out) to sea leave land on a voyage * * * put (out) to sea : to leave a port, harbor, etc., and begin traveling on the sea The ship … Useful english dictionary
put — ► VERB (putting; past and past part. put) 1) move to or place in a particular position. 2) bring into a particular state or condition: she tried to put me at ease. 3) (put on/on to) cause to carry or be subject to. 4) assign a value, figure, or… … English terms dictionary
sea — [sē] n. [ME see < OE sæ, akin to Du zee, Ger see] 1. the continuous body of salt water covering the greater part of the earth s surface; ocean 2. a large body of salt water wholly or partly enclosed by land [the Red Sea, Irish Sea] 3. a large… … English World dictionary