-
21 snuć
(-ję, -jesz); vt; perf u-(nitkę, pajęczynę, opowieść) to spin; (intrygę, spisek) to devise; ( plany) to make* * *ipf.1. (= prząść) spin; snuć domysły speculate (o czymś l. na temat czegoś on l. about sth); snuć opowieść tell a story; ( zwłaszcza długą i pełną niesamowitych zdarzeń) spin a yarn; snuć plany devise plans; snuć wspomnienia reminisce ( o czymś about sth).2. (= rozwijać nitkę) unreel.4. tk. ( osnowę) warp.ipf.1. ( o opowieści) be spun out, be told.2. (= rozwijać się) unreel.3. (= być przędzionym) be spun.4. (o drodze, ścieżce) wind.5. (= przesuwać się w powietrzu) float; (= ciągnąć się) trail; co ci się snuje po głowie? what's in your head?, what's going on in there?6. (= włóczyć się) moon about, mope about, lallygag.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > snuć
-
22 durchhängen
v/i (unreg., trennb., hat/ südd., schw., österr. ist -ge-)2. umg., fig. have ( oder be going through) a low ( oder downer); lass dich nicht so durchhängen come on, get a grip of yourself* * *to sag* * *dụrch|hän|genvi sep irreg aux haben or seinto sag; (fig inf) (= deprimiert sein) to be down (in the mouth) (inf); (= schlappmachen) to wilt, to flag; (= erschöpft sein) to be shattered (inf) or knackered (Brit inf)* * *(to bend, hang down, especially in the middle: There were so many books on the shelf that it sagged.) sag* * *durch|hän·gen[ˈdʊrçhɛŋən]vi irreg Hilfsverb: sein o haben1. (nach unten hängen)▪ [nach unten] \durchhängen to saglass dich nicht so \durchhängen don't mope about like this* * *unregelmäßiges intransitives Verb sag* * *1.lass dich nicht so durchhängen come on, get a grip of yourself* * *unregelmäßiges intransitives Verb sag -
23 vagare come un'anima in pena
-
24 durchhängen
durch|hän·gen [ʼdʊrçhɛŋən]viirreg haben o sein1) ( nach unten hängen)[nach unten] \durchhängen to saglass dich nicht so \durchhängen don't mope about like this -
25 andar abatido
v.to be depressed, to mope about, to be downcast, to be downhearted. -
26 met zijn ziel onder de/zijn arm lopen
met zijn ziel onder de/zijn arm lopenbe at a loose end, mope aboutVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > met zijn ziel onder de/zijn arm lopen
-
27 ziel
1 [geest, persoon, bezieler] soul♦voorbeelden:(arme) ziel • poor soul/creatureeen goede ziel • a good soulzielen/zieltjes winnen • make convertsmet zijn ziel onder de/zijn arm lopen • be at a loose end, mope abouteen kerkelijke gemeente van 6000 zielen • a parish of 6000 soulstwee zielen, één gedachte • two minds with a single thoughtGod hebbe zijn ziel • God rest his soul¶ christene zielen! • goodness gracious!, crikey!, Ajeepers! -
28 mit einer Jammermiene herumlaufen
to mope about/aroundDeutsch-Englisches Wörterbuch > mit einer Jammermiene herumlaufen
-
29 zu Hause hocken und Trübsal blasen
to mope about/around the houseDeutsch-Englisches Wörterbuch > zu Hause hocken und Trübsal blasen
-
30 Trübsal
* * *die Trübsalgrief; misery; distress; sorrow* * *Trüb|sal ['tryːpzaːl]f -, -e (liter)afflictions pl; (no pl = Stimmung) sorrowTrǘbsal blasen (inf) — to mope
* * *Trüb·sal[ˈtry:pza:l]f kein pl (geh)1. (Betrübtheit) grief2. (Leid) suffering, misery3.* * *die; Trübsal, Trübsale (geh.)1) (Leiden) affliction2) o. Pl. (Kummer) griefTrübsal blasen — (ugs.) mope ( wegen over, about)
* * *Trübsal blasen umg mope* * *die; Trübsal, Trübsale (geh.)1) (Leiden) affliction2) o. Pl. (Kummer) griefTrübsal blasen — (ugs.) mope ( wegen over, about)
-
31 кисна
1. прех. (топя, потопявам) steep; soak(лен, коноп) dike, dyke(хляб) sop(насищам) saturate2. непрех. (стоя накиснат) soak, be steeped; be saturated3. прен. hang, loaf (в, из about)кисна в къщи stick/mope at homeкисна по кафенетата hang about in the cafes* * *кѝсна,гл.1. прех. ( топя, натопявам) steep; soak; ( лен, коноп) dike, dyke; ( хляб) sop; ( насищам) saturate;3. прен. hang, loaf (в, из about); \кисна вкъщи stick/mope at home.* * *infuse; hang about (прен.); loaf (прен.)* * *1. (лен, коноп) dike, dyke 2. (насищам) saturate 3. (хляб) sop 4. КИСНА в къщи stick/mope at home 5. КИСНА по кафенетата hang about in the cafes 6. непрех. (стоя накиснат) soak, be steeped;be saturated 7. прен. hang, loaf (в, из about) 8. прех. (топя, потопявам) steep;soak -
32 умирам
1. die (от of, from)(за тъкан) мед. mortify(отивам си от тоя свят) go the way of all flesh; close o.'s days; join the majority; be gathered to o.'s fathers; go over/cross the divideумирам от естествена/насилствена смърт die a natural/violent deathумирам като герой/подлец die the death of a hero/a cowardумирам като куче die like a dog, die a dog's deathумирам неочаквано die suddenly, разг. die in o.'s boots; drop off (the hooks), pack up, quit the stage, go aloft, am. join the angels, cash/hand/pass in o.'s checks; sl. go west. turn up o.'s nose to the daisiesтой умря he is dead/gone; he is dead and goneумирам от изтичане на кръв bleed to deathумря й едно дете she lost a childако баща ти умре if your father should die/should be taken awayще умреш от студ you'll catch your death of coldтой умря в... година he died in.... his death occurred in...умирам на поста си die at o.'s post/at the oar/in harressтой не умира (за герой) he never diesроден..., умрял... born.... died...2. (за чувства и пр.) wither3. (изпитвам силна болка, жажда, желание и пр.) dieумирам от глад starve, be starving, be starved (to death), be dying with hunger(наистина) starve to death, die of starvationколкото да не умра от глад just (enough) to keep body and soul togetherумирам от жажда be parched with thirstумирам от завист die of envyумирам от зъбобол be mad with toothacheумирам от любопитство be dying of/burning with curiosity, книж. be devoured with curiosityсамо дето не умрях от страх I nearly died of frightумирам от горещина I'm simply melting (with heat), I'm stifled by the heatумирам от скука mope (o.s.) to death, die of boredomумирам от желание да be wild to, long toумирам от смях die laughing, die of laughter, laugh o.'s head offда умреш от смях killing, that's enough to make a cat laughще умра, ама ще го направя I'll do it or die in the attemptумирам да/за be dying to/forумирам си по разг. be nuts on, be crazy aboutумрях си от мъка I was terribly disappointedда си умреш от мъка it's enough to drive you mad/to kill you/to finish youумирам с отворени очи die with o.'s most cherished hopes unfulfilledда ти умра на колата! some car! умря Марко that cock won't fight any longerда ти умра на... the hell with...умряла съм за него a fat lot I cars for him* * *умѝрам,гл.1. die (от of, from); мед. (за тъкан) mortify; ( леко) pass (quietly) away; depart; ( отивам си от тоя свят) go the way of all flesh; close o.’s days; join the majority; be gathered to o.’s fathers; go over/cross the divide; sl. answer the last roll-call, bite the dust, feed the worms, kick the bucket, peg out; роден …, умрял … born …, died …; той не умира (за герой) he never dies; той умря he is dead/gone; he is dead and gone; \умирам като герой/подлец die the death of a hero/a coward; \умирам като куче die like a dog, die a dog’s death; \умирам на поста си die at o.’s post/at the oar/in harness; \умирам неочаквано die suddenly, разг. die in o.’s boots; drop off (the hooks), pack up, quit the stage, go aloft, амер. join the angels, cast/hand/pass in o.’s checks; sl. go west, turn up o.’s nose to the daisies; \умирам от естествена/насилствена смърт die a natural/violent death; \умирам от изтичане на кръв bleed to death;2. (за чувства и пр.) wither;3. ( изпитвам силна болка, жажда, желание и пр.) die; да си умреш от мъка it’s enough to drive you mad/to kill you/to finish you; да ти умра на колата! some car! да умреш от смях killing, that’s enough to make a cat laugh; колкото да не умра от глад just (enough) to keep body and soul together; само дето не умрях от страх I nearly died of fright; \умирам да/за be dying to/for; be gasping (for, after); \умирам от глад starve, be starving, be starved (to death), be dying with hunger; ( наистина) starve to death, die of starvation; \умирам от горещина I’m simply melting (with heat), I’m stifled by the heat; \умирам от жажда be parched with thirst; \умирам от желание да be wild to, long to; \умирам от завист die of envy; \умирам от зъбобол be mad with toothache; \умирам от любопитство be dying of/burning with curiosity, книж. be devoured with curiosity; \умирам от скука mope (o.s.) to death, die of boredom; \умирам от смях die laughing, die of laughter, laugh o.’s head off; \умирам с отворени очи die with o.’s most cherished hopes unfulfilled; \умирам си по разг. be nuts on, be crazy about; умря Марко that cock won’t fight any longer; умряла съм за него a fat lot I care for him; ще умра, ама ще го направя I’ll do it or die in the attempt.* * *die: умирам by violence - умирам от насилствена смърт, умирам a natural death - умирам от естествена смърт, умирам the death of a hero - умирам като герой, умирам of boredom - умирам от скука, умирам laughing - умирам от смях; pass away (леко); depart (леко); be mad with toothache - умирам от зъбобол; pass ; perish ; wither (за чувства и пр.)* * *1. (за тъкан) мед. mortify 2. (за чувства и пр.) wither 3. (изпитвам силна болка, жажда, желание и пр.) die 4. (леко) pass (quietly) away;depart 5. (наистина) starve to death, die of starvation 6. (отивам си от тоя свят) go the way of all flesh;close o.'s days;join the majority;be gathered to o.'s fathers;go over/ cross the divide 7. die (от of, from) 8. УМИРАМ да/за be dying to/for 9. УМИРАМ като герой/подлец die the death of a hero/a coward 10. УМИРАМ като куче die like a dog, die a dog's death 11. УМИРАМ на поста си die at o.'s post/at the oar/in harress 12. УМИРАМ неочаквано die suddenly, разг. die in o.'s boots;drop off (the hooks), pack up, quit the stage, go aloft, am. join the angels, cash/hand/pass in o.'s checks;sl. go west. turn up o.'s nose to the daisies 13. УМИРАМ от глад starve, be starving, be starved (to death), be dying with hunger 14. УМИРАМ от горещина I'm simply melting (with heat), I'm stifled by the heat 15. УМИРАМ от естествена/насилствена смърт die a natural/violent death 16. УМИРАМ от жажда be parched with thirst 17. УМИРАМ от желание да be wild to, long to 18. УМИРАМ от завист die of envy 19. УМИРАМ от зъбобол be mad with toothache 20. УМИРАМ от изтичане нa кръв bleed to death 21. УМИРАМ от любопитство be dying of/burning with curiosity, книж. be devoured with curiosity 22. УМИРАМ от скука mope (о. s.) to death, die of boredom 23. УМИРАМ от смях die laughing, die of laughter, laugh o.'s head off 24. УМИРАМ с отворени очи die with o.'s most cherished hopes unfulfilled 25. УМИРАМ си пo разг. be nuts on, be crazy about 26. ако баща ти умре if your father should die/should be taken away 27. да си умреш от мъка it's enough to drive you mad/to kill you/to finish you 28. да ти умра на... the hell with... 29. да ти умра на колата! some car! умря Марко that cock won't fight any longer 30. да умреш от смях killing, that's enough to make a cat laugh 31. колкото да не умра от глад just (enough) to keep body and soul together 32. роден..., умрял... born.... died... 33. само детo нe умрях от страх I nearly died of fright 34. тoй умря he is dead/gone;he is dead and gone 35. той не умира (за герой) he never dies 36. той умря в... година he died in.... his death occurred in... 37. умря й едно дете she lost a child 38. умряла съм за него a fat lot I cars for him 39. умрях си от мъка I was terribly disappointed 40. ще умра, ама ще го направя I'll do it or die in the attempt 41. ще умреш от студ you'll catch your death of cold -
33 шататься
1) General subject: bum, drag, falter, gad about, gallivant, giddy, hang, hang about, knock about (по свету), loaf, lop about, maunder about, maunder along, mosey, reel, reel off, reeler, saunter, stagger, stooge around, teeter, totter, truck, trucker, vacillate, wabble, wamble, wibble wobble, wobble, goof around2) Naval: fetch away3) Colloquial: fiddle about, gad, knock around, wibble-wobble4) Dialect: (о вещах) wamble5) Rare: waver6) British English: mope around7) Scottish language: coggle8) Jargon: bat around, hit the bricks, hit the sidewalks, potsky, stooge9) Makarov: waverer, drag about, drag around -
34 слоняться без дела
1) General subject: be on the gad, be upon the gad, bum, dawdle, loaf, loiter, loiter about, putter, to be on the gad, to be upon the gad, laze about, slop around2) Colloquial: walk around3) Dialect: hanker (часто в ожидании чего-л. тж. hanker about)4) Military: look spare5) British English: mope around6) Australian slang: buggerise about, mooch7) Information technology: hack8) Taboo: bugger about, bugger off9) Phraseological unit: extract the urineУниверсальный русско-английский словарь > слоняться без дела
-
35 abatido
adj.1 depressed, despondent, crestfallen, dejected.2 contemptible, despicable.3 devalued, fallen in price, depreciated.m.slating, boarding.past part.past participle of spanish verb: abatir.* * *1→ link=abatir abatir► adjetivo1 (deprimido) dejected, depressed2 (despreciable) despicable, low3 (fruta) fallen, drooping* * *(f. - abatida)adj.* * *ADJ1) (=deprimido) depressed, dejectedtener la cara abatida — to be crestfallen, look dejected
2) (=despreciable) despicable, contemptible3) (Com, Econ) depreciated* * *- da adjetivoa) [estar] (deprimido, triste) depressedb) [estar] ( desanimado) downhearted, dispirited* * *= disheartened, depressed, abject, despondent, abjected, dispirited, hipped.Ex. This paper describes a case study where a proposal by the city manager to cut the budget of the public library by 40% has left the library director very disheartened.Ex. As I said in the study I did on the subject analysis of nonbook materials, the problem that librarians and media specialists felt most depressed about was the cataloging of music recordings.Ex. Her art works incorporate such abject materials as dirt, hair, excrement, dead animals, menstrual blood and rotting food in order to confront taboo issues of gender and sexuality.Ex. Perhaps those who come from the smaller nations feel even more despondent about their plight.Ex. In this study of sapphism in the British novel, Moore often directs our attention to the periphery of sapphic romances, when an abjected body suffers on behalf of the stainless heroine.Ex. The text around the rim of the teacup, from Marcel Proust, reads: ' Dispirited after a dreary day, with the prospect of a depressing morrow'.Ex. His in danger of becoming hipped, a prey to his own doubts and fears, and unable to accomplish anything in life beyond catering to his own morbid fancies.----* abatidos, los = dismayed, the.* * *- da adjetivoa) [estar] (deprimido, triste) depressedb) [estar] ( desanimado) downhearted, dispirited* * *= disheartened, depressed, abject, despondent, abjected, dispirited, hipped.Ex: This paper describes a case study where a proposal by the city manager to cut the budget of the public library by 40% has left the library director very disheartened.
Ex: As I said in the study I did on the subject analysis of nonbook materials, the problem that librarians and media specialists felt most depressed about was the cataloging of music recordings.Ex: Her art works incorporate such abject materials as dirt, hair, excrement, dead animals, menstrual blood and rotting food in order to confront taboo issues of gender and sexuality.Ex: Perhaps those who come from the smaller nations feel even more despondent about their plight.Ex: In this study of sapphism in the British novel, Moore often directs our attention to the periphery of sapphic romances, when an abjected body suffers on behalf of the stainless heroine.Ex: The text around the rim of the teacup, from Marcel Proust, reads: ' Dispirited after a dreary day, with the prospect of a depressing morrow'.Ex: His in danger of becoming hipped, a prey to his own doubts and fears, and unable to accomplish anything in life beyond catering to his own morbid fancies.* abatidos, los = dismayed, the.* * *abatido -da1 [ ESTAR] (deprimido, triste) depressedestá muy abatido por su muerte her death has left him very depressed o feeling very lowsiempre ha sido tan alegre y ahora lo veo tan abatido he's always been such a cheerful person and now he seems so dejected o downhearted o despondentla enfermedad lo tiene muy abatido he's feeling very low o very down because of his illness2 [ ESTAR] (desanimado) depressed, downhearted, dispirited, despondent* * *
Del verbo abatir: ( conjugate abatir)
abatido es:
el participio
Multiple Entries:
abatido
abatir
abatido◊ -da adjetivo [estar] (deprimido, triste) depressed;
( desanimado) downhearted, dispirited
abatir ( conjugate abatir) verbo transitivo
1 ( derribar) ‹pájaro/avión› to bring down;
‹muro/edificio› to knock down;
‹ árbol› to fell;
2 (deprimir, entristecer):
no te dejes abatido por las preocupaciones don't let your worries get you down
3 ‹ asiento› to recline
abatirse verbo pronominal
1 ( deprimirse) to get depressed
2 (frml) abatidose sobre algo/algn [pájaro/avión] to swoop down on sth/sb;
[ desgracia] to befall sth/sb (frml);
abatido,-a adjetivo dejected, depressed, downhearted
abatir verbo transitivo
1 (derribar, derrumbar) to knock down, pull down: los enemigos abatieron tres de nuestros aviones, the enemy shot down three of our planes
2 (tumbar el respaldo) to fold down
3 (desalentar) to depress, dishearten: las malas noticias no nos abatieron, the bad news didn't discourage us
' abatido' also found in these entries:
Spanish:
abatida
- aplanar
- desanimada
- desanimado
- deshecha
- deshecho
- polvo
- sombría
- sombrío
- abatir
English:
dejected
- despondent
- dishearten
- downcast
- glum
- grief-stricken
- mope
- prostrate
- depressed
- dispirited
- down
- miserable
* * *abatido, -a adjdejected, downhearted;está muy abatido por la muerte de su padre he's feeling very down because of his father's death;“no me quiere”, respondió abatido “she doesn't love me,” he said dejectedly o downheartedly* * *I adj depressedII part → abatir* * *abatido, -da adj: dejected, depressed -
36 deprimido
adj.depressed, blue, broody, cast-down.past part.past participle of spanish verb: deprimir.* * *1→ link=deprimir deprimir► adjetivo1 depressed* * *(f. - deprimida)adj.depressed, blue* * *ADJ depressed* * *- da adjetivoa) < persona> depressedb) <mercado/economía/barrio> depressed* * *= depressed, deflated, dispirited, hipped, in (the) doldrums.Ex. As I said in the study I did on the subject analysis of nonbook materials, the problem that librarians and media specialists felt most depressed about was the cataloging of music recordings.Ex. The two deflated employees exchanged looks and slipped quietly out of the room.Ex. The text around the rim of the teacup, from Marcel Proust, reads: ' Dispirited after a dreary day, with the prospect of a depressing morrow'.Ex. His in danger of becoming hipped, a prey to his own doubts and fears, and unable to accomplish anything in life beyond catering to his own morbid fancies.Ex. Thanks to the skewed-up policies of the state government the state's finances are in doldrums.----* zona deprimida del centro de la ciudad = inner city.* * *- da adjetivoa) < persona> depressedb) <mercado/economía/barrio> depressed* * *= depressed, deflated, dispirited, hipped, in (the) doldrums.Ex: As I said in the study I did on the subject analysis of nonbook materials, the problem that librarians and media specialists felt most depressed about was the cataloging of music recordings.
Ex: The two deflated employees exchanged looks and slipped quietly out of the room.Ex: The text around the rim of the teacup, from Marcel Proust, reads: ' Dispirited after a dreary day, with the prospect of a depressing morrow'.Ex: His in danger of becoming hipped, a prey to his own doubts and fears, and unable to accomplish anything in life beyond catering to his own morbid fancies.Ex: Thanks to the skewed-up policies of the state government the state's finances are in doldrums.* zona deprimida del centro de la ciudad = inner city.* * *deprimido -daA ‹persona› depressedvolvió muy deprimido he came back very depressedB ‹mercado/economía/precios› depressed; ‹zona/barrio› depressedC ( Zool) flattened* * *
Del verbo deprimir: ( conjugate deprimir)
deprimido es:
el participio
Multiple Entries:
deprimido
deprimir
deprimido◊ -da adjetivo
depressed
deprimir ( conjugate deprimir) verbo transitivo
to depress
deprimirse verbo pronominal
to get/become depressed
deprimido,-a adjetivo
1 (persona) depressed
2 (lugar) depressed: vive en una zona muy deprimida de la ciudad, he lives in a run-down area of the city
deprimir verbo transitivo to depress
' deprimido' also found in these entries:
Spanish:
deprimida
- jodida
- jodido
- abatido
- apocado
- polvo
English:
blue
- depressed
- dispirited
- down
- downbeat
- dump
- low
- moody
- mope
* * *deprimido, -a adj1. [persona] depressed;se le veía un poco deprimido he seemed a bit low o down2. [economía] depressed3. [barrio, zona] depressed4. [terreno] depressed* * *adj depressed* * *deprimido adj depressed / miserable -
37 kniezen
-
38 concomerse
pron.v.1 to feel restless, to be uneasy.Tito se concomía por lo que hizo Tito felt restless about what he did.2 to be vexed, to mope.* * *1 to be consumed (de, with), itch (de, with)* * *VPR- concomerse de impaciencia* * *concomerse vprse concome no sabiendo qué va a pasar not knowing what's going to happen is driving him crazy;concomerse de envidia to be green with envy;concomerse de arrepentimiento to be consumed with remorse;concomerse de impaciencia to be itching with impatience* * *v/r fig:se concome de envidia he is consumed with o eaten up with envy -
39 сумувати
to despond, to lose heart; ( горювати) to grieve (about, over); to be sad ( melancholy); to be cast down, ( журитися) to be disheartened; to mope, to be in the dumps ( blues); to be out of heart; ( за кимсь) to mourn for -
40 умра
вж. умирам* * *умра̀,умѝрам гл.1. die (от of, from); мед. (за тъкан) mortify; ( леко) pass (quietly) away; depart; ( отивам си от тоя свят) go the way of all flesh; close o.’s days; join the majority; be gathered to o.’s fathers; go over/cross the divide; sl. answer the last roll-call, bite the dust, feed the worms, kick the bucket, peg out; роден …, умрял … born …, died …; той не умира (за герой) he never dies; той умря he is dead/gone; he is dead and gone; \умра като герой/подлец die the death of a hero/a coward; \умра като куче die like a dog, die a dog’s death; \умра на поста си die at o.’s post/at the oar/in harness; \умра неочаквано die suddenly, разг. die in o.’s boots; drop off (the hooks), pack up, quit the stage, go aloft, амер. join the angels, cast/hand/pass in o.’s checks; sl. go west, turn up o.’s nose to the daisies; \умра от естествена/насилствена смърт die a natural/violent death; \умра от изтичане на кръв bleed to death;2. (за чувства и пр.) wither;3. ( изпитвам силна болка, жажда, желание и пр.) die; да си умреш от мъка it’s enough to drive you mad/to kill you/to finish you; да ти умра на колата! some car! да умреш от смях killing, that’s enough to make a cat laugh; колкото да не умра от глад just (enough) to keep body and soul together; само дето не умрях от страх I nearly died of fright; \умра да/за be dying to/for; be gasping (for, after); \умра от глад starve, be starving, be starved (to death), be dying with hunger; ( наистина) starve to death, die of starvation; \умра от горещина I’m simply melting (with heat), I’m stifled by the heat; \умра от жажда be parched with thirst; \умра от желание да be wild to, long to; \умра от завист die of envy; \умра от зъбобол be mad with toothache; \умра от любопитство be dying of/burning with curiosity, книж. be devoured with curiosity; \умра от скука mope (o.s.) to death, die of boredom; \умра от смях die laughing, die of laughter, laugh o.’s head off; \умра с отворени очи die with o.’s most cherished hopes unfulfilled; \умра си по разг. be nuts on, be crazy about; умря Марко that cock won’t fight any longer; умряла съм за него a fat lot I care for him; ще умра, ама ще го направя I’ll do it or die in the attempt.* * *вж. умирам
См. также в других словарях:
mope about — phrasal verb mope around or mope about [intransitive/transitive] Word forms mope around : present tense I/you/we/they mope around he/she/it mopes around present participle moping around past tense moped around past participle moped around British … English dictionary
mope about — ˌmope a ˈround ˌmope a ˈbout british [intransitive/transitive] [present tense I/you/we/they mope around he/she/it mopes around present participle … Useful english dictionary
mope about (…) — ˌmope aˈbout/aˈround (…) derived (disapproving) to spend time walking around a place with no particular purpose, especially because you feel sorry for yourself • Instead of moping around the house all day, you should be out there looking for a… … Useful english dictionary
mope — [məup US moup] v [Date: 1500 1600; Origin: Probably from mop, mope [i] stupid person (14 16 centuries)] to feel sorry for yourself, without making any effort to do anything or be more happy ▪ Don t lie there moping on a lovely morning like this!… … Dictionary of contemporary English
mope around — PHRASAL VERB If you mope around or mope about a place, you wander around there not doing anything, looking and feeling unhappy. [V P n] He moped around the office for a while, feeling bored... [V P] He mopes about all day. (in BRIT, also use mope … English dictionary
mope around — phrasal verb mope around or mope about [intransitive/transitive] Word forms mope around : present tense I/you/we/they mope around he/she/it mopes around present participle moping around past tense moped around past participle moped around British … English dictionary
mope — verb (I) to feel sorry for yourself, without making any effort to be more cheerful: Don t lie there moping on a lovely morning like this! mope around also mope about phrasal verb (I, T) BrE to move around a place in a sad, slow way: She spends… … Longman dictionary of contemporary English
mope — One who wears baggy pants and does drugs and also behaves in a mopey way. Jeff s a mope; he doesn t care about anything … Dictionary of american slang
mope — One who wears baggy pants and does drugs and also behaves in a mopey way. Jeff s a mope; he doesn t care about anything … Dictionary of american slang
mope around/about — feel dejected and apathetic. → mope … English new terms dictionary
mope — verb (often mope around/about) feel dejected and apathetic. noun informal a person who mopes. Derivatives moper noun mopey (also mopy) adjective mopily adverb mopiness noun mopish … English new terms dictionary