-
1 middel-
mean, medium, middling* * *medium ( fx medium size);( gennemsnits-) average, mean ( fx temperature). -
2 middeltemperatur
mean temperature;[ den årlige middeltemperatur] the mean annual temperature. -
3 nærig
mean, tight-fisted* * *adj mean,T stingy, close(-fisted),( stærkere) tight-fisted, cheese-paring. -
4 mellemproportional
mean proportional. -
5 middeltal
mean, average. -
6 ikke sige noget
-
7 mene det godt
-
8 ond
mean -
9 mene
21) ду́мать, счита́ть, полага́тьhvad méner du om det? — что ты ду́маешь об э́том?
2) подразумева́ть, име́ть в виду́hvad méner du med det? — что ты хо́чешь э́тим сказа́ть?
hvem méner du? — кого́ ты име́ешь в виду́?
* * *believe, intend, mean, be of the opinion (that)* * **F be of the opinion, hold,...);( sigte til, have en vis hensigt med; om den virkelige mening bag ord oghandling) mean ( fx do you mean John? I see what you mean; he meant every word);[ man mener] they say; it is said; the theory is;[ mene det alvorligt] be in earnest,T mean business;( også) I was only joking;[ mene det godt] mean well ( med en by somebody);[ hvad mener du!]( forarget udbrud) I ask you![ mene hvad man siger] mean what one says;[ hvad mener du med det?] what do you mean by that?[ mene om] think of ( fx what do you think of this book?);[ ikke mene noget ondt med det] mean no harm;[ det skulle jeg mene!] I should think so! rather! -
10 sige
go, mention, say, speak, spell, tell the time* * *vb (sagde, sagt) say;( fortælle) tell ( fx can you tell me the name of this lake? tell us what you know; tell me, did you really do it? tell the truth; tell him to do it);( betyde) mean ( fx it means a lot);[ man kan ikke sige andet end at han gør fremskridt] there is no denying that he is making progress;[ han siges at være rig] he is said to be rich;( om person) have a great influence,( om forhold) be very important;[ det har intet at sige] it does not matter; never mind![ hun har ikke noget (, meget) at skulle have sagt i den sag] she has no (, not much) say in the matter;[ hvad siger De?] I beg your pardon? what did you say?T sorry?(dvs forbavset) do you (really) mean that?[ hvad sagde jeg!](dvs der kan du se) I told you so! what did I tell you![ gør hvad der bliver sagt] do as you are told;[ hvad skal det sige?] se ndf;[ jeg har hørt sige at] I have heard (it said) that;[ det siger du ikke] you don't really mean that! you don't say! no![ det siger jeg ikke!] that would be telling![ var det ikke det jeg sagde?] se ndf: sagde jeg det ikke nok;[ det siger mig ikke noget] that doesn't mean (, F: convey) anything to me;[ sagde jeg det ikke nok!] didn't I tell you (so)? what did I tell you![ det lod han sig ikke sige to gange] he did not wait to be told twice;[ jeg har ladet mig sige, man har sagt mig] I have been told;[ man siger at] it is said that, people (el. they) say that;[ som man siger] as they say,(dvs som ordsproget siger) as the saying goes (el. is) ( fx more haste less speed as the saying goes);[ man siger så meget] people will talk;[ du siger noget!] a good idea!(am) you said it![ det siger mig ikke noget], se ovf;[ jeg skal sige dig noget], se ndf;[ det må jeg nok sige], se nok;[ sige sig selv], se selv;( forarget) what is the meaning of this?(især am) what is the big idea?[ jeg skal sige dig noget] I'll tell you what;[ som sagt] as I said before;( som nævnt) as already mentioned;[ som sagt så gjort] no sooner said than done;[ som man siger], se ovf;[ om jeg så må sige] so to speak, as one might say;[ så at sige] so to speak,F as it were;(dvs næsten) practically;[ så siger vi det] all right, then;[ hvad siger du så!] how about that![ hvad jeg ville sige] what I was going to say;[ det vil sige] that is (to say), that means;( om forbehold) at least ( fx I know him - at least I have spoken to him);[ ved du hvad det vil sige?] do you know what that means?[ jeg ved hvad det vil sige at være fattig] I know what it means (el. is) to be poor;[ vil du dermed sige at du rejser?] do you mean to say that you are leaving?(se også videre);[ med præp & adv:][ sige en avis `af] cancel (one's subscription to) a paper;[ sige noget ` efter] repeat something;[ sige noget efter én] repeat something after somebody;[ siges meget for og imod], se IV. for;[ sige fra]( melde fra) cry off, back out, excuse oneself;( give besked) say so;[ sige sig løs fra] dissolve one's connection with; break away from;[ sige noget ` frem] recite something;[ sig frem!] speak out![ hvad vil du sige med det?] what do you mean by that?[ sig det med blomster] say it with flowers;[ det samme kan siges om ham] the same is (el. holds) true of him;[ sige `op] give notice;(se også opsige);[ du har intet at sige over mig] I don't take my orders from you;[ sige én noget på] accuse somebody of something;[ det eneste der kan siges ham på] the only thing that can be said against him;[ sige farvel til] say good-bye to;[ jeg sagde til ham: " Du må gå"] I said to him, "You must go";[ jeg sagde til ham at han tog fejl] I told him that he was mistaken;[ jeg sagde til ham at han skulle gå] I told him to go;[ jeg har sagt det til ham] I have told him;[ hvad siger du til et parti skak?] what do you say to (el. how would you like el. T how about) a game of chess?[ far rejser i morgen, hvad siger du til det?] Daddy is leaving tomorrow, what do you think of that (el. what have you got to say about that)?[ jeg siger det til mor!] I'll tell Mum!(dvs protesterede ikke) he did not object;(dvs det er i orden) that is only fair,T fair enough!( det kan jeg ikke kritisere) I don't blame you (, him etc). -
11 betyde
4означа́ть, зна́читьdet betýde r íkke nóget — э́то нева́жно
* * *mean, signify, spell* * *I. vb (betød, betydet) mean ( fx what does this word mean? a horseshoe means luck; clouds mean rain),F signify;( repræsentere) stand for ( fx what does this A stand for?),F denote ( fx X denotes an unknown quantity);( indirekte) imply ( fx we don't know yet what this statement implies);( bebude) indicate, be a sign (of);(dvs er vigtigt) it matters a great deal;[ betyde noget](dvs være af vigtighed) matter, be significant;[ han betyder ikke noget] he is a nobody;[ han betyder ikke noget for mig] he is nothing to me;[ det har ikke noget at betyde] it does not matter;[ det har meget at betyde] it matters a great deal;[ hvad skal det betyde?] what is the meaning of this?T what is the big idea? what's (all) this in aid of?II. vb (betydede, betydet)( lade forstå) give to understand;( antyde) hint,F indicate;[ det er blevet mig betydet at] I have been given to understand that. -
12 mening
sg - méningen, pl - méninger1) мне́ние сvǽre af sámme méning — быть того́ же мне́ния
éfter min méning — по моему́ мне́нию, по-мо́ему
2) смысл м, значе́ние с3) наме́рение с* * *drift, judg(e)ment, meaning, opinion, position, sense, view* * *(en -er)( anskuelse) opinion;( betydning, logisk sammenhæng) sense ( fx there is no sense in what he says);( formål) meaning ( med of, fx what is the meaning of his behaviour? the meaning of life); idea ( med of, fx the idea of this arrangement); object ( med of, fx the object of his visit);( hensigt) intention;[ med vb:][ berøve det sin mening] take the meaning out of it;[ give mening] make sense;[ have den mening at] be of the opinion that; believe that;[ sige sin mening] speak one's mind;[ når jeg skal sige min mening] if you ask me;[ skifte mening] change one's mind;[ hvad er meningen?] what's the intention?( hvad skal det gøre godt for?) what is the (big) idea? what is that in aid of?[ er det virkelig din mening?] do you really mean that? are you in earnest?[ er det din mening at] do you mean to say that;(dvs hensigt) do you intend to ( fx visit him);[ det er da vel ikke din mening at] you don't mean to say that;[ det var ikke min mening at] I didn't mean to, it was not my intention to( fx offend him);[ det er meningen at I skal gøre det] you are supposed to do it;[ med præp:][ være af en anden mening] be of (, F: hold) a different opinion, think differently;[ være af den mening at] believe that, take the view that,F be of the opinion that, hold that;[ efter min mening] in my opinion;[ i den bedste mening] with the best of intentions;[ optage i en god mening] put a good construction on;[ det er der god mening i] that makes sense;[ der er ikke megen mening i at gøre det] there is not much point in doing that;[ jeg gjorde det ikke i nogen ond mening] I meant no harm;[ der er ikke mening skabt i det] there is neither rhyme nor reason to it;[ mening med], se ovf;[ er der en mening med livet?] is there a meaning to life?[ mening om] opinion about (el. of);[ hvad er din mening om det?] what is your opinion of it? what do you think of it?[ det kan der ikke være to meninger om] there can be no two opinions about that. -
13 ringe
call, call up, give (someone) a call, chime, go off, jangle, low, meagre, meagrely, peal, ring, sound, telephone, toll* * *I. adj( lille) small ( fx price, profit, quantity, extent), little ( fx hope; there is little probability that...);( utilstrækkelig) scanty ( fx income),F scant ( fx pay scant attention to something);( betydningsløs) trifling ( fx loss, sum), insignificant;( dårlig) poor ( fx ability, quality), inferior ( fx quality),( ikke overbevisende) feeble ( fx argument, excuse, performance);( beskeden) lowly, humble ( fx birth, station in life);[ ikke ringe] not bad;(foran sb: glimrende) no mean ( fx he is no mean pianist),( betydelig) no small ( fx he exposed them to no small danger; he has no small part in our success);[ af ikke ringe dygtighed] of no mean ability;[ i ikke ringe grad] in no slight degree, considerably;[ med sb:][ ringe afstand] a short distance;[ i ringe grad] not much, only slightly;[ i ikke ringe grad], se ovf;[ efter min ringe mening] in my humble (el. poor) opinion;[ have ringe tanker om] have a low opinion of;[ en ringe trøst] a poor consolation;II. vb( forsyne med ring) ring;III. vb( om klokke) ring;( stærkt, om kirkeklokke etc) peal;( med klokke) ring; peal;(tlf) telephone, ring (up) ( fx somebody rang (up) while you were out),T phone;[ ringe en besked] (tele)phone a message;[ det ringer] the bell (, telephone) is ringing, there's the bell (, telephone);[ ringe hjem] ring home;[ med præp & adv:][ ringe af](tlf) ring off, hang up;[` ringe efter] ring for ( fx a servant, a cup of tea),(tlf) telephone for,T phone for ( fx a taxi);[ det må ringe for hans ører] his ears must be burning;[ ringe ind]( i en skole) ring in ( fx ring in the children);[ det ringer ind] the bell is ringing;[ ringe med en klokke] ring a bell;[ ringe solen ned] ring the evening bell;[ ringe op]( i telefon) telephone, ring (up),T phone ( fx he rang up (el. phoned) but there was no answer);( med objekt) telephone, ring (up), call ( fx ring me (up) (el. call me) tomorrow),T phone,(især am) call up;[ ring mig op]( også) give me a call (el. ring);[ ringe `på] ring (the bell);[ ringe på klokken] ring the bell;[ ringe på tjeneren] ring for the waiter;[ ringe til én] telephone somebody, ring somebody (up), call somebody,T phone somebody,(især am) call somebody up;[ ringe til nr 2023] phone (el. call) No. 2023,( udtales: two o two three);[ ringe til gudstjeneste] ring the bells for church;[ ringe til begravelse] toll (the funeral bell);[ ringe ud] ring out;( i skole: til frikvarter) the bell is ringing for break;( til at gå hjem) it is ringing for going home, it is the going-home bell ringing. -
14 sind
(et -) mind ( fx an open mind; change one's mind; open one's mind);( sindelag) temper, disposition, temperament;[ et heftigt sind] a violent temper;[ et lyst sind] a sunny (el. happy) disposition;[ et tungt sind] a brooding disposition;[ et vanskeligt sind] a difficult temperament;[ med præp:][ ung af sind] young at (el. in) heart;(se også øje);[ få i sinde at] take it into one's head to;[ have i sinde at] intend to, mean to;[ have ondt i sinde] mean (el. be up to) no good;[ i sind og skind] through and through ( fx Danish through and through);[ i sit stille sind] inwardly, secretly;[ det ligger mig på sinde] it is near to my heart;[ hvad der ligger mig mest på sinde] what I have most at heart;[ lægge en på sinde at] strongly advise somebody to,F exhort somebody to;[ lægge sig det på sinde] bear it in mind;[ være til sinds at] mean to,( være tilbøjelig til) be inclined to. -
15 tarvelig
cheap, low-down, mean, shabby, shoddy* * *adj( nøjsom, beskeden) simple ( fx furniture, habits), frugal ( fx meal), humble ( fx dwelling), plain ( fx food), modest ( fx dress,livelihood);( primitiv) primitive, rough;( som skal tage sig fint ud) shoddy;( gemen) mean ( fx it was mean of him), shabby, shoddy,T low(-down);( vulgær) common, vulgar ( fx language), low ( fx taste). -
16 fedtet
-
17 agte
11) уважа́ть2) ( с инфинитивом) намерева́ться* * *vb( have agtelse for) respect,F esteem,( stærkere) reverence;( have i sinde) intend, mean, propose ( at gøre noget to do something);[ meddele at man agter at gøre det] signify one's intention of doing it;[ agte højt] think much of,F esteem highly;[ agte ringe] depise, hold cheap;[ hvor agter du dig hen?] where are you going?[ agte på] pay attention to,F heed;[ uden at agte på] heedless of, regardless of;[ agte og ære] reverence. -
18 besked
sg - beskéden, pl - beskéderотве́т м; разъяс-не́ние сgíve beskéd om nóget — сообщи́ть [переда́ть] что-л.; дать указа́ние о чём-л.
han ved íngen beskéd — он не в ку́рсе (де́ла)
* * *announcement, instruction, message, note, notice, word* * *(en -er) message ( fx leave a message for him at the hotel);( oplysninger) information,( svar) answer,( ordre) instructions pl ( fx that was the information (, answer) I got; those were the instructions I got);[ klar besked] full information; a plain answer; definite instructions;[ nærmere besked] further information; further (el. more specified) instructions;[ få besked om at gøre noget] be told to do something;[ give ham besked om det] inform him of it;[ give ren besked], se II. ren;[ sende ham besked om at] send him word that, let him know that;[ tage imod besked] take a message;[ vide besked om] be informed of, know about;[ vide god besked] be well informed;[ du ved besked] you know (what I mean). -
19 da
1. advтогда́, в то вре́мя2. konjnu og da — иногда́, и́зредка
1) когда́2) так как, потому́ что* * *as, because, inasmuch as, once, then, when* * *I. adv then, at that time;( appellerende) surely ( fx surely you don't mean that?), I hope ( fx I hope you will come);[ fra da af] since then, from that time (onwards);[ nu og da] now and then;[ så blev jeg da færdig] finished at last![ det var da godt du kom] I'm so glad you came;[ du har da vel fået brevet?] you have received the letter, I hope?[ jeg vil da håbe at] I do hope that;[ du er da ikke syg?] you aren't ill, are you?[ hvis han da vil] that is if he will; if he will, that is;[ hvem er han da?] who is he then?II. conj( på den tid da) when;( netop da, i det øjeblik da) (just) as;( eftersom) as, since, seeing that;( også) being absent I could do nothing;[ da han kom hjem, lå hun og læste i en bog] when he came home she was reading a book;[ nu da du er her] now that you are here. -
20 dermed
adv with it, with that;( med disse ord) so saying ( fx so saying, he left the room);[ hvad mener De dermed?] what do you mean by that?[ dermed var sagen afgjort] that settled the matter;[ dermed er alting sagt] that is all there is to be said about it;[ dermed være ikke sagt at] this is not to say that.
См. также в других словарях:
Mean (song) — Mean … Wikipedia
Mean Girls — Theatrical release poster Directed by Mark Waters Produced by … Wikipedia
Mean Everything to Nothing — Studio album by Manchester Orchestra Released … Wikipedia
Mean Machine Angel — Mean in a maximum security cell, illustrated by David Millgate Mean Mean Machine Angel is a villain in the Judge Dredd stories of the British comic book series 2000 AD. He is one of the sons of Elmer Pa Angel, and as such, is a member of the… … Wikipedia
Mean field theory — (MFT, also known as self consistent field theory) is a method to analyse physical systems with multiple bodies. A many body system with interactions is generally very difficult to solve exactly, except for extremely simple cases (random field… … Wikipedia
Mean Girls 2 — DVD cover Distributed by Paramount Famous Broadway Video … Wikipedia
Mean — Mean, a. [OE. mene, OF. meiien, F. moyen, fr. L. medianus that is in the middle, fr. medius; akin to E. mid. See {Mid}.] 1. Occupying a middle position; middle; being about midway between extremes. [1913 Webster] Being of middle age and a mean… … The Collaborative International Dictionary of English
Mean distance — Mean Mean, a. [OE. mene, OF. meiien, F. moyen, fr. L. medianus that is in the middle, fr. medius; akin to E. mid. See {Mid}.] 1. Occupying a middle position; middle; being about midway between extremes. [1913 Webster] Being of middle age and a… … The Collaborative International Dictionary of English
Mean error — Mean Mean, a. [OE. mene, OF. meiien, F. moyen, fr. L. medianus that is in the middle, fr. medius; akin to E. mid. See {Mid}.] 1. Occupying a middle position; middle; being about midway between extremes. [1913 Webster] Being of middle age and a… … The Collaborative International Dictionary of English
mean error — Mean Mean, a. [OE. mene, OF. meiien, F. moyen, fr. L. medianus that is in the middle, fr. medius; akin to E. mid. See {Mid}.] 1. Occupying a middle position; middle; being about midway between extremes. [1913 Webster] Being of middle age and a… … The Collaborative International Dictionary of English
Mean line — Mean Mean, a. [OE. mene, OF. meiien, F. moyen, fr. L. medianus that is in the middle, fr. medius; akin to E. mid. See {Mid}.] 1. Occupying a middle position; middle; being about midway between extremes. [1913 Webster] Being of middle age and a… … The Collaborative International Dictionary of English