-
61 arrangement
меры; ( установленный) порядок; расположение; соглашение; договоренность; условия; см. тж. configuration, schemetank crew tier (seating) arrangement, double [single] — двухъярусное [одноярусное] размещение экипажа танка
-
62 arrangement
[ə'reɪndʒmənt]n1) расстановка, порядок, план, классификация, систематизация, аранжировкаI like the arrangement of your room. — Мне нравится, как у тебя обставлена комната.
We've made all the arrangements for the journey. — Мы закончили все приготовления к поездке.
- arrangement of books- make arrangements - make arrangements with smb
- come to an arrangement
- price is a matter for arrangement o -
63 arrangement
arrangement [əˊreɪndʒmənt] n1) приведе́ние в поря́док, расположе́ние, классифика́ция2) устро́йство3) соглаше́ние, договорённость;to come to an arrangement прийти́ к соглаше́нию
;to make arrangements догова́риваться (о чём-л.); организо́вывать (что-л.)
;to make arrangements (with smb.) усла́вливаться (с кем-л.); вступа́ть в соглаше́ние (с кем-л.)
4) (обыкн. pl) приготовле́ние, ме́ра, мероприя́тие; план5) приспособле́ние, переде́лка ( для сцены и т.п.)6) распр. приспособле́ние, механи́зм7) муз. аранжиро́вка8) тех. монта́ж -
64 arrangement
[əʹreındʒmənt] n1. приведение в порядок; расположение в определённом порядке, расстановка, классификация, систематизацияarrangement by size - расстановка по размеру, форматная расстановка ( книг)
2. 1) договорённость, соглашениеto make an arrangement - сговориться, условиться
the price of the house is a matter of arrangement - о цене дома надо будет договариваться
2) ком. договорённость между должником и кредиторами о льготах по обязательствам на основании компромиссного соглашения3. разрешение ( спора); урегулирование4. pl меры, мероприятия; приготовленияto make arrangements (for) - принимать меры (к); делать приготовления (к)
5. 1) компоновка, составление (чего-л.)the art of flower arrangement - искусство составления букетов, икебана
2) композицияthere were some beautiful arrangements at the flower-show - на цветочной выставке были /можно было видеть/ прекрасные композиции
6. 1) переделка, приспособление2) муз. аранжировка7. тех. монтаж8. спец. компоновка; схема расположения, планировкаarrangement of the lanes - спорт. распределение дорожек
-
65 arrangement
noun1) приведение в порядок, расположение, классификация2) устройство3) соглашение, договоренность; to come to an arrangement прийти к соглашению; to make arrangements договариваться (о чем-л.); организовывать (что-л.); to make arrangements (with smb.) уславливаться (с кем-л.); вступать в соглашение (с кем-л.)4) (обыкн. pl) приготовление, мера, мероприятие; план5) приспособление, переделка (для сцены и т. п.)6) spread приспособление, механизм7) mus. аранжировка8) tech. монтаж* * *(n) договоренность; классификация; компромиссное соглашение между должником и кредиторами о льготах; оформление; расположение; расположение в определенном порядке; система; систематизация; соглашение; схема; устройство* * *приведение в порядок, расположение, классификация* * *[ar'range·ment || -mənt] n. приведение в порядок; план, договоренность, договор, соглашение; приготовление, расстановка, установка; механизм; переделка, приспособление; расположение; аранжировка, монтаж [тех.]* * *договоренностьклассификациямерамероприятиемероприятиямеханизморганизовыватьпеределкапланприготовлениеприспособлениеразмещениеразмещенияразрешениерасположениерасстановкарасстановкирасстановкусделкасоглашениестройуговорустраиваниеустроениеустроенияустройство* * *1) приведение в порядок 2) договоренность 3) разрешение (спора) 4) обыкн. мн. мера 5) переделка -
66 agree
соглашаться глагол:уславливаться (agree, arrange, make arrangements, understand, settle)сходиться во мнениях (concur, agree) -
67 arrange
договориться глагол:уславливаться (agree, arrange, make arrangements, understand, settle)приходить к соглашению (come to an agreement, come to terms, strike a bargain, close a bargain, come to an arrangement, arrange) -
68 arranging
организации глагол:уславливаться (agree, arrange, make arrangements, understand, settle)приходить к соглашению (come to an agreement, come to terms, strike a bargain, close a bargain, come to an arrangement, get together) -
69 arrangement
1. n приведение в порядок; расположение в определённом порядке, расстановка, классификация, систематизация2. n договорённость, соглашение3. n ком. договорённость между должником и кредиторами о льготах по обязательствам на основании компромиссного соглашения4. n разрешение; урегулирование5. n меры, мероприятия; приготовленияto make arrangements — принимать меры ; делать приготовления
6. n компоновка, составлениеthe art of flower arrangement — искусство составления букетов, икебана
7. n композицияthere were some beautiful arrangements at the flower-show — на цветочной выставке были прекрасные композиции
8. n переделка, приспособление9. n муз. аранжировка10. n тех. монтаж11. n спец. компоновка; схема расположения, планировкаСинонимический ряд:1. agreement (noun) accord; agreement; bargain; pact; understanding2. orchestration (noun) adaptation; instrumentation; orchestration3. order (noun) classification; disposal; disposition; distribution; formation; grouping; layout; line-up; method; order; ordering; organisation; organization; sequence; system4. settlement (noun) adjustment; combination; composition; compromise; design; pattern; settlement -
70 understand
-
71 settle
урегулировать имя существительное: глагол:поселиться (settle, settle Down, fix oneself in a place, take up one's residence, make one's home, take up one's abode)располагаться (settle, encamp)расселяться (settle, separate)поселяться (settle, colonize, locate)отстаиваться (settle, cream)успокаиваться (calm down, quiet, settle down, quiet down, quieten, settle)усаживаться (sit down, settle, sit oneself)образумиться (settle, settle down)колонизировать (colonize, settle)угомониться (calm down, settle down, settle) -
72 договаривать
несовер. - договаривать;
совер. - договорить( что-л.) finish( о речи, фразе и т. п.) ;
finish speaking/saying/telling;
have one's say он умолк, не договорив ≈ he fell silent without finishing what he was saying он чего-то не договаривает ≈ he keeps smth. back договаривай! ≈ speak out!, out with it!договарив|ать -, договорить
1. finish telling;
не договорить break* off, stop short;
2. (вносить ясность) speak* out;
~ай (же) ! out with it!;
не ~ чего-л. keep* smth. back;
~аться, договориться
3. (с тв. о пр.) make* arrangements( with smb. about smth.) ;
сов. тж. come* to an agreement/understanding (with smb. about smth.) ;
договорились? is it settled?;
4. (вести переговоры) negotiate;
5. (до рд.) go* as far as to say (smth.) ;
он договорился до абсурда his arguments landed him in absurdity;
~ающийся: высокие договаривающиеся стороны the High Contracting Parties.Большой англо-русский и русско-английский словарь > договаривать
-
73 распорядиться
несовер. - распоряжаться;
совер. - распорядиться возвр.
1) (о ком-л./чем-л.;
делать что-л.) (давать приказания) order;
совер. тж. see (that) ;
make arrangements
2) (кем-л./чем-л.) (находить применение чему-л.) dispose (of), deal (with), do (with) ;
use;
handleсов. см. распоряжаться 1,Большой англо-русский и русско-английский словарь > распорядиться
-
74 распоряжаться
несовер. - распоряжаться;
совер. - распорядиться возвр.
1) (о ком-л./чем-л.;
делать что-л.) (давать приказания) order;
совер. тж. see (that) ;
make arrangements
2) (кем-л./чем-л.) (находить применение чему-л.) dispose (of), deal (with), do (with) ;
use;
handle
3) только несовер. (управлять, хозяйничать) give orders, take charge/care (of) ;
be in command/charge;
command;
manage, direct;
be the boss разг., распорядиться
1. (отдавать распоряжение) give* instructions;
сов. тж. see* (that) ;
распорядиться сделать, принести, убрать что-л. have* smth. done, brought, taken away;
распорядиться об уплате денег see* that the money is paid;
2. тк. несов. (тв.;
управлять, ведать) be* in charge (of) ;
manage (smth.), run* (smth.) ;
всем ~ run* the whole show разг. ;
~ как у себя дома behave as if the place belonged to one;
3. (тв.;
находить применение чему-л.) dispose (of), do* (with) ;
распорядитесь моими деньгами, как найдёте нужным dispose of my money as you think fit.Большой англо-русский и русско-английский словарь > распоряжаться
-
75 хлопотать
несовер. - хлопотать;
совер. - похлопотать без доп.
1) только несовер. (быть в хлопотах) bustle about;
(беспокоиться) (take) trouble не хлопочите ≈ don't trouble
2) (о ком-л./чем-л.) solicit, petition( for)
3) (за кого-л.) intercede (for), plead( for) хлопотать за кого-л. ≈ to take up smb.'s case, похлопотать
1. тк. несов. (усердно заниматься чем-л.) bustle/hustle about;
2. (о пр., с союзом чтобы;
добиваться чего-л.) make* arrangements( for) ;
see* to it that;
3. (за вн. просить за кого-л.) put* in a word (for) ;
give* (smb.) a leg-up разг.Большой англо-русский и русско-английский словарь > хлопотать
-
76 meet
1. I1) where can we meet? где бы мы могли встретиться?2) two lines (two or more streets, these roads, the road and the railway, etc.) meet две линии и т.д. сходятся; where the two streets meet на перекрестке / на пересечении/ этих [двух] улиц; where the two rivers meet при слиянии этих двух рек; our fields meet наши участки граничат; my waistcoat won't meet мой жилет не сходится; these boards do not meet эти доски плохо подогнаны; their hands met их руки встретились, они взялись за руки; our eyes met наши взгляды встретились, мы посмотрели друг на друга3) when will the Parliament meet? когда соберется /откроется/ парламент?4) the teams (the champions, the enemies, etc.) meet команды и т.д. встречаются (для борьбы, состязания и т.п.)2. II1) meet in some manner meet accidentally (face to face, head-on, etc.) случайно и т.д. встретиться /столкнуться/2) meet in some manner meet openly (by arrangement, by appointment, surreptitiously /in secret/, etc.) встречаться открыто и т.д.; meet at some time they (Mary and John, etc.) meet every morning (every other week, once a month, often, seldom, never, etc.) они и т.д. встречаются /видятся/ каждое утро и т.д., we don't meet nowadays мы теперь не встречаемся /не поддерживаем знакомства/; when we met last... во время нашей последней встречи...; haven't we met before? мы, кажется, уже встречались?; goodbye, till we meet again до [новой] встречи3) meet at some time Parliament (Congress, the Board, our club, etc.) meets once a month (next week, soon, etc.) парламент и т.д. собирается раз в месяц и т.д.; the court will not meet again until next month сессия суда состоится /начнется/ только в будущем месяце3. III1) meet smth., smb. meet the train (the bus, the steamer, one's brother, etc.) встречать поезд и т.д.; а bus meets all trains к приходу каждого поезда подают автобус; go (come forward, jump up, etc.) to meet smb. пойти и т.д. навстречу кому-л.; she ran forward to meet him она бросилась ему навстречу; make arrangements / arrange/ to meet smb., smth. организовать встречу кого-л., чего-л.2) meet smth. meet one's death (one's fate) встретить /найти/ смерть (судьбу)3) meet smb. she is too young to be meeting young men ей еще рано встречаться с молодыми людьми /ходить на свидания/4) meet smth. his hand met hers его рука коснулась ее руки; here the road meets the railway здесь дорога вплотную подходит к железнодорожной линии; where the Kama meets the Volga где Кама впадает в Волгу, при впадении Камы в Волгу5) meet smb. I want you (I'd like you) to meet Mr. Smith я хочу (мне бы хотелось) познакомить вас с мистером Смитом; meet Mr. Smith знакомьтесь, (это) мистер Смит; come to lunch to meet my brother приходите обедать, я познакомлю вас со своим братом; have you met my sister? вы знакомы с моей сестрой?; pleased /glad/ to meet you рад /счастлив/ с вами познакомиться6) meet smth. meet the demands (smb.'s claims, the needs, smb.'s wishes, a long-felt want, etc.) удовлетворять требования и т.д., this doesn't meet our requirements это не соответствует нашим требованиям, это нам не подходит; meet the requirements of a situation а) соответствовать обстоятельствам; б) действовать в соответствии с обстоятельствами; meet the case отвечать /соответствовать/ предъявляемым требованиям7) meet smth. meet bills оплачивать счета; meet expenses оплачивать расходы; нести расходы: meet debts уплатить долги; расплатиться с долгами; meet losses покрыть убытки8) meet smth. meet the difficulty справляться с трудностями: that doesn't meet our difficulties это не решает /не разрешает/ наших затруднений; meet an objection (adverse criticism, etc.) отвечать на /опровергать/ возражение и т.д.9) meet smth., smb. meet evil (vice, the rebels, one's opponents, etc.) бороться со злом и т.д.: we are ready to meet our enemies мы готовы [достойно] встретить наших врагов; refuse to meet smb. отказаться драться с кем-л. на, дуэли; she has met her match at last наконец она встретила достойного противника; meet a challenge принимать вызов4. IV1) meet smb. in some manner meet smb. suddenly (unexpectedly, accidentally, face to face, etc.) внезапно и т.д. встретиться, столкнуться с кем-л.; one doesn't often meet him [in society] его не часто встретишь /увидишь/ [в обществе]; meet smb. halfway идти навстречу кому-л.; meet smth., smb. at some time you don't meet it every day это /такое/ не часто встречается /бывает/: you don't often meet such people такие люди попадаются нечасто2) meet smb. in some manner meet smb. surreptitiously ( openly, etc.) встречаться с кем-л. тайно и т.д., meet smb. at some time he seldom (often, never, etc.) meets her он редко и т.д. встречается /видится/ с ней; meet for some time I haven't met him for ages я с ним не виделся целую вечность3) .meet smb. in some manner meet one's guests warmly (the man cordially, one's friends Joyfully, the stranger indifferently, etc.) тепло и т.д. встречать /принимать/ своих гостей и т.д.5. XI1) be met with in some manner such a person (a thing) is rarely met with такой человек (такая вещь /такое/) нечасто /редко/ встречается, такого человека (такую вещь /такое/) нечасто встретишь; be met with in some place words met with only in books /in print/ слова, которые попадаются /встречаются/ только в книгах2) be met all your desires have been met все ваши желания исполнены6. XVI1) meet in (at, etc.) some place meet in the street (at the entrance, at the club, in the library, etc.) встретиться /столкнуться/ на улице и т.д.; meet with smth. meet with a striking phrase in a book (with a new word in an article, etc.) наткнуться /натолкнуться/ в книге на поразительную фразу и т.д.2) meet at (round, etc.) some place our trains meet at this station наши поезда встречаются на этой станции; the belt won't meet round my waist этот пояс /ремень/ на мне не сходится; this string won't meet round the parcel этой веревки /бечевки/ не хватит, чтобы завязать пакет; meet in smb. courage and caution meet in him в нем сочетаются смелость и осторожность; many virtues meet in him у него много достоинств3) meet with smth. meet with a hearty welcome (with a splendid reception, with kindness, with rudeness, etc.) встретить сердечный прием и т.д.; the proposal (the appeal, this measure, etc.) met with approval (with universal sympathy, with smb.'s approbation, etc.) это предложение и т.д. встретило одобрение и т.д.; my request met with refusal моя просьба была отклонена, мне было отказано; my suggestion met with objections from all sides мое предложение вызвало всеобщий протест; meet with trouble (with misfortunes, with a new experience, with a strange adventure, etc.) столкнуться с неприятностями и т.д.; meet with failure потерпеть неудачу /провал/; meet with a loss понести потерю /убытки/; meet with success иметь успех, оказаться успешным; I met with no opposition я не встретил сопротивления; she met with many misfortunes in her long life она перенесла /видела, испытала/ много горя за свою долгую жизнь; meet with a street accident попасть в уличную катастрофу; he met with a similar fate его постигла та же участь; meet with a violent death умереть насильственной смертью4) meet on (in, etc.) smth. the board meets on Monday заседание правления будет /состоится/ в понедельник; the teams meet in the final эти команды встречаются в финале7. XX1meet as smb. meet as strangers встретиться как чужие8. XXI11) meet smb., smth. in (on, at, etc.) some place meet smb. in the street (on the steamer, at the theatre, etc.) [случайно] встретить кого-л. /столкнуться с кем-л./ на улице и т.д.; did you meet anyone on the road? вам кто-нибудь попался /встретился/ на дороге?; meet unfamiliar words in one's reading (mention of him in an article, a quotation from Byron in his essay, etc.) встретить /натолкнуться на/ незнакомые слова при чтении и т.д.2) meet smb. at (in, etc.) some place meet smb. at the corner (at the entrance, in the lobby, etc.) встретиться /назначить встречу, свидание, договориться о встрече/ с кем-л. на углу и т.д.; I am to meet him at his sister's мы договорились с ним встретиться у его сестры; meet smb. at some time meet smb. at 3 o'clock (after office hours, etc.) встречаться с кем-л. в три часа и т.д., назначать встречу на три часа и т.д.3) meet smb., smth. at (in, etc.) some place meet one's brother at the train (one's friend at the station, the steamer in the open sea, etc.) встречать брата на перроне и т.д.4) meet smth. in smth. meet one's death in a street accident погибнуть во время уличной катастрофы /в уличной катастрофе/ -
77 animal companion
сущ.любимое домашнее животное (собака, кошка, хомячок или любое другое)My client would like to make arrangements for the transportation of her animal companion to Australia. — Моя клиентка хотела бы договориться о перевозке в Австралию её домашнего любимца.
Syn: -
78 arrangement
[ə'reɪnʤmənt]сущ.1) приведение в порядок; расположение; классификация; систематизацияarrangement by number / size / weight / price — сортировка по числу, размеру, весу, цене
2) договорённость, соглашение3) разрешение, урегулирование (спора, разногласий);But personal prejudices again interposed to prevent an arrangement so desirable. — Но личные предубеждения снова помешали достичь столь желаемого соглашения.
4) обычно мн. меры, мероприятия, приготовленияto make arrangements — принимать меры; делать приготовления
5) переделка, переложение (какого-л. произведения для театра, радио)6) компоновка, составление; расстановка7) муз. аранжировка8) тех. монтаж -
79 navigation
n -
80 appoint
назначать глагол:
См. также в других словарях:
make arrangements — index arrange (plan), deal, devise (invent), frame (formulate), maneuver, plan … Law dictionary
make arrangements — prepare, plan … English contemporary dictionary
make — делать to make an effort попытаться, сделать попытку, постараться to make a mistake сделать ошибку, ошибаться; заблуждаться to make a precious mess of things здорово запутать дела to make an error сделать ошибку; впасть в заблуждение make… … English-Russian travelling dictionary
Make the Light — Studio album by Kate Rusby Released November 22, 2010 … Wikipedia
Make It with You (album) — Make It With You Studio album by Peggy Lee Released 1970 Recorded July 21, Aug. 5 27, 1970 Genre Pop … Wikipedia
make secret arrangements — index conspire Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Make a Jazz Noise Here — Live album by Frank Zappa Released June 4, 1991 May 2, 1995 (reissue) … Wikipedia
Make Haste to Live — Directed by William A. Seiter Produced by William A. Seiter Written by Warren B. Duff Starring … Wikipedia
Make It With You (Peggy Lee album) — Infobox Album | Name = Make It With You Type = Album Artist = Peggy Lee Released = 1970 Recorded = July 21, Aug. 5 27, 1970 Genre = Pop Length = 31:14 Label = Capitol Records Producer = Phil Wright Reviews = | Last album = Bridge Over Troubled… … Wikipedia
make a hash of — informal he was sorry to have made such a hash of the travel arrangements Syn: bungle, fluff, flub, mess up, make a mess of; mismanage, mishandle, ruin, wreck; botch, muff, muck up, foul up, screw up, blow … Thesaurus of popular words
do vs make — Do | Make When do or make are used as main verbs it can be confusing to ESL learners. The verb make goes with some words and the verb do with other words. Do We use the verb do when someone performs an action, activity or task. • do a… … English dictionary of common mistakes and confusing words